Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays le soutiendrait-il ou estimez-vous " (Frans → Nederlands) :

Si un accord de ce type devait avoir lieu avec l'Égypte, notre pays le soutiendrait-il ou estimez-vous qu'il est trop tôt pour juger de la réussite de l'accord avec la Turquie?

Mocht er zo een akkoord met Egypte gesloten worden, zou ons land het dan steunen of is het volgens u te vroeg om te weten of het akkoord met Turkije het gewenste effect sorteert?


3. a) Dans quelle mesure partagez-vous l'analyse spécifique selon laquelle le JASTA pourrait déboucher sur une plainte civile contre la Belgique si l'implication de cette dernière peut être établie après un futur attentat terroriste dirigé contre les États-Unis? b) Dans quelle mesure estimez-vous que l'exception prévue dans le JASTA sur la base de la notion de "mere negligence" suffira à empêcher des poursuites civiles aux États-Unis, compte tenu du fait que des négligences plus graves ("gross negligence", "recklessness" ou "wilfull misconduct") ne sont pas citées expressément dans le JASTA comme motif d'exclusion de poursuites. c) Dans ...[+++]

3. a) In hoeverre deelt u de specifieke analyse, dat JASTA zal kunnen leiden tot een civiele aanklacht tegen België, indien Belgische betrokkenheid kan worden vastgesteld bij een toekomstige terroristische aanslag gericht tegen de Verenigde Staten? b) In hoeverre acht u de in JASTA geformuleerde uitzondering op basis van "mere negligence" toereikend om civiele rechtsvervolging in de VS te voorkomen, in overweging nemend dat zwaarderwegende verwijtbaarheid ("gross negligence", "recklessness", of "wilfull misconduct") niet expliciet in JASTA zijn opgenomen als grond voor uitsluiting van rechtsvervolging? c) In hoeverre acht u het wenselijk dat juridische actie tegen een land, die van inv ...[+++]


Envisagez-vous des mesures pour mettre un terme à l'utilisation trop importante d'antibiotiques en Belgique et comment estimez-vous qu'il serait possible de trouver une utilisation des antibiotiques comparable à la France ou aux Pays-Bas?

Denkt u maatregelen te nemen om het overmatige antibioticagebruik in België in te dammen, en hoe zouden wij het antibioticagebruik in ons land volgens u kunnen terugbrengen tot een peil dat vergelijkbaar is met dat van Frankrijk of Nederland?


Pouvez-vous dire où en est le dossier de ratification et quand estimez-vous que notre pays pourra procéder à cette ratification si celle-ci n'est pas encore intervenue?

Hoe staat het met het ratificatiedossier en wanneer zal ons land die protocollen kunnen ratificeren, indien dat intussen nog niet gebeurd is?


5. Souscrivez-vous à la comparaison avec les autres pays membres de l'UE, ou estimez-vous que cette comparaison devrait être nuancée, étant donné que les régimes de chômage diffèrent d'un pays à l'autre?

5. Bent u van oordeel dat de vergelijking met de andere EU-landen opgaat, of moet de vergelijking toch genuanceerd worden wegens de verschillen in werkloosheidssystemen in de diverse Europese landen?


23. [à l'intention de la BCE] – Estimez-vous que le programme d'aide d'urgence en cas de crise de liquidité a été mis en œuvre de manière efficace dans chaque pays?

23. [Vraag aan de ECB] - Bent u van mening dat het programma voor Noodliquiditeitssteun (Emergency Liquidity Assistance, ELA) in elk van de landen op de juiste wijze is uitgevoerd?


Vous nous avez demandé de vous protéger parce que vous estimez que vous avez été obligé de quitter votre propre pays pour cause de persécution, de guerre ou de risque de préjudice grave.

U heeft ons gevraagd u te beschermen omdat u van mening bent dat u gedwongen was uw eigen land te verlaten als gevolg van vervolging, oorlog of risico op ernstige schade.


Monsieur le Commissaire, estimez-vous acceptable qu’un pays désireux d’adhérer à l’Union soumette les ressortissants d’un État membre à certaines conditions préalables, ce qui est en totale contradiction avec les principes communautaires? La Commission est-elle disposée à inclure dans les négociations la reconnaissance du libre accès des ressortissants italiens au marché de l’immobilier croate?

Mijnheer de commissaris, ik vraag u of het acceptabel is dat een land dat toetreding tot de Unie ambieert, voorwaarden stelt aan burgers van een lidstaat die duidelijk in strijd zijn met de communautaire beginselen. Daarbij vraag ik de Commissie of zij voornemens is de erkenning van de vrije toegang tot de Kroatische onroerendgoedmarkt voor Italiaanse staatsburgers in de onderhandelingen op te nemen.


J’ai, moi aussi, pris position en indiquant qu’une aide supplémentaire au-delà du budget 2004 et au-delà du cadre financier habituel: estimez-vous que les pays d’Europe du sud-est honorent leurs engagements?

Ik heb zelf al een standpunt ingenomen en duidelijk gemaakt dat er afgezien van het bekend financieel kader en afgezien van hetgeen beschikbaar is via de begroting 2004 nog een andere hulpbron is. Bent u van mening dat de landen in Zuidoost-Europa hun verbintenissen nakomen?


J’ai, moi aussi, pris position en indiquant qu’une aide supplémentaire au-delà du budget 2004 et au-delà du cadre financier habituel: estimez-vous que les pays d’Europe du sud-est honorent leurs engagements?

Ik heb zelf al een standpunt ingenomen en duidelijk gemaakt dat er afgezien van het bekend financieel kader en afgezien van hetgeen beschikbaar is via de begroting 2004 nog een andere hulpbron is. Bent u van mening dat de landen in Zuidoost-Europa hun verbintenissen nakomen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays le soutiendrait-il ou estimez-vous ->

Date index: 2024-05-01
w