Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays a traversé une crise politique très sérieuse » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, le pays a traversé une crise politique très sérieuse.

Het land is trouwens door een zware politieke crisis gegaan.


Plus récemment, les partis pro-russes de Moldavie ont gagné des points dans les sondages, mais cela est dû essentiellement à la crise politique que traverse le pays.

Meer recent scoren de pro-Russische partijen in Moldavië beter in de peilingen, maar dat is vooral te wijten aan de politieke crisis in het land.


Indépendamment des crises politiques qu'a traversé le pays, la Belgique est restée un partenaire attentif. Le maintien de notre Ambassade à Abidjan en témoigne.

Ondanks de politieke crisissen waarmee het land moest afrekenen, bleef België een trouwe partner zoals mag blijken uit het feit dat onze ambassade in Abidjan open bleef.


2. Malgré ces atouts, ce pays marqué par une longue histoire de dictatures, de népotisme, de crises politiques de longue durée et récemment touché par la crise Ebola, est confronté à des problèmes structurels considérables: - la corruption omniprésente; - un énorme déficit budgétaire; - des institutions très faibles; - une société civile faible peu intéressée par la "res publica" (par exemple l'environnement); - de grandes inég ...[+++]

2. Ondanks deze troeven, heeft het land dat getekend is door een lange geschiedenis van dictaturen, nepotisme, aanslepende politieke crisissen en de recente Ebola-crisis, te kampen met enorme structurele problemen: - alomtegenwoordige corruptie; - een enorm begrotingstekort; - zeer zwakke instellingen; - een zwakke civiele maatschappij die weinig interesse vertoont voor de "res publica" (bijvoorbeeld milieu); - grote gender ongelijkheid en weinig aandacht voor vrouwenrechten (kindhuwelijken, genitale verminkingen); - grote emigratie en brain drain; - slecht ondernemingsklimaat (corruptie/ geen krediet beschikba ...[+++]


Le pays a récemment traversé une crise politique, une partie de l’opposition ayant boycotté le parlement.

Het land heeft onlangs een politieke crisis doorgemaakt, waarbij een deel van de oppositie het parlement heeft geboycot.


Les responsables politiques belges ne sont pas parvenus à mettre sur pied un plan politique pour leur propre pays, qui traverse une crise institutionnelle sans précédent.

Het is de Belgische politici niet gelukt een politiek plan te formuleren voor hun eigen land, dat een ongekende institutionele crisis doormaakt.


A. considérant que l'Union européenne fait face à la plus grande crise économique et financière depuis la grande dépression des années 1930, crise aggravée par les mesures dites d'austérité imposées aux États membres par les institutions de l'Union européenne dans le cadre des politiques de gouvernance économique (PSC, semestre européen, pacte pour l'euro plus, traité budgétair ...[+++]

A. overwegende dat de Europese Unie met de grootste economische en financiële crisis wordt geconfronteerd sinds de Grote Depressie van de jaren dertig, een crisis die nog verergerd wordt door de zogenaamde bezuinigingsmaatregelen die door de instellingen van de Europese Unie aan de lidstaten zijn opgelegd in het kader van het beleid van het economisch bestuur (SGP, Europese semester, Euro Plus-pact, Begrotingsverdrag) en van de"financiële steunprogramma's",en dat ten gevolge van deze crisis de werkloosheid in alle lidstaten, maar voor ...[+++]


Je crois que des situations comme celle du Kosovo, la gestion d’une nouvelle crise, la politique de conditionnalité in ARYM, un pays candidat dont le système politique est sérieusement en crise, et la russophobie, qu’elle soit justifiée ou non, qui préoccupe nos collègues des pays de l’ex-Europe de l’Est – tout cela nous met au défi de former une stratégie européenne de sécurité plus efficace et cohérente.

Ik ben van mening dat situaties zoals die in Kosovo, het beheersen van een crisis in wording, het voorwaardelijkheidsbeleid in Macedonië, een kandidaat-lidstaat wiens politiek systeem ernstig ziek is, en de Russofobie die – terecht of niet – onze collega’s uit de landen van het vroegere Oost-Europa in haar greep houdt – dat dit alles ons uitdaagt een samenhangender en doeltreffender Europese veiligheidsstrategie te vormen.


La Commission, préoccupée par la crise politique très sérieuse que traverse actuellement le Venezuela et par ses répercussions économiques désastreuses, suit de très près l’évolution des événements.

Venezuela maakt op dit moment een ernstige politieke crisis door, die ook verstrekkende economische gevolgen kan hebben. Voor de Commissie, die de ontwikkelingen van nabij volgt, is dat aanleiding voor bezorgdheid.


La crise économique, aggravée par la crise financière, conduit aujourd'hui notre pays à une crise sociale très sérieuse.

De economische crisis, versterkt door de financiële crisis, leidt ons land vandaag naar een zeer ernstige sociale crisis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays a traversé une crise politique très sérieuse ->

Date index: 2022-09-25
w