Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "passage souterrain vers antwerpen-dam " (Frans → Nederlands) :

Art. 2. Pour chacun de ces biens immeubles, l'Enseignement communautaire jouit des droits d'utilisation, d'évacuation, de passage, d'entretien et de réparation des canalisations souterraines ainsi que de tous les autres droits fixés dans la convention du 2 juin 1995 créant l'institut supérieur autonome « Vlaamse Autonome Hogeschool Antwerpen » et dans les annexes à cette convention.

Art. 2. Het Gemeenschapsonderwijs geniet voor elk van deze onroerende goederen van de gebruiksrechten, rechten van evacuatie, rechten van doorgang, rechten tot onderhoud en herstel van ondergrondse leidingen en alle andere rechten vastgelegd in de overeenkomst van 2 juni 1995 tot oprichting van de Vlaamse autonome hogeschool Antwerpen en de bijlagen bij deze overeenkomst.


Tunnel vers Brucargo sous la piste 25 R (jonction souterraine zone passagers-zone du fret)

Tunnel naar Brucargo onder baan 25 R (ondergrondse verbinding passagierszone - vrachtzone )


La gare souterraine de Antwerpen-Centraal et le passage souterrain vers Antwerpen-Dam pourraient donc être mis en service à brève échéance, ce qui permettrait déjà, quoique la ligne TGV ne soit pas encore prête à la frontière néerlandaise, de réduire de manière non négligeable la durée du trajet des trains classiques assurant la liaison Anvers-Amsterdam. 1. Pourriez-vous préciser suivant quel échéancier sera mise en service la liaison souterraine Nord-Sud à Anvers ?

Het ondergrondse station van Antwerpen-Centraal en de ondergrondse doorsteek naar Antwerpen-Dam zouden dus op korte termijn in dienst kunnen genomen worden. Dit zou, ook al is de HST-lijn aan de Nederlandse grens nog niet klaar, al een belangrijke reistijdverkorting voor de klassieke treinen van de relatie Antwerpen-Amsterdam zijn.


Tous les ouvrages d'art souterrains situés entre Berchem et Antwerpen-Dam seraient terminés.

Alle ondergrondse kunstwerken tussen Berchem en Antwerpen-Dam zouden zijn afgewerkt.


Pour le transport tant des marchandises que des personnes, la SNCB a formulé des propositions visant à augmenter la capacité et à doubler les liaisons ferroviaires : wagons supplémentaires, offre plus importante vers le port aux heures de pointe, connexion de la « havenlijn » aux lignes « traditionnelles » de transport de voyageurs et accueil de trains de passagers à la gare de triage d'Antwerpen-Noord durant les travaux.

Zowel op het vlak van het goederenvervoer als op dat van het personenvervoer heeft de NMBS een aantal voorstellen geformuleerd om de capaciteit te verhogen en spoorverbindingen te ontdubbelen: de NMBS zal extra wagons ter beschikking houden; het aanbod naar de haven wordt uitgebreid met piekuurtreinen; de zogenaamde havenlijn zou aangesloten worden op de " traditionele" personenvervoerslijnen en het rangeerstation Antwerpen-Noord zal tijdens de werken passagierstreinen ontvangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passage souterrain vers antwerpen-dam ->

Date index: 2022-09-22
w