Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apurement des comptes
Closing
Clôture
Clôture de l'émission
Clôture de la faillite
Clôture de la période de souscription
Clôture des comptes
Clôture des opérations de la faillite
Clôturer une vente aux enchères
Rapport de clôture de suivi
Rapport de suivi
Reddition des comptes
Réunion de clôture
Réunion de clôture de mission
Réunion de fin de mission
Réviser des procédures de clôture

Vertaling van "permettra de clôturer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

geschiktheid van medische beelden voor diagnoses bepalen


closing | clôture de la période de souscription | clôture de l'émission

afsluiten van de uitgifte | sluiten van de emissie


clôture de la faillite | clôture des opérations de la faillite

het faillissement is geeindigd | sluiting vd verrichtingen vh faillissement


Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen


réunion de clôture | réunion de clôture de mission | réunion de fin de mission

slotvergadering (nom féminin)


clôturer une vente aux enchères

verkoop bij een veiling afsluiten


réviser des procédures de clôture

sluitingsprocedures evalueren


clôture des comptes [ apurement des comptes | reddition des comptes ]

sluiting van de rekeningen [ rekening en verantwoording | sluitend maken van de rekeningen ]


rapport de suivi | rapport de clôture de suivi

opvolgingsrapport (nom neutre) | opvolgingsverslag (nom neutre)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Van Peel fait observer que la question cruciale est de savoir si le projet de loi permettra de clôturer la procédure dans un laps de temps beaucoup plus court.

De heer Van Peel merkt op dat de cruciale vraag is of het wetsontwerp erin zal slagen om op een veel kortere tijd de procedure af te handelen.


Elle suppose la conviction que le paiement d'une somme d'argent importante permettra de clôturer le dossier plus rapidement, permettant ainsi d'éviter des délais déraisonnables.

Men moet ervan overtuigd zijn dat door de betaling van een belangrijke geldsom het dossier eerder kan worden afgesloten, waardoor men onredelijke termijnen zal voorkomen.


M. Van Peel fait observer que la question cruciale est de savoir si le projet de loi permettra de clôturer la procédure dans un laps de temps beaucoup plus court.

De heer Van Peel merkt op dat de cruciale vraag is of het wetsontwerp erin zal slagen om op een veel kortere tijd de procedure af te handelen.


1) Ce n’est qu’au printemps 2014 que la Banque Mondiale formulera une première proposition relative aux « safeguards », ce qui permettra de clôturer la phase 1 (et non la phase 3).

1) Pas in het voorjaar van 2014 zal de Wereldbank een eerste voorstel omtrent de “safeguards”’ doen, waardoor fase 1 (niet fase 3) zal afgerond worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- mon administration va clôturer d'initiative des dossiers dans lesquels le demandeur n'a pas répondu à toutes les demandes d'information, ce qui permettra en termes de statistiques de réduire le retard chiffré d'un bon quart.

- mijn administratie zal op eigen initiatief dossiers afsluiten waarin de aanvrager niet alle informatievragen heeft beantwoord, waardoor statistisch gesproken de becijferde vertraging met een vierde zal afnemen.


La Commission considère que les négociations devraient être achevées une fois que la Croatie remplira les critères de clôture en suspens, en particulier dans le domaine du pouvoir judiciaire et des droits fondamentaux, notamment en matière de lutte contre la corruption, ce qui permettra à l'UE de ne plus devoir envisager le recours à un mécanisme de coopération et de vérification après l'adhésion.

De Commissie is van oordeel dat de onderhandelingen moeten worden afgesloten zodra Kroatië voldoet aan de afsluitende ijkpunten, meer bepaald op het gebied van justitie en de grondrechten, met inbegrip van de strijd tegen corruptie, waardoor er voor de EU geen behoefte bestaat om te voorzien in een samenwerkings- en toezichtmechanisme na toetreding.


La Commission considère que les négociations devraient être achevées une fois que la Croatie remplira les critères de clôture en suspens, en particulier dans le domaine du pouvoir judiciaire et des droits fondamentaux, notamment en matière de lutte contre la corruption, ce qui permettra à l'UE de ne plus devoir envisager le recours à un mécanisme de coopération et de vérification après l'adhésion.

De Commissie is van oordeel dat de onderhandelingen moeten worden afgesloten zodra Kroatië voldoet aan de afsluitende ijkpunten, meer bepaald op het gebied van justitie en de grondrechten, met inbegrip van de strijd tegen corruptie, waardoor er voor de EU geen behoefte bestaat om te voorzien in een samenwerkings- en toezichtmechanisme na toetreding.


C’est pourquoi je souhaiterais appeler nos amis bulgares à poursuivre le travail formidable qu’ils ont débuté il y a de nombreuses années et qui nous permettra de clôturer cette période le 1er janvier 2007.

Ik zou onze Bulgaarse vrienden dan ook willen oproepen verder te gaan met het voortreffelijke werk waarmee ze een groot aantal jaren geleden al begonnen zijn, zodat we deze periode op 1 januari 2007 kunnen afsluiten.


- (IT) Monsieur le Président, Madame la Vice-présidente de la Commission, Mesdames et Messieurs, le bref délai accepté par ce Parlement pour débattre du vote relatif à ces orientations et la volonté marquée de parvenir à un accord qui permettra de clôturer les travaux avant la fin de la législature parlementaire démontrent à quel point le Parlement attache lui aussi de l’importance à la définition des réseaux de transport européens (RTE).

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de vice-voorzitter van de Commissie, geachte collega’s, het Parlement heeft ingestemd met een hele korte tijdsspanne voor het debat en de stemming over deze richtsnoeren en doet ook zijn uiterste best om een akkoord te vinden en het werk nog voor het einde van deze legislatuur af te sluiten. Daarmee laat ook het Parlement zien dat het groot belang hecht aan de verwezenlijking van de Europese vervoersnetwerken.


Ce système permettra d'assurer un suivi permanent de la durée des enquêtes jusqu'à leur clôture.

Dit moet een continu toezicht op de duur van onderzoeken tot de afsluiting ervan mogelijk maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettra de clôturer ->

Date index: 2022-06-09
w