Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pension trop élevé " (Frans → Nederlands) :

« Art. 162. Si une institution de pension du secteur public paie un montant de pension trop élevé parce que l'employeur, lors de l'accomplissement des obligations prévues par le présent chapitre, n'a pas respecté la législation relative aux pensions ou les instructions et glossaires repris dans les applications utilisées, elle récupère auprès de l'employeur la partie de la dette qui ne peut plus être recouvrée auprès de l'assuré social».

« Art. 162. Indien een pensioeninstelling van de overheidssector een te hoog pensioenbedrag uitbetaalt omdat de werkgever bij het vervullen van de in dit hoofdstuk voorgeschreven verplichtingen de pensioenwetgeving of de in de gebruikte toepassingen weergegeven instructies en glossaria niet heeft nageleefd, vordert hij het gedeelte van de schuld dat hij niet van de sociaal verzekerde kan terugvorderen, terug van de werkgever».


Il ressort en effet des travaux préparatoires cités en B.2.2, B.18.2 et B.18.3 que le législateur a entendu prendre des mesures structurelles visant à réduire le coût budgétaire des pensions et préserver ainsi la viabilité du système des pensions, mis sous pression en raison de différents facteurs tels que l'allongement de la durée de vie qui aboutit à un vieillissement global de la population et l'âge moyen trop peu élevé de sortie du marché du travail.

Uit de in B.2.2, B.8.2 en B.13.3 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever structurele maatregelen heeft willen nemen om de budgettaire kostprijs van de pensioenen te beperken en aldus de leefbaarheid van het pensioensysteem te vrijwaren, systeem dat onder druk stond door verschillende factoren, zoals de langere levensduur die leidt tot een algemene vergrijzing van de bevolking en de te lage gemiddelde leeftijd waarop uit de arbeidsmarkt wordt gestapt.


Art. 162. Si une institution de pension du secteur public paie un montant de pension trop élevé parce que l'employeur, lors de l'accomplissement des obligations prévues par le présent chapitre, n'a intentionnellement pas respecté la législation relative aux pensions, elle récupère auprès de l'employeur la partie de la dette qui ne peut plus être recouvrée auprès de l'assuré social.

Art. 162. Indien een pensioeninstelling van de overheidssector een te hoog pensioenbedrag uitbetaalt omdat de werkgever bij het vervullen van de in dit hoofdstuk voorgeschreven verplichtingen de pensioenwetgeving opzettelijk niet heeft nageleefd, vordert hij het gedeelte van de schuld dat hij niet kan terugvorderen van de sociaal verzekerde, terug van de werkgever.


(17) Lorsque la valeur des droits à pension acquis par un travailleur sortant ne dépasse pas un seuil fixé par l'État membre concerné, et afin d'éviter des coûts trop élevéssultant de la gestion d'un nombre conséquent de droits dormants de faible valeur, il convient que les régimes de pension puissent ne pas préserver ces droits à pension acquis mais recourir au paiement d'un capital représentant les droits acquis.

(17) Indien de waarde van de definitieve pensioenrechten van een vertrekkende werknemer niet boven een door de betreffende lidstaat vastgestelde drempel ligt, kan de pensioenregelingen, ter vermijding van te hoge administratiekosten van het beheer van grote aantallen slapende rechten van geringe omvang, worden toegestaan deze definitieve rechten niet in stand te houden, maar een kapitaal dat deze definitieve rechten vertegenwoordigt, uit te betalen.


(8) Lorsque la valeur des droits à pension acquis par un travailleur sortant ne dépasse pas un seuil fixé par l'État membre concerné, et afin d'éviter des coûts administratifs trop élevéssultant de la gestion d'un nombre conséquent de droits dormants de faible valeur, il convient que les régimes de pension puissent ne pas préserver ces droits à pension acquis mais recourir au paiement d'un capital représentant les droits acquis.

(8) Indien de waarde van de definitieve pensioenrechten van een vertrekkende werknemer niet boven een door de betreffende lidstaat vastgestelde drempel ligt, kan de pensioenregelingen, ter vermijding van te hoge kosten in verband met het beheer van een groot aantal slapende pensioenrechten van geringe omvang, worden toegestaan deze definitieve rechten niet in stand te houden, maar een kapitaal dat deze definitieve rechten vertegenwoordigt, uit te betalen.


(17) Lorsque la valeur des droits à pension acquis par un travailleur sortant ne dépasse pas un seuil fixé par l'État membre concerné, et afin d'éviter des coûts trop élevéssultant de la gestion d'un nombre conséquent de droits dormants de faible valeur, il convient que les régimes de pension puissent ne pas préserver ces droits à pension acquis mais recourir au paiement d'un capital représentant les droits acquis.

(17) Indien de waarde van de definitieve pensioenrechten van een vertrekkende werknemer niet boven een door de betreffende lidstaat vastgestelde drempel ligt, kan de pensioenregelingen, ter vermijding van te hoge administratiekosten van het beheer van grote aantallen slapende rechten van geringe omvang, worden toegestaan deze definitieve rechten niet in stand te houden, maar een kapitaal dat deze definitieve rechten vertegenwoordigt, uit te betalen.


Les pourcentages des chômeurs (30 %) et des personnes travaillant à temps partiel ou occupant un emploi pour lequel elles sont trop qualifiées sont beaucoup plus élevés que pour le reste de la population, sans parler du grand nombre de celles qui connaissent des difficultés quant à la reconnaissance de leur citoyenneté grecque et de leur expérience professionnelle antérieure ouvrant des droits à pension.

Het percentage werklozen (30%), mensen met een onvolledige baan of een baan op een ander dan hun eigen gebied is vele malen hoger dan voor de rest van de bevolking, terwijl velen van hen grote moeilijkheden ondervinden bij de erkenning van hun Griekse nationaliteit en de opgebouwde pensioenrechten.


Les pourcentages des chômeurs (30 %) et des personnes travaillant à temps partiel ou occupant un emploi pour lequel elles sont trop qualifiées sont beaucoup plus élevés que pour le reste de la population, sans parler du grand nombre de celles qui connaissent des difficultés quant à la reconnaissance de leur citoyenneté grecque et de leur expérience professionnelle antérieure ouvrant des droits à pension.

Het percentage werklozen (30%), mensen met een onvolledige baan of een baan op een ander dan hun eigen gebied is vele malen hoger dan voor de rest van de bevolking, terwijl velen van hen grote moeilijkheden ondervinden bij de erkenning van hun Griekse nationaliteit en de opgebouwde pensioenrechten.


3. Quel est le nombre de personnes à qui a été refusée, malgré le relèvement du plafond des revenus, l'allocation pour l'aide aux personnes âgées en raison de revenus trop élevés, ventilé selon qu'il s'agit d'un cumul avec: a) une pension de retraite de travailleur salarié; b) une pension de retraite de travailleur indépendant; c) une pension de retraite à charge du secteur public; d) une pension de retraite à charge d'un autre régime; e) d'autres revenus?

3. Aan hoeveel mensen werd, ondanks de verhoging van het inkomstenplafond, de tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden geweigerd omwille van te hoge inkomsten, met daarbij een onderverdeling naargelang het gaat om de samenloop met: a) een rustpensioen als werknemer; b) een rustpensioen als zelfstandige; c) een rustpensioen ten laste van de openbare sector; d) een rustpensioen ten laste van een andere regeling; e) andere inkomsten?


Précompte professionnel trop élevé retenu sur les pensions de mai 2008 (QO 7075)

Te hoge bedrijfsvoorheffing op de pensioenen van mei 2008 (MV 7075)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pension trop élevé ->

Date index: 2021-01-26
w