Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays seront désormais " (Frans → Nederlands) :

Comme le Japon adhère désormais à des normes internationales en matière automobile, les exportations de voitures de l'UE vers ce pays seront considérablement simplifiées.

Nu Japan zich ertoe verbindt de internationale normen voor auto's te zullen naleven, wordt de EU-uitvoer van auto's naar Japan veel eenvoudiger.


Étant donné que les domaines de l'immigration et de l'asile relèvent désormais de la compétence communautaire, il seront, dans la mesure du possible, intégrés plus expressément dans les programmes communautaires concernant les pays tiers, tant dans le domaine du commerce que dans celui du développement.

Aangezien immigratie- en asielkwesties voortaan onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen, zullen zij, telkens als dat mogelijk is, uitdrukkelijk in communautaire programma's met derde landen op handels- en ontwikkelingsgebied worden opgenomen.


Ces activités seront notamment menées en étroite coopération avec l'Association INTAS, qui bénéficie désormais d'une expérience reconnue en matière de coopération scientifique avec ces pays.

Deze activiteiten zulle worden uitgevoerd in nauwe samenwerking met INTAS, een organisatie met ervaring op het gebied van wetenschappelijke samenwerking met deze landen.


Les fonds qui, à cause de l'introduction permanente de ce mécanisme de dégressivité et de plafonnement, ne seront plus payés par les consommateurs d'électricité qui bénéficieront de la dégressivité et du plafonnement, seront désormais (indirectement) payés par le consommateur qui paie des accises sur le gasoil, les cokes, la houille, et le lignite.

De fondsen die, wegens de blijvende invoering van dat mechanisme van degressiviteit en plafonnering, niet meer zullen worden betaald door de elektriciteitsverbruikers die de degressiviteit en de plafonnering zullen genieten, zullen voortaan (onrechtstreeks) worden betaald door de verbruiker die accijnzen betaalt op diesel, cokes, steenkool en bruinkool.


À l'instar de la nouvelle Convention préventive de la double imposition avec les Pays-Bas, les rémunérations des travailleurs frontaliers seront désormais imposables dans l'État où ils exercent leur activité professionnelle (sauf application de la règle dite des 183 jours).

In navolging van de nieuwe Overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting met Nederland zullen beloningen van grensarbeiders voortaan mogen worden belast in de Staat waar zij hun beroepswerkzaamheden uitoefenen (behalve bij toepassing van de zogenaamde 183 dagen-regel).


À l'instar de la nouvelle Convention préventive de la double imposition avec les Pays-Bas, les rémunérations des travailleurs frontaliers seront désormais imposables dans l'État où ils exercent leur activité professionnelle (sauf application de la règle dite des 183 jours).

In navolging van de nieuwe Overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting met Nederland zullen beloningen van grensarbeiders voortaan mogen worden belast in de Staat waar zij hun beroepswerkzaamheden uitoefenen (behalve bij toepassing van de zogenaamde 183 dagen-regel).


= d'augmenter le niveau des plafonds de 5% pour les produits industriels ; = d'exclure l'ancienne République yougoslave de Macédoine car les importations en provenance de ce pays seront désormais couvertes par l'Accord de coopération qui entre en vigueur le 1er janvier 1998 ; = d'exclure des préférences accordées la République Fédérale de Yougoslavie pour des raisons liées au non respect de la conditionnalité politique.

= de tariefplafonds voor industriële producten met 5% te verhogen; = de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië uit te sluiten van het toepassingsgebied, omdat de invoer uit dit land voortaan valt onder de samenwerkingsovereenkomst die per 1 januari 1998 in werking treedt; = de Federale Republiek Joegoslavië niet meer voor de preferenties in aanmerking te laten komen vanwege het niet naleven van de politieke conditionaliteit.


Les recommandations qui seront formulées par la Commission en ce qui concerne la négociation d'accords PNR avec les pays tiers devraient désormais respecter au minimum les critères généraux énoncés dans la présente communication, tandis que des critères supplémentaires pourraient être établis dans chaque recommandation.

In aanbevelingen van de Commissie voor onderhandelingen over PNR-overeenkomsten met derde landen moeten in de toekomst minimaal de in deze mededeling vastgelegde algemene criteria in acht worden genomen, waaraan in elke aanbeveling extra criteria kunnen worden toegevoegd.


Le procureur et l'auditeur seront désormais toujours francophones dans notre capitale, dans le parquet le plus important du pays, et leur adjoint subordonné sera toujours néerlandophone.

De procureur en de auditeur zullen in onze hoofdstad, in het belangrijkste parket van het land, voortaan altijd Franstaligen zijn en hun ondergeschikte adjunct altijd Nederlandstalig.


Les deux voies d’accès à la nationalité seront désormais la déclaration de nationalité pour les personnes qui sont depuis sept ans en Belgique et la demande de naturalisation pour ceux qui résident dans notre pays depuis trois ans.

Voortaan zijn er twee manieren om de Belgische nationaliteit te verwerven, zegge de nationaliteitsverklaring voor de personen die reeds zeven jaar in België verblijven en de naturalisatieaanvraag voor diegenen die reeds drie jaar in ons land verblijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays seront désormais ->

Date index: 2022-11-04
w