Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettrait donc d’améliorer " (Frans → Nederlands) :

La normalisation du format des catalogues permettrait donc d’améliorer le degré d’interopérabilité, d’accroître l’efficacité et également de réduire l’effort demandé aux opérateurs économiques.

De standaardisatie van de formats van de catalogus zou derhalve de interoperabiliteit vergroten, de efficiëntie verhogen en ook tot lastenvermindering voor de ondernemers leiden.


La normalisation du format des catalogues permettrait donc d'améliorer le degré d'interopérabilité, d'accroître l'efficacité et également de réduire l'effort demandé aux opérateurs économiques.

De standaardisatie van de formats van de catalogus zou derhalve de interoperabiliteit vergroten, de efficiëntie verhogen en ook tot lastenvermindering voor de ondernemers leiden.


La normalisation des formats des catalogues permettrait donc d'améliorer le degré d'interopérabilité, d'accroître l'efficacité et également de réduire l'effort demandé aux opérateurs économiques.

De standaardisatie van de formats van de catalogus zou derhalve de interoperabiliteit vergroten, de efficiëntie verhogen en ook tot lastenvermindering voor de ondernemers leiden.


Faciliter le travail dans ces secteurs permettrait donc d'améliorer la situation des femmes en leur donnant davantage de temps libre afin qu'elles puissent s'occuper de leur bien-être et participer à la vie sociale.

Door het werk in deze sectoren te vergemakkelijken kunnen derhalve de omstandigheden van deze vrouwen verbeterd worden, doordat tijd voor hen wordt vrijgemaakt om aan hun eigen welzijn te werken en te participeren in de samenleving.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T ...[+++]


En outre, la mise en place de l'interdiction des phosphates permettrait de contribuer à l'harmonisation du marché intérieur des détergents textiles ménagers et donc d'améliorer la libre circulation de ces détergents.

Bovendien zou de invoering van het verbod op fosfaten bijdragen tot de harmonisering van de interne markt voor huishoudelijke wasmiddelen en derhalve het vrije verkeer van die wasmiddelen bevorderen.


Un règlement concernant les enzymes alimentaires permettrait donc d’améliorer le fonctionnement du marché unique dans ce domaine et par conséquent d’encourager l’innovation et la compétitivité européenne tout en garantissant un niveau élevé de protection pour le consommateur et l’environnement.

Een verordening inzake voedingsenzymen zal daarom de werking van de gemeenschappelijke markt op dit gebied verbeteren en dus Europese innovatie en het Europese concurrentievermogen bevorderen, en zal tevens een hoog niveau van consumenten- en milieubescherming bieden.


Il est donc important de passer au crible la législation et les procédures administratives existantes afin de déterminer les domaines dans lesquels une harmonisation plus poussée permettrait d’améliorer l’efficacité .

Het is dus belangrijk de bestaande wetgeving en administratieve procedures door te lichten om te zien waar ruimte is voor verdere efficiëntie bevorderende harmonisatie .


L’amélioration du traitement des eaux résiduaires associée à l’utilisation de détergents sans phosphate permettrait de réduire les charges en nutriments et donc d’améliorer la qualité de l’environnement marin plus qu’aucune de ces deux mesures prise séparément.

Een combinatie van betere waterzuivering met het gebruik van fosfaatvrije detergentia zou de nutriëntenbelasting doen dalen en zo het mariene milieu meer verbeteren dan een van deze maatregelen alleen.


Il convient donc de réaliser une étude de faisabilité sur la mise en place d’un système d’information actualisé au niveau communautaire qui permettrait d’améliorer et de faciliter la collecte et l’analyse des informations requises.

Daarom moet er een haalbaarheidsonderzoek naar een volledig actueel informatiesysteem op communautair niveau worden uitgevoerd ter verbetering en vergemakkelijking van het verzamelen en analyseren van de benodigde gegevens dienaangaande.


w