Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASDA
Acceleration de la pesanteur
Accélération de la vitesse de sédimentation
Accélération due à la gravité
Accélération due à la pesanteur
Courrier accéléré
Distance accélération-arrêt utilisable
Distance d’accélération-arrêt utilisable
Distance utilisable pour l'accélération-arrêt
Hauteur de résistance à l'accélération
Hauteur perdue par résistance à l'accélération
Permettre l'accès aux services
Permettre la participation du public

Vertaling van "permettre une accélération " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg


acceleration de la pesanteur | accélération due à la gravité | accélération due à la pesanteur

valversnelling | versnelling van de vrije val | zwaarteveldsterkte


distance accélération-arrêt utilisable | distance d’accélération-arrêt utilisable | distance utilisable pour l'accélération-arrêt | ASDA [Abbr.]

beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte


hauteur de résistance à l'accélération | hauteur perdue par résistance à l'accélération

weerstandsdruk | weerstandshoogte


entretenir des équipements scéniques pour permettre un mouvement horizontal

podiumuitrusting voor horizontale beweging onderhouden


permettre la participation du public

publieksparticipatie aanmoedigen | publieksparticipatie mogelijk maken


permettre l'accès aux services

toegang tot diensten mogelijk maken


Accélération de la vitesse de sédimentation et anomalies de la viscosité plasmatique

verhoogde bezinkingssnelheid van erytrocyten en afwijking van plasmaviscositeit


Accélération de la vitesse de sédimentation

verhoogde bezinkingssnelheid van erytrocyten [BSE]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le pacte conclu avec l'industrie pharmaceutique va permettre d'accélérer le 'patent cliff' (baisse du prix d'un médicament dont le brevet a expiré).

Via het pact met de geneesmiddelenindustrie zal de patent cliff versneld worden.


Afin d'endiguer ce phénomène saisonnier, M. Theo Francken, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, a lancé un projet pilote qui devrait permettre d'accélérer l'expulsion du territoire belge des voleurs à la tire arrêtés sans permis de séjour valable.

Om gauwdiefstallen tijdens de eindejaars- en koopjesperiode aan te pakken werd op initiatief van de staatssecretaris voor Asiel en Migratie Theo Francken een pilootproject opgestart waarbij gauwdieven zonder een geldige verblijfvergunning die gevat worden, versneld het land kunnen worden uitgezet.


Dans les semaines à venir, j'inviterai la SNCB à me présenter les pistes investiguées pour permettre une accélération réaliste du RER.

In de komende weken zal ik NMBS uitnodigen om mij de onderzochte mogelijkheden voor te stellen om een realistische versnelling van het GEN mogelijk te maken.


M. Andersen, premier président du Conseil d'État, répond que le seul objectif est de permettre d'accélérer le dossier afin de ne pas perdre davantage de temps.

De heer Andersen, eerste voorzitter van de Raad van State, antwoordt dat het enkel de bedoeling is het dossier te bespoedigen en niet nog meer tijd te verliezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour certains états membres, la conclusion de ces négociations devait permettre d'accélérer le rapprochement européen de la Serbie, de l'ancrer au sein de la famille occidentale et européenne, de la stabiliser ainsi que la région, quitte à ce que Belgrade ne remplisse pas la condition d'entière coopération TPIY.

Volgens sommige lidstaten zou de afronding van deze onderhandeling de toenadering van Servië tot de EU bespoedigen, het land verankeren binnen de Westerse en Europese familie, het land en de regio stabiliseren, al voldeed Belgrado niet aan de voorwaarde inzake de volledige samenwerking met het ICTY.


1. Des dispositions et mesures spécifiques sont prévues pour soutenir les États ACP enclavés dans leurs efforts visant à surmonter les difficultés géographiques et autres obstacles qui freinent leur développement de manière à leur permettre d'accélérer leur rythme de développement.

1. Er worden specifieke bepalingen en maatregelen vastgesteld om de niet aan zee grenzende ACS-staten te steunen in hun streven de geografische moeilijkheden en belemmeringen die hun ontwikkeling in de weg staan, te overwinnen zodat zij hun ontwikkelingstempo kunnen versnellen.


Le chapitre IV vise à permettre une accélération de la mise en oeuvre des principes et mesures concrètes contenues dans la note d'orientation de politique hospitalière, approuvée sous la précédente législature par le Gouvernement et confirmée dans l'actuel programme gouvernemental.

Hoofdstuk IV wil de inwerkingtreding versnellen van de concrete beginselen en maatregelen die zijn opgenomen in de oriëntatienota inzake ziekenhuisbeleid, die door de vorige Regering is aangenomen en is bevestigd in het huidige regeringsprogramma.


En effet, en ce qui concerne les expertises, l'expérience des compagnies d'assurances devrait permettre d'accélérer le service.

Met name wat de expertises betreft zou de ervaring van de verzekeringsmaatschappijen de dienstverlening ten goede moeten komen.


Ce dispositif devait permettre de surveiller le virus Zika, d'améliorer le contrôle du moustique qui le répand, de communiquer efficacement les risques et les mesures de protection. Il devait aussi assurer un accès médical aux personnes infectées et accélérer la découverte de vaccins, diagnostics et traitements.

Het geld was nodig om het zikavirus onder controle te krijgen, voor een betere bestrijding van de muggen die het virus overdragen, voor efficiënte communicatie over de risico's en beschermingsmaatregelen, maar ook voor een betere toegang tot medische hulp en een snellere diagnose, en een snellere ontwikkeling van een vaccin en van behandelingen.


Le parti CDU de la chancelière allemande Angela Merkel a annoncé le 18 janvier 2016 vouloir classer la Tunisie, le Maroc et l'Algérie "pays d'origine sûrs" pour permettre un examen accéléré des demandes d'asile et faciliter les expulsions.

Op 18 januari 2016 kondigde de CDU, de partij van de Duitse bondskanselier Angela Merkel, aan dat ze Tunesië, Marokko en Algerije als 'veilige herkomstlanden' wil aanmerken, teneinde asielaanvragen van onderdanen van die landen sneller te kunnen behandelen en uitwijzingen naar die landen te vergemakkelijken.


w