I. considérant que les bibl
iothèques publiques peuvent constituer, et constituent déjà dans certains États membres, un réseau de transmission de la connaissance et de la culture com
parable aux écoles, proche de tous les citoyens, et dont l"une des missions fondamentales est de fournir à tous les connaissances de base indispensables à une citoyenneté active, indépendamment du lieu de résidence, du niveau d"instruction et de la posi
...[+++]tion sociale; considérant que de tels réseaux contribuent à l"édification d"une société de l"information démocratique, ouverte et transparente,
I. overwegende dat openbare bibliotheken, zoals in sommige landen reeds is gebeurd, kunnen worden samengebracht in een netwerk voor de verspreiding van kennis en cultuur, dat vergeleken kan worden met scholen en dat onder andere tot doel heeft om de voor een actief burgerschap onmisbare basiskennis binnen ieders bereik te brengen, zonder onderscheid te maken op grond van woonplaats, opleiding en sociale positie; dat bibliotheken op deze wijze bijdragen tot de opbouw van een democratische, open en doorzichtige informatiemaatschappij,