Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays galles mais aussi " (Frans → Nederlands) :

Cependant, il ne faut pas uniquement trouver une solution avec les Pays-Bas, mais aussi avec nos autres pays voisins.

Deze moet evenwel niet alleen met Nederland gevonden worden, maar ook met onze andere buurlanden.


Pour ceci, je réfère par exemple au sluismodel qui est appliqué aux Pays-Bas, mais aussi au financement partiel des thérapies onéreuses via les budgets alloués à l'hôpital en France, et à l'accès théorique aux nouveaux médicaments en Allemagne, immédiatement après enregistrement mais avec les choix de paquets réels qui sont fait dans les différentes institutions d'assurance et régions.

Ik verwijs hiervoor bijvoorbeeld naar het "sluismodel" dat in Nederland gehanteerd wordt, naar de gedeeltelijke financiering van dure therapieën via de ziekenhuisbudgetten in Frankrijk en naar de theoretische toegang tot nieuwe geneesmiddelen in Duitsland, onmiddellijk na de registratie, maar met de werkelijke pakketkeuzes die er in de verschillende verzekeringsinstellingen en regio's gemaakt worden.


Les Pays-Bas mais aussi l'Allemagne ayant modifié leur législation à cet égard, nous constatons en effet un déplacement du problème qui confronte les communes limbourgeoises frontalières à des nuisances toujours plus importantes.

Doordat zowel Nederland als Duitsland hun wetgeving hebben aangepast, stellen we immers een verdringingseffect vast waardoor de overlast steeds groter wordt voor de Limburgse grensgemeenten.


En cause de ce manque de compétitivité des compagnies belges: les coûts salariaux élevés (20% plus élevés qu'aux Pays-Bas); l'impossibilité de préparer les commandes la nuit et donc, de facto, le retard au niveau de la livraison par rapport aux pays voisins; mais aussi la difficulté à faire appel à du personnel supplémentaire lors des pics d'activité.

Dat de Belgische bedrijven minder competitief zijn, komt door de hoge loonkosten (20 procent hoger dan in Nederland), de onmogelijkheid om bestellingen 's nachts klaar te maken en de daaruit voortvloeiende langere leveringstermijnen in vergelijking met onze buurlanden, maar ook de problemen om in piekperiodes bijkomende werkkrachten in te zetten.


Selon différents communiqués des médias, notre pays est lui aussi confronté à l'antisémitisme, certains n'hésitant pas à recourir à la violence non seulement verbale mais aussi physique.

Ook in ons land bleek uit diverse mediaberichten dat er nog steeds sprake is van antisemitisme, waarbij naast verbaal geweld ook fysiek geweld niet wordt geschuwd.


Il rappelle aussi qu'une meilleure coordination internationale entre les pays donneurs mais aussi, plus spécifiquement, entre les différents instruments belges engagés dans les pays partenaires est indispensable.

De partij herinnert er tevens aan dat een betere internationale coördinatie tussen de donorlanden, maar ook specifieker tussen de verschillende Belgische instrumenten die werkzaam zijn in de partnerlanden, onontbeerlijk is.


Pour ce faire, il y a lieu de maintenir le lien avec le terrain, de promouvoir la documentation scientifique et la capitalisation au niveau du pays partenaire, mais aussi de créer une mémoire institutionnelle au niveau de la Belgique, par des recherches orientées sur le terrain; il faut aussi renforcer le travail en réseau et les plates-formes de recherche;

Om dat te doen moet de band met het terrein worden behouden, de wetenschappelijke documentatie en de kapitalisatie op het niveau van het partnerland worden aangemoedigd en een institutioneel geheugen op Belgisch niveau worden gecreëerd door gerichte onderzoeken op het terrein; ook het werken in netwerken en de onderzoeksplatformen moeten worden versterkt;


Selon différents communiqués des médias, notre pays est lui aussi confronté à l'antisémitisme, certains n'hésitant pas à recourir à la violence non seulement verbale mais aussi physique.

Ook in ons land bleek uit diverse berichten uit de media dat er nog steeds sprake is van antisemitisme, waarbij naast verbaal geweld ook fysiek geweld niet geschuwd wordt.


Le journal NRC Handelsblad a pu consulter ce rapport, qui évoque non seulement la prolifération des bandes de motard aux Pays-Bas, mais aussi leur expansion vers l'Allemagne voisine (voir aussi le quotidien De Standaard du 7 mars 2013)

Het NRC Handelsblad kon dit rapport inkijken. Uit zijn verslag bleek niet alleen de groei van motorbendes in Nederland, maar ook de expansie naar het naburige Duitsland (zie ook De Standaard dd. 07/03/2013).


Selon différents communiqués des médias, notre pays est lui aussi confronté à l'antisémitisme, certains n'hésitant pas à recourir à la violence non seulement verbale mais aussi physique.

Ook in ons land bleek uit diverse mediaberichten dat er nog steeds sprake is van antisemitisme, waarbij naast verbaal geweld ook fysiek geweld niet wordt geschuwd.




Anderen hebben gezocht naar : avec les pays     pays-bas     aussi     aux pays-bas     pays-bas mais aussi     élevés qu'aux pays     pays voisins     voisins mais aussi     notre pays     seulement verbale     lui aussi     entre les pays     différents instruments belges     pays donneurs     rappelle aussi     niveau du pays     pays partenaire     prolifération des bandes     pays galles mais aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays galles mais aussi ->

Date index: 2023-02-24
w