Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permanent doivent donc " (Frans → Nederlands) :

Les coûts de personnel permanent doivent donc être admissibles s'il existe un lien avec le projet financé par LIFE, à savoir lorsqu'il s'agit de coûts que le bénéficiaire n'aurait pas eu à supporter s'il ne s'était pas engagé dans le projet financé par LIFE.

De kosten van vast personeel zijn dan ook subsidiabel als er een verband bestaat met het door LIFE gefinancierde project, dat wil zeggen dat de begunstigden deze kosten niet hadden gemaakt als ze niet hadden meegedaan aan het door LIFE gefinancierde project.


Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'article 51, § 1 , remplacé par la loi du 30 décembre 2001 et modifié par la loi du 4 juillet 2011; Vu l'avis de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, donné le 18 janvier 2016; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence; Considérant que, suite au déménagement en Europe de l'est des unités de production des meilleurs clients, une sérieuse perte de compétitivité est survenue dans les entreprises ayant pour activité la fabrication de divers systèmes de pliage de métal pour convertibles, situées dans l'entité de Wevelgem et ressortissant à la Commission paritaire des constructions mé ...[+++]

Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, artikel 51, § 1, vervangen bij de wet van 30 december 2001 en gewijzigd bij de wet van 4 juli 2011; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, gegeven op 18 januari 2016; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat er, ten gevolge van de verplaatsing van de productie-units van de beste klanten naar Oost-Europa, een ernstig verlies van competitiviteit is opgetreden in de ondernemingen met als activiteit het vervaardig ...[+++]


Ils doivent donc être tenus informés des offres d’emplois permanents.

Zij moeten dus worden ingelicht over vacatures voor een vaste baan.


Les procédures doivent être établies en coopération avec ou doivent être approuvées par l'infirmier et le médecin-chef de service responsable pour les ordres permanents. Elles doivent être établies dans les 2 ans à partir de l'entrée en vigueur de cette législation, donc au plus tard le 18 avril 2016.

De procedures moeten opgesteld worden in samenwerking met of met goedkeuring van de verpleegkundige en de geneesheer-diensthoofd die bevoegd zijn voor de staande orders en moeten opgesteld zijn binnen de 2 jaar na de inwerkintreding van deze regelgeving, dus tegen uiterlijk 18 april 2016.


Chaque fonctionnaire de police et chaque agent de police doivent donc disposer en permanence d'un équipement de base nécessaire à l'exécution des services qu'ils doivent effectuer et adapté aux circonstances particulières.

Iedere politieambtenaar en iedere agent van politie dienen derhalve permanent over een basisuitrusting te beschikken, noodzakelijk voor de uitvoering van de door hen uit te voeren diensten en aangepast aan de bijzondere omstandigheden.


Les autorités nationales compétentes doivent donc délimiter des surfaces de contrôle d'obstacle, les mettre en œuvre et les surveiller en permanence pour repérer toute intrusion.

Er moeten daarom door de bevoegde nationale autoriteit systemen voor permanent toezicht worden ontwikkeld en geïmplementeerd waarmee storende hindernissen kunnen worden vastgesteld zodra ze zich manifesteren.


Les services publics, qui font partie intégrante du modèle social, doivent donc être ajustés en permanence à l’évolution de la mondialisation, aux changements démocratiques et aux progrès scientifiques.

Al deze uitdagingen vergen meer soepelheid en aanpasbaarheid. Openbare dienstverlening maakt deel uit van het sociaal model en moet daarom voortdurend worden aangepast aan de nieuwe ontwikkelingen in de mondialisering, aan de democratische veranderingen en de wetenschappelijke vooruitgang.


Les instances doivent donc être opérationnelles en permanence;

Dit vereist een permanent operationeel zijn;


1. se félicite de ce que la Bulgarie a brillamment clôturé 26 chapitres et ne doit plus en clôturer que 6 tout en relevant que l'acquis communautaire évolue et que les autorités bulgares doivent donc procéder à des ajustements en permanence.

1. neemt met genoegdoening kennis van het feit dat Bulgarije 26 hoofdstukken met succes heeft afgesloten en dat er slechts zes hoofdstukken nog niet zijn afgesloten, maar merkt op dat het acquis communautaire zich voortdurend verder ontwikkelt, hetgeen voortdurende aanpassingen van de kant van de Bulgaarse autoriteiten vereist.


Le Parlement européen n'a cessé de dire que les régions ultrapériphériques subissent, en permanence, les effets négatifs de ces caractéristiques et que les mesures spécifiques liées cette situation doivent donc avoir un caractère permanent et indéfini, sans préjudice de leur éventuelle adaptation.

Het Europees Parlement heeft er regelmatig op gewezen dat de ultraperifere regio's permanent te lijden hebben onder de negatieve gevolgen van deze kenmerken en dat de specifieke maatregelen die op een dergelijke situatie zijn afgestemd derhalve een permanent karakter moeten hebben en voor onbepaalde tijd moeten gelden zonder dat afbreuk wordt gedaan aan een eventuele aanpassing ervan.


w