Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paternité du mari soit réglée " (Frans → Nederlands) :

Elle propose que la question de la contestation de la paternité du mari soit réglée dans l'article 318 (voir l'amendement nº 33 qu'elle dépose à l'article 5) alors que la question de la reconnaissance maternelle et paternelle serait réglée à l'article 330 (amendement nº 34).

Zij stelt voor dat het probleem van de betwisting van het vaderschap van de echtgenoot geregeld wordt in artikel 318 (zie amendement nr. 33 dat zij indient op artikel 5). Het probleem van de erkenning door de moeder en de vader zou dan geregeld worden in artikel 330 (amendement nr. 34).


Elle propose que la question de la contestation de la paternité du mari soit réglée dans l'article 318 (voir l'amendement nº 33 qu'elle dépose à l'article 5) alors que la question de la reconnaissance maternelle et paternelle serait réglée à l'article 330 (amendement nº 34).

Zij stelt voor dat het probleem van de betwisting van het vaderschap van de echtgenoot geregeld wordt in artikel 318 (zie amendement nr. 33 dat zij indient op artikel 5). Het probleem van de erkenning door de moeder en de vader zou dan geregeld worden in artikel 330 (amendement nr. 34).


Ils proposent dès lors que la question de la contestation de paternité du mari soit traitée dans l'article 318 proposé (article 5 du projet) alors que la question de la contestation de la reconnaissance serait traitée à l'article 330 proposé (voir l'amendement nº 34 à l'article 12 du projet).

Zij stellen daarom voor de betwisting van het vaderschap van de echtgenoot te behandelen in het voorgestelde artikel 318 (ontwerpartikel 5), en de betwisting van de erkenning in het voorgestelde artikel 330 (zie amendement nr. 34 op ontwerpartikel 12).


Ils proposent dès lors que la question de la contestation de paternité du mari soit traitée dans l'article 318 proposé (article 5 du projet) alors que la question de la contestation de la reconnaissance serait traitée à l'article 330 proposé (voir l'amendement nº 34 à l'article 12 du projet).

Zij stellen daarom voor de betwisting van het vaderschap van de echtgenoot te behandelen in het voorgestelde artikel 318 (ontwerpartikel 5), en de betwisting van de erkenning in het voorgestelde artikel 330 (zie amendement nr. 34 op ontwerpartikel 12).


La contestation de la présomption de paternité du mari est en outre déclarée fondée, sauf preuve contraire : 1° dans les cas visés à l'article 316bis; 2° lorsque la filiation maternelle est établie par reconnaissance ou par décision judiciaire; 3° lorsque l'action est introduite avant que la filiation maternelle ne soit établie.

De betwisting van het vermoeden van vaderschap van de echtgenoot wordt bovendien, behoudens tegenbewijs, gegrond verklaard : 1° in de gevallen bedoeld in artikel 316bis; 2° wanneer de afstamming van moederszijde door erkenning of bij rechterlijke beslissing is vastgesteld; 3° wanneer de vordering werd ingesteld vooraleer de afstamming van moederszijde is komen vast te staan.


La reconnaissance par le père non marié est réglée par l'article 319 du Code civil, lequel dispose que lorsque la paternité n'est pas établie en vertu de la présomption de paternité dans le cadre du mariage, le père peut reconnaître l'enfant.

De erkenning door de ongehuwde vader wordt geregeld in artikel 319 van het Burgerlijk Wetboek. Dat artikel bepaalt dat wanneer het vaderschap niet vaststaat krachtens het vermoeden van vaderschap bij een huwelijk, de vader het kind kan erkennen.


L'article 320 du Code civil permet à un homme autre que le mari de la mère de reconnaître un enfant, lorsque la paternité du mari n'est pas corroborée par la possession d'état, pour autant qu'il y soit autorisé par le tribunal de première instance et que l'enfant soit né dans certaines hypothèses, où les époux étaient désunis au moment de la conception de l'enfant.

Artikel 320 van het Burgerlijk Wetboek staat een andere man dan de echtgenoot van de moeder toe een kind te erkennen, wanneer het vaderschap van de echtgenoot niet bevestigd wordt door het bezit van staat, en voor zover hij daartoe gemachtigd is door de rechtbank van eerste aanleg en het kind geboren is in bepaalde gevallen waarin de echtgenoten niet meer samen waren op het ogenblik dat het kind werd verwekt.


Cette disposition permet donc à un homme autre que le mari de la mère de reconnaître un enfant, lorsque la paternité du mari n'est pas corroborée par la possession d'état, pour autant qu'il y soit autorisé par le tribunal de première instance et que l'enfant soit né dans certaines hypothèses, où les époux étaient désunis au moment de la conception de l'enfant.

Die bepaling staat dus een andere man dan de echtgenoot van de moeder toe een kind te erkennen, wanneer het vaderschap van de echtgenoot niet bevestigd wordt door het bezit van staat, en voor zover hij daartoe gemachtigd is door de rechtbank van eerste aanleg en het kind geboren is in bepaalde gevallen waarin de echtgenoten niet meer samen waren op het ogenblik dat het kind werd verwekt.


L'article 320 du Code civil permet à un homme autre que le mari de la mère de reconnaître un enfant, lorsque la paternité du mari n'est pas corroborée par la possession d'état, pour autant qu'il y soit autorisé par le tribunal de première instance et que l'enfant soit né dans certaines hypothèses, où les époux étaient désunis au moment de la conception de l'enfant.

Artikel 320 van het Burgerlijk Wetboek staat een andere man dan de echtgenoot van de moeder toe een kind te erkennen, wanneer het vaderschap van de echtgenoot niet bevestigd wordt door het bezit van staat, en voor zover hij daartoe gemachtigd is door de rechtbank van eerste aanleg en het kind geboren is in bepaalde gevallen waarin de echtgenoten niet meer samen waren op het ogenblik dat het kind werd verwekt.


L'article 320 du Code civil permet à un homme autre que le mari de la mère de reconnaître un enfant, lorsque la paternité du mari n'est pas corroborée par la possession d'état, pour autant qu'il y soit autorisé par le tribunal de première instance et que l'enfant soit né dans l'une des quatre hypothèses prévues par la disposition.

Artikel 320 van het Burgerlijk Wetboek staat een andere man dan de echtgenoot van de moeder toe een kind te erkennen, wanneer het vaderschap van de echtgenoot niet bevestigd wordt door het bezit van staat, voor zover hij door de rechtbank van eerste aanleg daartoe is gemachtigd en het kind geboren is in één van de vier in de bepaling bedoelde hypotheses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paternité du mari soit réglée ->

Date index: 2024-03-11
w