Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation vieillesse
Assurance vieillesse
Bénéficier d'une pension
Bénévole international
Capable de tousser volontairement
Incapable de tousser volontairement
Intoxication médicamenteuse volontaire
Jouir d'une pension
Opération de prise en pension à 7 jours
Opération de prise en pension à sept jours
Organisation bénévole
Organisation charitable
Organisation de volontaires
Organisation volontaire
Peace corps
Pension de retraite
Pension de vieillesse
Prise en pension à 7 jours
Prise en pension à sept jours
Retraite
Régime de pension
Régime de retraite
Taux de pension
Taux de prise en pension
Taux des mises en pension
Taux des prises en pension
Volontaire de la paix
Volontaire du progrès
Volontaire international
être bénéficiaire d'une pension
être créancier d'une pension

Traduction de «pensions volontaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisation bénévole [ organisation charitable | organisation de volontaires | organisation volontaire ]

vrijwilligersorganisatie [ liefdadigheidsorganisatie | organisatie van vrijwilligers ]


volontaire international [ bénévole international | peace corps | volontaire de la paix | volontaire du progrès ]

internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]


régime de retraite [ allocation vieillesse | assurance vieillesse | pension de retraite | pension de vieillesse | régime de pension | retraite ]

pensioenregeling [ ouderdomspensioen | ouderdomsuitkering | ouderdomsverzekering ]


bénéficier d'une pension | être bénéficiaire d'une pension | être créancier d'une pension | jouir d'une pension

een pensioen ontvangen | een pensioen toegekend krijgen


taux de pension | taux de prise en pension | taux des mises en pension | taux des prises en pension

reporente


opération de prise en pension à 7 jours | opération de prise en pension à sept jours | prise en pension à 7 jours | prise en pension à sept jours

7-daagse stalling | inpensioenneming op 7 dagen


incapable de tousser volontairement

kan niet hoesten uit eigen beweging


capable de tousser volontairement

kan hoesten uit eigen beweging


intoxication médicamenteuse volontaire

intentionele intoxicatie door geneesmiddel


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'appui, il cite l'exemple de plusieurs fonctionnaires flamands qui, en vue du calcul de leur pension, ont introduit leurs cotisations de pension volontaires, lesquelles s'élevaient à 200 euros par mois au moment de l'entrée en vigueur de la réglementation.

Tot staving van zijn stelling haalt hij het voorbeeld aan van een aantal Vlaamse ambtenaren die met het oog op de vaststelling van hun pensioen hun vrijwillige pensioenbijdragen hebben ingebracht. Die bijdrage beliep 200 euro per maand bij de inwerkingtreding van de regeling.


Les déclarations inexactes Sont punis d'une sanction de niveau 4, les organismes de pension, leurs préposés ou leurs mandataires, les personnes morales concernées par l'exécution des engagements de solidarité, leurs préposés ou leurs mandataires, les organisateurs et les employeurs, leurs préposés ou leurs mandataires qui, en contravention à la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale et à ses arrêtés d'exécution, font sciemment et volontairement des décla ...[+++]

Onjuiste verklaringen Met een sanctie van niveau 4 worden bestraft, de pensioeninstellingen, hun aangestelden of hun lasthebbers, de rechtspersonen betrokken bij de uitvoering van de solidariteitstoezeggingen, hun aangestelden of hun lasthebbers, de inrichters en de werkgevers, hun aangestelden of hun lasthebbers die, in strijd met de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid en de uitvoeringsbesluiten ervan, wetens en willens onjuiste verklaringen afleggen aan de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten of aan ...[+++]


Les paiements via les bureaux du chômage peuvent avoir été effectués: - par les débiteurs eux-mêmes (remboursements volontaires); - par voie de retenues sur allocations à échoir (article 1410, §4, du Code judiciaire); - par les mutualités (remboursements d'allocations perçues à titre provisoire); - par l'Office national des pensions (remboursements d'allocations perçues à titre provisoire); - par d'ex-employeurs (remboursements d'allocations perçues à titre provisoire).

De betalingen via de werkloosheidsbureaus kunnen worden uitgevoerd: - door de debiteuren zelf (vrijwillige terugbetalingen); - via inhoudingen op te vervallen uitkeringen (artikel 1410, § 4 van het Gerechtelijk Wetboek); - door de ziekenfondsen (terugbetalingen van provisioneel ontvangen uitkeringen); - door de Rijksdienst voor Pensioenen (terugbetalingen van provisioneel ontvangen uitkeringen); - via ex-werkgevers (terugbetalingen van provisioneel ontvangen uitkeringen).


Il apparaît, du moins dans certaines communes, que sur le salaire brut des pompiers volontaires, rien n'est retenu pour la pension et que cette activité n'influence en rien le calcul de leur pension.

Naar verluidt wordt er, in sommige gemeenten althans, geen pensioenbijdrage ingehouden op het brutoloon van de vrijwillige brandweerlieden en wordt die activiteit op geen enkele manier meegenomen in de pensioenberekening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Soixante membres du personnel du Service des pensions du secteur public (SdPSP) ont la possibilité de travailler, sur base volontaire, à leur domicile, soit 10,8 % du personnel.

1) Ongeveer zestig van de personeelsleden van de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) heeft de technische mogelijkheden om op vrijwillige basis thuis te werken, dit stemt overeen 10,8 % van het personeel.


— la proposition de loi modifiant l'arrêté royal nº 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés ainsi que l'arrêté royal nº 72 du 10 novembre 1967 relatif à la pension de retraite et la pension de survie des travailleurs indépendants en vue d'autoriser le cumul entre une pension de survie et une indemnité pour cause de maladie, d'invalidité ou de chômage volontaire de Monsieur Jean-Jacques Viseur (DOC 51-0098/001);

— wetsvoorstel tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers en van het koninklijk besluit nr. 72 van 10 november 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen teneinde de cumulatie toe te staan van een overlevingspensioen en een uitkering wegens ziekte, invaliditeit of onvrijwillige werkloosheid, ingediend door de heer Jean-Jacques Viseur (DOC 51-0098/001);


— la proposition de loi modifiant l'arrêté royal nº 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés ainsi que l'arrêté royal nº 72 du 10 novembre 1967 relatif à la pension de retraite et la pension de survie des travailleurs indépendants en vue d'autoriser le cumul entre une pension de survie et une indemnité pour cause de maladie, d'invalidité ou de chômage volontaire de Monsieur Jean-Jacques Viseur (DOC 51-0098/001);

— wetsvoorstel tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers en van het koninklijk besluit nr. 72 van 10 november 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen teneinde de cumulatie toe te staan van een overlevingspensioen en een uitkering wegens ziekte, invaliditeit of onvrijwillige werkloosheid, ingediend door de heer Jean-Jacques Viseur (DOC 51-0098/001);


L'Office national des Pensions (ONP) permet aux citoyens de se constituer une pension complémentaire, soit dans le cadre d'une assurance groupe contractée par l'intermédiaire de l'employeur, soit directement par des versements volontaires dans le cadre d'une assurance vie individuelle.

De Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) biedt de mogelijkheid om een aanvullend pensioen samen te stellen. Dit kan zowel in het kader van een groepsverzekering via de werkgever of rechtstreeks via vrijwillige stortingen voor een individuele levensverzekering.


1. La législation sur les pensions peut-elle être modifiée et, avec un effet rétroactif suffisant, peut-il être disposé que les règles en matière d'unité de carrière (lors du bénéfice de plusieurs pensions de retraite — entrées en vigueur le 1 janvier 1984, tant dans le régime des travailleurs salariés que dans celui des indépendants) et celles qui définissent le cumul des pensions de retraite ne soient pas applicables pour les fractions de la carrière pour lesquelles des cotisations de pensions ont été payées volontairement (par exemple, pour ...[+++]

1. Kan de pensioenwetgeving worden gewijzigd en met voldoende terugwerkende kracht worden bepaald dat de regels inzake de eenheid van loopbaan (bij genot van verschillende rustpensioenen — ingevoerd met ingang van 1 januari 1984, zowel in het stelsel der werknemers, als in dit van de zelfstandigen) en die de cumulatie van de rustpensioenen vaststellen, niet van toepassing zijn op loopbaanperiodes waarvoor vrijwillige pensioenbijdragen betaald werden (bijvoorbeeld voor studieperiodes) ?


« En réponse à ma question écrite nº 3-1746 (Questions et Réponses nº 3-33, p. 2377) relative à des problèmes analogues relatifs aux pensions, vous fournissiez diverses raisons pour lesquelles l'Office national des pensions ne peut, à votre avis, accéder aux demandes de remboursement (partiel) des cotisations volontaires inutilement versées — essentiellement liées à la régularisation de périodes d'études — qui n'offrent, en fin de compte, pas le moindre avantage sur le plan de la pension.

« In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-1746 (Vragen en Antwoorden nr. 3-33, blz. 2377) in verband met gelijkluidende pensioenproblemen, gaf u diverse redenen op waarom er door de Rijksdienst voor pensioenen, naar uw inzicht, niet kan worden ingegaan op de (gedeeltelijke) terugbetaling van ten onrechte betaalde vrijwillige bijdragen — in hoofdzaak gekoppeld aan de regularisatie van studieperiodes — die uiteindelijk geen enkel pensioenvoordeel opleveren.


w