Au niveau de la filière EPSCO, au sein de laquelle sont développés les aspects emploi et donc indirectement indépendants, nous allons suivre de près la proposition de Directive " Egalité de traitement homme-femme pour les travailleurs indépendants" modifiant la directive 613/86 portant le Congé de maternité des travailleuses indépendantes à 14 semaines, ainsi que la proposition de Directive modifiant la directive 883/2004 sur la coordination des systèmes de sécurité sociale.
Op het niveau van de EPSCO-Raad, waarin de aspecten tewerkstelling, en onrechtstreeks dus ook zelfstandigen, werden ontwikkeld, zullen we van dichtbij het ontwerp van richtlijn " Gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke zelfstandigen" volgen tot wijziging van richtlijn 613/86, waarbij het moederschapsverlof voor vrouwelijke zelfstandigen wordt gebracht op 14 weken, alsook het ontwerp van richtlijn tot wijziging van richtlijn 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels.