Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas pu accomplir cette énorme masse » (Français → Néerlandais) :

Il a pu constater l'énorme influence que la Turquie, pour des raisons historiques et politiques, exerce sur cette région.

Hij heeft toen vastgesteld dat Turkije om historische en politieke redenen een enorme invloed uitoefent op die regio.


Le législateur a pu raisonnablement considérer que compte tenu de cette distinction, il convenait de ne pas habiliter les médecins spécialistes en médecine esthétique non chirurgicale à accomplir des actes invasifs lourds, qui requièrent une formation en chirurgie, mais de les autoriser à accomplir des actes qui, bien que chirurgicaux, comportent moins de risques de complications ...[+++]

De wetgever is er redelijkerwijs van kunnen uitgaan dat, rekening houdend met dat onderscheid, de geneesheren-specialisten in de niet-heelkundige esthetische geneeskunde niet ertoe dienen te worden gemachtigd zware invasieve ingrepen uit te voeren die een opleiding in de heelkunde vergen, maar hun dient te worden toegestaan ingrepen uit te voeren die, hoewel zij heelkundig zijn, voor de patiënten minder risico's op complicaties inhouden, zoals die welke zijn opgesomd in artikel 10, § 2, 2°, van de bestreden wet.


Considérant que cette clé de répartition n'a pas pu être fixée plus tôt en raison du manque de données fiables concernant la masse salariale des membres du personnel de la police intégrée pour le mois d'avril 2001;

Overwegende dat deze verdeelsleutel niet eerder kon worden vastgesteld wegens het ontbreken van betrouwbare gegevens betreffende de weddenmassa van de personeelsleden van de geïntegreerde politie voor de maand april 2001;


Sans son impulsion, son contrôle et ses débats politiques approfondis, parfois difficiles, nous n’aurions certainement pas pu accomplir cette énorme masse de travail.

Zonder de aanmoediging van het Parlement, zonder de controle die het uitoefende en zonder het diepgaande politieke debat dat hier gevoerd is, ook al ging het er zo nu en dan fel aan toe, zouden wij deze enorme hoeveelheid werk beslist niet verzet hebben.


Et ce n’est que de cette façon également que nous avons pu accomplir des progrès sur la question épineuse de la reconnaissance des certificats de classification, en proposant des conditions de reconnaissance mutuelle des organismes agréés qui ne mettent pas en péril la sécurité maritime et se fondent sur les règles les plus strictes en la matière.

En alleen op die manier zijn we erin geslaagd voortgang te maken met de zo netelige kwestie van erkenning van de klassecertificaten; we hebben de voorwaarden voorgesteld waaronder erkende organisaties elkaar zullen moeten erkennen, zonder dat de veiligheid op zee in gevaar komt en met de strengste regels als referentiekader.


En réalité - et je tiens à mentionner cet élément -, il ne s’agit pas d’un acte impromptu. Durant plus d’une année, des centaines de questions et une énorme masse de travail parlementaire sont à la base de cette mesure extrême.

Ik wil er op wijzen dat het ook bepaald geen willekeurige stap is. Al ruim een jaar zijn er honderden vragen gesteld en deze extreme stap is het resultaat van een grootschalige inspanning van het Parlement.


Bien qu'une réduction de 21 % de la production d'opium ait pu être atteinte cette année en Afghanistan, le problème de la drogue dans ce pays demeure énorme.

Ondanks het feit dat de opiumteelt in Afghanistan dit jaar met 21% is verlaagd, is er in Afghanistan nog steeds een kolossaal drugsprobleem.


4. constate toutefois qu'il reste à accomplir de vastes réformes dans le domaine des droits de l'homme avant d'abolir définitivement les pratiques et les structures qui compromettent l'image de la Turquie au sein de la communauté internationale; salue la création d'une commission de suivi des droits de l'homme, rattachée au Premier Ministre; déplore toutefois que le document de cette commission, bien qu'il ait été reconnu comme u ...[+++]

4. stelt evenwel vast dat er nog veel hervormingen moeten worden doorgevoerd op het gebied van de mensenrechten om de praktijken en structuren die het beeld van Turkije in de internationale gemeenschap ongunstig beïnvloeden, definitief uit de weg te ruimen; is verheugd over de instelling van een onder de premier ressorterende commissie die zal toezien op de naleving van de mensenrechten; betreurt echter dat het document van deze commissie weliswaar door de Turkse Raad van ministers op 21 september 2000 is erkend als werk- en referentiedocument, maar niet steviger is verankerd in de voorgestelde grondwetswijzigingen;


4. constate toutefois l'ampleur des réformes qui restent à accomplir dans le domaine des droits de l'homme pour éliminer définitivement les pratiques et les structures qui compromettent son image au sein de la communauté internationale; salue la création d'une commission de suivi des droits de l'homme rattachée au Premier Ministre; déplore toutefois que le document de cette commission, bien qu ...[+++]

4. stelt evenwel vast dat er nog veel hervormingen moeten worden doorgevoerd op het gebied van de mensenrechten om de praktijken en structuren die het beeld van Turkije in de internationale gemeenschap ongunstig beïnvloeden, definitief uit de weg te ruimen; is verheugd over de instelling van een onder de premier ressorterende commissie die zal toezien op de naleving van de mensenrechten; betreurt echter dat het document van deze commissie weliswaar door de Turkse Raad van ministers op 21 september 2000 is erkend als werk- en referentiedocument, maar niet steviger is verankerd in de voorgestelde grondwetswijzigingen;


Si les Pays-Bas ont mis en place la fameuse procédure « HARM », c'est parce qu'en raison de la courte période pendant laquelle cette énorme masse monétaire devra être convertie, les gens essaieront probablement de tirer profit de la confusion et de la pression énorme à laquelle seront soumises les institutions financières.

In Nederland werd de fameuze HARM-procedure met name ingesteld omdat wegens de korte periode binnen welke die enorme geldmassa moet worden omgezet, mensen waarschijnlijk handig gebruik zullen maken van de verwarring die ontstaat en van de enorme druk waaronder de financiële instellingen moeten werken om die munten om te zetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas pu accomplir cette énorme masse ->

Date index: 2021-03-01
w