En application de l'article 4bis, § 4, alinéas deux à quatre, de la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des Chambres fédérales ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques (1), la Commission de contrôle s'est prononcée le 2 mai 2000 sur la question de savoir si l'ancien ministre de l'Économie Rudy Demotte, actuellement ministre de la Communauté française, et le ministre des Affaires sociales et des Pensions Frank Vandenbroucke, devaient imputer le coût de la lettre qu'ils ont envoyée à cert
aines catégories de pensionnés et grâce à laquelle ceux-ci ...[+++]pouvaient obtenir gratuitement chez leur pharmacien une calculette de conversion à l'euro, sur le montant maximum dont ils disposeraient pour leur propagande électorale à l'occasion des premières élections auxquelles ils allaient se présenter, au motif qu'ils n'avaient pas demandé préalablement, pour cette campagne, l'avis de la Commission de contrôle, comme ils y étaient obligés.Met toepassing van artikel 4bis, § 4, tweede tot vierde lid, van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de federale Kamers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen (1), heeft de Controlecommissie op 2 mei 2000 uitspraak gedaan over de vraag of gewezen minister van Economie Rudy Demotte, thans minister van de Franse Gemeenschap, en minister v
an Sociale Zaken en Pensioenen Frank Vandenbroucke dienen over te gaan tot de aanrekening van de kostprijs van de door hen aan bepaalde categorieën van bejaarden verstuurde brief waarmee deze laatsten
...[+++]bij hun apotheker gratis een omrekenmachientje voor de euro konden krijgen, op het maximumbedrag dat zij voor verkiezingspropaganda mogen uitgeven bij de eerstvolgende verkiezingen waaraan zij deelnemen, om reden dat zij voor deze campagne het verplicht voorafgaand advies van de Controlecommissie niet hebben gevraagd.