Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "passer lorsque nous nous " (Frans → Nederlands) :

Nous avons procédé au test de subsidiarité en ce qui concerne les successions afin de voir quelles sont les difficultés qui se présentent lorsque des personnes vont passer leur retraite dans un pays du sud et décèdent dans ce pays.

In verband met nalatenschappen hebben we de subsidiariteitsproef gedaan om na te gaan welke moeilijkheden er opduiken wanneer mensen na hun pensioen in zuidelijke landen gaan leven en daar ook overlijden.


Je ne peux que partager le souhait émis aujourd’hui par M. Leinen lorsqu’il a dit que, d’ici à la fin de cette décennie, nous devons passer du produit intérieur brut au produit intérieur vert.

Ik kan mij alleen maar aansluiten bij de wens die de heer Leinen heeft uitgesproken toen hij vandaag opmerkte dat wij ons aan het einde van dit decennium afgewend moeten hebben van het bruto binnenlands product en op een groen binnenlands product moeten zijn overgestapt.


Dans ce rapport, nous recommandons à l’UE de ne pas laisser passer les occasions de parler franchement avec la Chine, ou de la Chine en Afrique, surtout lorsque ces discussions contiennent des critiques faites en privé ou en public.

In dit verslag doen wij de aanbeveling dat de EU geen mogelijkheden voorbij mag laten gaan om openhartig met China te spreken, of over China in Afrika, vooral wanneer het erom gaat om privé of in het openbaar kritiek uit te oefenen.


Comme l’ont dit les orateurs précédents, le Conseil, en particulier, lorsqu’il est réuni au niveau des ministres, a l’habitude des pieuses affirmations quant à son engagement à progresser dans ce domaine, tout en renâclant à faire quoi que ce soit lorsqu’il s’agit de choses concrètes, comme le financement et, surtout, l’impulsion transfrontalière. Je dois ici marquer mon accord avec l’orateur précédent: nous devons passer la balle aux ministres et chefs de gouvernement de l’UE.

Voorgaande sprekers hebben reeds opgemerkt dat met name de Raad zich bij ministeriële bijeenkomsten in mooie verhandelingen uitspreekt vóór vooruitgang op dit gebied, maar zich tegelijkertijd drukt als het aankomt op de harde feiten, namelijk de financiering en met name het grensoverschrijdende momentum. Wat dat betreft moet ik de voorgaande sprekers gelijk geven dat we deze bal terug moeten kaatsen naar de ministers en regeringsleiders van de EU.


L’accord obtenu lors de la conclusion des récentes négociations entre l’Union européenne et la Chine sur le textile montre ce qui peut se passer lorsque nous nous asseyons pour discuter à l’amiable de ces différends et chercher des solutions où chacun est gagnant.

De overeenkomst waarin de recente onderhandelingen over textiel tussen de EU en China uiteindelijk hebben geresulteerd, laat zien wat er mogelijk is als we samen om de tafel gaan zitten om op vriendschappelijke wijze deze meningsverschillen bespreken en naar oplossingen zoeken waar iedereen baat bij heeft.


Je crois que c’est une bonne chose que nous incitions le secteur et que nous puissions envisager un marché intérieur de la téléphonie mobile pleinement opérationnel d’ici trois ans, lorsque nous pourrons nous passer de l’itinérance, et les consommateurs pourront choisir où ils concluront leurs contrats.

Ik denk dat het goed is dat wij een prikkel geven aan de industrie en dat wij over drie jaar een echt functionerende interne markt voor mobiel bellen hebben en van roaming verlost zijn. En dat ik als consument kan kiezen waar ik mijn contract sluit.


2. Lors de la présentation du contrat de gestion, j'insistais, à nouveau, sur les surcoûts dont sont victimes les frontaliers lorsqu'ils doivent passer la frontière luxembourgeoise. a) Des réunions avec les Chemins de Fer Luxembourgeois (CFL) sont-elles prévues à ce sujet? b) Quand pouvons-nous espérer une harmonisation des tarifs?

2. Bij de voorstelling van het beheerscontract heb ik nogmaals de nadruk gelegd op de meerkosten voor de grensbewoners wanneer zij de Luxemburgse grens moeten oversteken. a) Zal men daarover rond de tafel gaan zitten met de Luxemburgse spoorwegmaatschappij Chemins de Fer Luxembourgeois (CFL)? b) Wanneer mogen we een harmonisering van de tarieven verwachten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passer lorsque nous nous ->

Date index: 2022-08-02
w