Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permet donc seulement " (Frans → Nederlands) :

Le système permet donc seulement la consultation sur base du nom, et n’offre pas la possibilité d’établir des statistiques par Ordre, grade, etc.

Het systeem laat dus enkel een raadpleging op naam toe, niet om statistieken te maken per orde, graad en dergelijke.


M. Hugo Vandenberghe renvoie à l'avis du Conseil d'État sur la notion de domicile (p. 250) : « Il convient d'observer que la notion de domicile énoncée au paragraphe 1 , 1º, de l'article 4 du projet permet seulement d'identifier un domicile en Belgique et ne permet donc pas d'identifier un domicile situé ailleurs qu'en Belgique».

De heer Hugo Vandenberghe verwijst naar het advies van de Raad van State over het begrip woonplaats (blz. 250) : « op te merken valt dat het begrip woonplaats dat in artikel 4, § 1, 1º, van het ontwerp wordt gedefinieerd, alleen de mogelijkheid biedt om en woonplaats in België te bepalen en dus niet het middel aan de hand doet om een buiten België gelegen woonplaats vast te stellen».


M. Hugo Vandenberghe renvoie à l'avis du Conseil d'État sur la notion de domicile (p. 250) : « Il convient d'observer que la notion de domicile énoncée au paragraphe 1 , 1º, de l'article 4 du projet permet seulement d'identifier un domicile en Belgique et ne permet donc pas d'identifier un domicile situé ailleurs qu'en Belgique».

De heer Hugo Vandenberghe verwijst naar het advies van de Raad van State over het begrip woonplaats (blz. 250) : « op te merken valt dat het begrip woonplaats dat in artikel 4, § 1, 1º, van het ontwerp wordt gedefinieerd, alleen de mogelijkheid biedt om en woonplaats in België te bepalen en dus niet het middel aan de hand doet om een buiten België gelegen woonplaats vast te stellen».


Il convient d'observer que la notion de domicile énoncée au paragraphe 1, 1º, de l'article 4 du projet permet seulement d'identifier un domicile en Belgique et ne permet donc pas d'identifier un domicile situé ailleurs qu'en Belgique.

Op te merken valt dat het begrip woonplaats dat in artikel 4, § 1, 1º, van het ontwerp wordt gedefinieerd, alleen de mogelijkheid biedt om een woonplaats in België te bepalen en dus niet het middel aan de hand doet om een buiten België gelegen woonplaats vast te stellen.


Le baromètre souhaité par le plan ne permet donc pas seulement de dresser le portrait statistique de la Belgique, mais aussi d’effectuer des comparaisons avec d’autres pays européens.

De door het plan gewenste barometer maakt het dus niet enkel mogelijk om een statistisch portret voor België te maken, maar ook om vergelijkingen met de andere Europese landen te maken.


Ils optent donc pour un travail de bureau de 9h à 17 h. À condition qu'ils assurent le service sur un train seulement par an, ces instructeurs peuvent conserver leur brevet de conducteur ou d'accompagnateur de train et continuer à relever du statut de personnel roulant, ce qui leur permet de bénéficier du régime de pension avantageux.

Zij kiezen dus voor een bureaujob van 9u tot 17u. Deze instructeurs kunnen mits het bedienen van slechts één trein per jaar hun brevet als treinbegeleider of treinbestuurder behouden en zo onder het statuut rollend personeel blijven staan waardoor ook deze van de gunstige pensioenregeling kunnen genieten.


Je suis donc entièrement d’accord avec la proposition commune de résolution sur la vaccination de la tuberculose car elle permet non seulement de mettre en avant la question des conditions sanitaires des pays en développement, mais aussi de résoudre le problème à la racine grâce à l’octroi d’un meilleur financement et au soutien de la politique de recherche.

De gezamenlijke ontwerpresolutie over het "Tuberculosis Vaccine Initiative" kan dan ook mijn volledige steun wegdragen, omdat hiermee zowel wordt ingegaan op de gezondheidssituatie in de derdewereldlanden als gepoogd wordt het probleem bij de basis aan te pakken door meer middelen beschikbaar te stellen en het wetenschappelijk onderzoek te ondersteunen.


Seulement voilà, tout cela fait exploser les bénéfices de Monsanto et permet aux eurodéputés de voyager tous frais payés jusqu’aux plantations d’huile de palme malaisiennes, tout est donc pour le mieux, n’est-il pas?

Maar dat voert de winst van Monsanto op en leidt ertoe dat Parlementsleden volledig betaalde reisjes naar palmolieplantages in Maleisië mogen maken, dus dan deugt het, nietwaar?


Je me permets donc de dire qu’après la politique de croissance et d’emploi, c’est la politique sociale et de santé qui est amenée à relever le plus grand défi, compte tenu de l’évolution démographique. Ce défi repose non seulement sur la montée en flèche des coûts du secteur, mais se pose aussi en termes de réalisation de nos quatre libertés, du marché intérieur en expansion et de la mobilité accrue des citoyens.

Daarom wijs ik erop dat de demografische veranderingen voor het sociaal beleid en het gezondheidsbeleid – uiteraard naast het groei- en werkgelegenheidsbeleid – de grootste uitdaging vormen, niet alleen tegen de achtergrond van de explosief stijgende kosten op dit terrein, maar ook vanwege de verwezenlijking van onze vier vrijheden, van de groeiende interne markt, en van de mobiliteit van de burgers.


Toutefois, le libellé actuel permet des restrictions qui ne sont pas seulement liées à ces aspects subsidiaires et devrait donc être modifié conformément aux propositions du service juridique du Parlement.

In de huidige formulering worden echter beperkingen toegelaten die niet alleen verband houden met deze subsidiaire aspecten en deze moeten dan ook worden gewijzigd overeenkomstig de suggesties van de Juridische Dienst van het Parlement.




Anderen hebben gezocht naar : système permet donc seulement     projet permet     permet donc     projet permet seulement     plan ne permet     donc pas seulement     qui leur permet     optent donc     train seulement     car elle permet     suis donc     permet non seulement     monsanto et permet     tout est donc     seulement     permets     permets donc     repose non seulement     libellé actuel permet     devrait donc     pas seulement     permet donc seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permet donc seulement ->

Date index: 2021-10-02
w