Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense que nous devrions affirmer clairement » (Français → Néerlandais) :

Il en va de notre devoir de pouvoir affirmer clairement, aux migrants, à nos partenaires dans les pays tiers et à nos concitoyens, que si des personnes ont besoin d'aide, nous les aideront, sinon, elles doivent rentrer».

We zijn het aan hen, aan onze partners buiten de EU en aan onze burgers verplicht om glashelder te maken dat wie hulp nodig heeft, op ons kan rekenen en dat wie geen hulp nodig heeft, terug moet".


– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je pense que nous devrions affirmer clairement que dans le cas de ces instruments financiers, nous accordons une grande importance à ce qu’une distinction soit établie entre les missions législatives et exécutives.

(DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, naar mijn idee moeten wij heel duidelijk stellen dat wij er bij deze financieringsinstrumenten belang aan hechten dat er een onderscheid wordt gemaakt tussen wetgevende en uitvoerende taken.


Je pense également qu'au cours des prochains mois, nous devrions associer les parlements nationaux et la société civile au niveau national, régional et local aux travaux sur l'avenir de l'Europe.

Ik ben tevens van oordeel dat we de komende maanden de nationale parlementen en het maatschappelijk middenveld op nationaal, regionaal en lokaal niveau intenser moeten betrekken bij het werk aan de toekomst van Europa.


Premièrement, nous devrions affirmer clairement que nous sommes effectivement en mesure de fournir une assistance aux réfugiés d’Afrique du Nord, en particulier à ceux venant de Tunisie, et que nous sommes également désireux de le faire.

Ten eerste moeten wij duidelijk maken dat wij vluchtelingen uit Noord-Afrika, met name uit Tunesië, daadwerkelijk hulp kunnen bieden en dat wij dat ook willen.


Je pense pouvoir résumer la pensée de tous les groupes politiques démocratiques en affirmant que le rapport "Dienstencheques: subsidiëren om te discrimineren?" (Titres-services: des subventions pour discriminer?) nous a profondément choqués.

Ik denk dat ik voor alle democratische fracties spreek als ik zeg dat het rapport "Dienstencheques: subsidiëren om te discrimineren?" onze fractie diep geschokt heeft.


Je pense que nous devrions affirmer aujourd’hui qu’elle devrait être renforcée et que, plus elle sera importante, plus nos attentes envers l’Ukraine pourront être élevées et ambitieuses.

Ik denk dat we vandaag zelfs moeten zeggen dat die bijstand hoger moet zijn, dan kunnen ook onze verwachtingen ten opzichte van Oekraïne hoger en ambitieuzer zijn.


Je pense pouvoir affirmer que les différentes présentations données et la discussion que nous avons menée ensuite ont permis d'éclairer non seulement "toutes" les facettes du phénomène mais également de fournir un certain nombre de leviers essentiels afin (1) d'éviter que le phénomène se déplace vers nos régions et (2) d'intervenir de manière efficace en cas d'incidents.

Naar mijn mening hebben de verschillende presentaties en onze daaropvolgende bespreking ervoor gezorgd dat niet alleen "alle" facetten van het fenomeen inzichtelijk zijn gemaakt, maar ook dat er een zeker aantal essentiële hefbomen zijn aangeleverd om (1) te voorkomen dat het fenomeen zich verplaatst naar onze regio's en (2) een doeltreffend optreden in geval van incidenten mogelijk te maken.


Je pense que nous devrions dire clairement que nous attendons du président Obama qu’il tienne l’une de ses promesses préélectorales les plus importantes, à savoir que l’Amérique joue un rôle proactif dans la lutte contre le changement climatique.

Ik denk dat wij duidelijk uitdrukking moeten geven aan onze verwachting dat president Obama een van zijn belangrijkste verkiezingsbeloften nakomt, namelijk dat Amerika een proactieve rol gaat spelen in de strijd tegen klimaatverandering.


Je pense que nous devrions dire clairement que la seule possibilité réalisable consiste à effacer leur dette extérieure.

Ik geloof dat wij duidelijk moeten zeggen dat de enige haalbare mogelijkheid is dat de buitenlandse schuld wordt kwijtgescholden.


Pour commencer, nous devrions définir clairement les relations que nous souhaitons entretenir avec nos voisins».

Daarmee moet een begin worden gemaakt door het bereiken van overeenstemming over een duidelijker visie op de gewenste betrekkingen met onze buren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que nous devrions affirmer clairement ->

Date index: 2021-12-27
w