Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégement de peine
Condamnation
Dose de rappel
Dose de réactivation
Empoisonnement
Exécution de la peine
Fusillade
Garantir l'exécution de peines
Injection de rappel
Peine
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Rappel de vaccin
Rappel du consultant après double appel
Rappel du consultant par code d'accès
Rappel du demandeur par code d'accès
Rappel vaccinal
Rappel à l'ordre
Rappeler en activité de service
Remise de peine
Réduction de peine
Sanction pénale
Telle que asphyxie par gaz
Vaccin de rappel
électrocution

Traduction de «peine de rappeler » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dose de rappel | dose de réactivation | injection de rappel | rappel de vaccin | rappel vaccinal | vaccin de rappel

booster-injectie


rappel à...km/h | rappel de ralentissement à...km/h | signal de rappel à...km/h | signal de rappel de ralentissement à...km/h

herhaling voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhaling voor snelheidsvermindering tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsvermindering tot...km/h


sanction pénale [ condamnation | peine ]

strafsanctie [ straf | veroordeling ]


exécution de la peine

voltrekking van de straf [ uitvoering van de straf ]


allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

strafvermindering [ kwijtschelding van straf | strafverlichting ]


rappel du consultant après double appel | rappel du consultant par code d'accès | rappel du demandeur par code d'accès

signalering naar de aanvrager


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


garantir l'exécution de peines

de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen




rappeler en activité de service

in actieve dienst terugroepen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette mesure paraît dénuée de sens en ce qui concerne la prononciation d'une peine morale (rappel à l'ordre et bláme), puisque celle-ci ne requiert aucune exécution.

Die maatregel lijkt niet zinvol wanneer een morele straf wordt uitgesproken (wanneer men iemand tot de orde roept of een blaam geeft), aangezien die geen uitvoering vergt.


Toute imputation de mauvaise intention, toute allusion personnelle offensante sont défendues sous peine de rappel à l'ordre, qui est prononcé conformément à l'article 53.

Een lid dat aan een ander kwade bedoelingen toeschrijft of beledigende persoonlijke toespelingen maakt, kan tot de orde worden geroepen overeenkomstig artikel 53.


Cette mesure paraît dénuée de sens en ce qui concerne la prononciation d'une peine morale (rappel à l'ordre et bláme), puisque celle-ci ne requiert aucune exécution.

Die maatregel lijkt niet zinvol wanneer een morele straf wordt uitgesproken (wanneer men iemand tot de orde roept of een blaam geeft), aangezien die geen uitvoering vergt.


Toute imputation de mauvaise intention, toute allusion personnelle offensante sont défendues sous peine de rappel à l'ordre, qui est prononcé conformément à l'article 51.

Een lid dat aan een ander kwade bedoelingen toeschrijft of beledigende persoonlijke toespelingen maakt, kan tot de orde worden geroepen overeenkomstig artikel 51.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rappel à l'ordre reste la peine disciplinaire la plus légère qui, en tant que peine « morale », doit être un signal pour l'agent concernant une négligence dans l'exercice de sa fonction.

De terechtwijzing blijft de lichtste tuchtstraf die, als "morele" straf, een signaal moet zijn voor de ambtenaar over een nalatigheid bij het uitoefenen van zijn functie.


Section 6. - Effacement de la peine disciplinaire Art. 100. § 1. Toute peine disciplinaire, à l'exception de la révocation et de la démission d'office, est effacée d'office du dossier personnel de l'agent après écoulement d'un délai de : 1° six mois pour le rappel à l'ordre; 2° neuf mois pour le blâme; 3° un an pour la retenue de traitement; 4° dix-huit mois pour le déplacement disciplinaire; 5° deux ans pour la suspension disciplinaire; 6° trois ans pour la régression barémique et la rétrogradation.

Afdeling 6. - Uitwissing van de tuchtstraf Art. 100. § 1. Elke tuchtstraf, behalve de afzetting en het ontslag van ambtswege, wordt ambtshalve uitgewist in het persoonlijk dossier van de ambtenaar na verloop van een termijn van : 1° zes maanden voor de terechtwijzing; 2° negen maanden voor de blaam; 3° één jaar voor de inhouding van wedde; 4° achttien maanden voor de verplaatsing bij tuchtmaatregel; 5° twee jaar voor de tuchtschorsing; 6° drie jaar voor de lagere inschaling en de terugzetting in graad.


Section 2. - Peines disciplinaires Art. 75. Seules les peines disciplinaires suivantes peuvent être prononcées : 1° le rappel à l'ordre; 2° le blâme; 3° la retenue de traitement; 4° le déplacement disciplinaire; 5° la suspension disciplinaire; 6° la régression barémique; 7° la rétrogradation; 8° la démission d'office; 9° la révocation.

Afdeling 2. - Tuchtstraffen Art. 75. Uitsluitend de volgende tuchtstraffen kunnen worden uitgesproken : 1° de terechtwijzing; 2° de blaam; 3° de inhouding van wedde; 4° de verplaatsing bij tuchtmaatregel; 5° de tuchtschorsing; 6° de lagere inschaling; 7° de terugzetting in klasse; 8° het ontslag van ambtswege; 9° de afzetting.


L'application FIRST doit être capable de prendre en charge le transfert centralisé des amendes à recouvrer, l'envoi des avis de paiement et des rappels, l'exécution de certaines actions de recouvrement (saisie-arrêt simplifiée et compensation avec les remboursements d'impôt), le transfert des dossiers de recouvrement aux huissiers de justice et le renvoi des dossiers irrécouvrables au parquet en vue, entre autres, de l'exécution de la peine subsidiaire.

De toepassing FIRST moet in staat zijn tot een gecentraliseerde overdracht van de te innen boetes, het versturen van betalingsberichten en rappels, het uitvoeren van sommige invorderingsacties (vereenvoudigd derdenbeslag en compensatie met belastingteruggaven), het overmaken van invorderingsdossiers aan de gerechtsdeurwaarders en het terugsturen van oninvorderbare dossiers naar het parket met het oog op, onder andere, de uitvoering van de vervangende straf.


En ce qui concerne l'entrée en vigueur rapide de la surveillance électronique en tant que peine autonome, il faut se rappeler la sixième réforme de l'État et, en particulier, la communautarisation des maisons de justice depuis le 1 janvier 2015.

Inzake de snelle inwerkingtreding van het elektronisch toezicht als autonome straf, dient de zesde Staatshervorming in herinnering gebracht te worden en wel, meer bepaald, de communautarisering van de justitiehuizen en dit sinds 1 januari 2015.


Si j'ai pris la peine de rappeler la genèse de la loi de 2003 et son évolution, ce n'est pas sans raison.

Als ik verwijs naar de totstandkoming van de wet van 2003 en zijn evolutie, dan is dat niet zonder reden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peine de rappeler ->

Date index: 2023-04-14
w