Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permettra de mieux réagir face » (Français → Néerlandais) :

Cela permettra de mieux réagir face aux catastrophes naturelles et contribuera à prévenir les dommages.

Dit zal bijdragen tot een efficiëntere respons op natuurrampen en tot het voorkomen van schade.


Ce plan prévoira une approche plus flexible des ressources au cours de l'établissement annuel des possibilités de pêche et permettra de mieux réagir à l'évolution des stocks.

Een en ander zal een flexibelere benadering van de bestanden meebrengen bij de jaarlijkse vaststelling van vangstmogelijkheden en het gemakkelijk maken om te reageren op veranderingen in de situatie van bestanden.


Il est nécessaire de réformer les conventions de Genève pour pouvoir mieux réagir face aux menaces qui ne concernent pas un État particulier.

We zullen het Verdrag van Genève moeten herzien om beter in te kunnen spelen op dreigingen die niet aan het adres van een bepaalde staat gericht zijn.


Le bilan de santé modernisera, simplifiera et rationalisera la PAC et éliminera les contraintes imposées aux agriculteurs, ce qui leur permettra de mieux réagir aux signaux du marché et de relever de nouveaux défis.

De gezondheidscontrole moet uitmonden in een gemoderniseerd, vereenvoudigd en gestroomlijnd GLB dat de landbouwers ruimte geeft en hen helpt beter te reageren op marktsignalen en nieuwe omstandigheden.


Pensez-vous que, forte de vos adaptations, la Commission pourra à l’avenir mieux réagir face aux désagréments qui seraient causés dans ce domaine.

Denkt u dat de Commissie dankzij uw aanpassingen in de toekomst beter zal kunnen reageren op eventuele ongemakken en overlast op dit terrein?


Je soutiens donc ce rapport qui permettra à l’Union européenne de mieux prévenir et de mieux réagir en cas de crise alimentaire liée à des produits d’origine animale.

Daarom steun ik dit verslag. De Europese Unie kan zo de preventie verbeteren en doeltreffender reageren in geval van een voedselcrisis die verband houdt met producten van dierlijke oorsprong.


Je soutiens donc ce rapport qui permettra à l’Union européenne de mieux prévenir et de mieux réagir en cas de crise alimentaire liée à des produits d’origine animale.

Daarom steun ik dit verslag. De Europese Unie kan zo de preventie verbeteren en doeltreffender reageren in geval van een voedselcrisis die verband houdt met producten van dierlijke oorsprong.


Le renforcement de la coopération politique permettra de contribuer à la résolution des conflits pour mieux faire face aux risques qui y sont liés (escalade, exode, approvisionnement énergétique, échanges commerciaux, transports, terrorisme, criminalité organisée, etc.). Il concerne la sécurité et la stabilité de l'Europe, et l'association de la Russie est encouragée.

De versterking van de politieke samenwerking kan geschillenbeslechting vergemakkelijken en zo bijdragen tot een beter antwoord op daarmee verbonden risico's (escalatie, emigratie, energievoorziening, handelsverkeer, transport, terrorisme, georganiseerde misdaad, enz.). Het betreft de veiligheid en stabiliteit van Europa, waarbij de medewerking van Rusland wordt aangemoedigd.


Le renforcement de la coopération politique permettra de contribuer à la résolution des conflits pour mieux faire face aux risques qui y sont liés (escalade, exode, approvisionnement énergétique, échanges commerciaux, transports, terrorisme, criminalité organisée, etc.). Il concerne la sécurité et la stabilité de l'Europe, et l'association de la Russie est encouragée.

De versterking van de politieke samenwerking kan geschillenbeslechting vergemakkelijken en zo bijdragen tot een beter antwoord op daarmee verbonden risico's (escalatie, emigratie, energievoorziening, handelsverkeer, transport, terrorisme, georganiseerde misdaad, enz.). Het betreft de veiligheid en stabiliteit van Europa, waarbij de medewerking van Rusland wordt aangemoedigd.


Elle souhaite que les États membres fassent de même pour faire face rapidement aux crises sectorielles ou locales.La communication sur les perspectives financières propose la création d'un instrument spécial, le Fonds d'ajustement à la croissance, qui permettra de réagir vite face aux crises économiques et commerciales.

Ze vraagt aan de lidstaten hetzelfde te doen om snel het hoofd te bieden aan sectorale of lokale crisissen.De mededeling over de financiële vooruitzichten stelt voor een bijzonder instrument te creëren, het Fonds voor groeiaanpassing, om snel te kunnen reageren op economische en handelscrisissen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettra de mieux réagir face ->

Date index: 2023-05-01
w