Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnel des parquets et des tribunaux doivent traiter » (Français → Néerlandais) :

En vertu de l'article 3bis TPCPP, les magistrats et le personnel des parquets et des tribunaux doivent traiter de manière correcte et consciencieuse les victimes, leur fournir l'information nécessaire et les mettre, le cas échéant, en contact avec les services spécialisés.

Overeenkomstig artikel 3bis VTSv. moeten de magistraten en het personeel van de parketten en rechtbanken de slachtoffers correct en zorgvuldig bejegenen, de nodige informatie verstrekken en zonodig doorverwijzen naar de gespecialiseerde diensten.


En application de la circulaire du 31 mai 2011 relative à l'application des nouvelles dispositions du Code électoral modifiées par la loi du 14 avril 2009, les parquets des cours et tribunaux doivent systématiquement communiquer les interdictions, temporaires ou définitives, du droit de vote au bourgmestre de la commune où l'intéressé était inscrit au registre de la population à l'époque de la condamnation ou de l'internement, ainsi qu'à l'intéressé lui-même.

In toepassing van de omzendbrief van 31 mei 2011 betreffende de toepassing van de nieuwe bepalingen van het Kieswetboek die gewijzigd werden bij de wet van 14 april 2009 gevraagd dienen de parketten van de hoven en rechtbanken de ontzettingen - tijdelijk of definitief - uit het kiesrecht systematisch te melden aan de burgemeester van de gemeente waar de betrokkene ingeschreven was in het bevolkingsregister ten tijde van de veroordeling of internering, alsook aan de betrokkene zelf.


5. Pour traiter des données opérationnelles à caractère personnel, le Parquet européen ne peut créer de fichiers automatisés autres que les dossiers qu’en conformité avec le présent règlement et avec le règlement intérieur du Parquet européen.

5. Voor de verwerking van operationele persoonsgegevens mag het EOM behalve onderzoeksdossiers alleen geautomatiseerde databestanden overeenkomstig deze verordening en het reglement van orde van het EOM aanmaken.


le Parquet européen soit autorisé à traiter ces données opérationnelles à caractère personnel pour une telle finalité conformément au présent règlement; et

het EOM overeenkomstig deze verordening gemachtigd is deze operationele persoonsgegevens voor een dergelijk doel te verwerken, en


Cette circulaire prévoit que les parquets des cours et tribunaux doivent systématiquement communiquer les interdictions, temporaires ou définitives, du droit de vote au bourgmestre de la commune où l'intéressé était inscrit au registre de la population à l'époque de la condamnation ou de l'internement, ainsi qu'à l'intéressé lui-même.

Deze omzendbrief schrijft voor dat de parketten van de hoven en rechtbanken de ontzettingen - tijdelijk of definitief - uit het kiesrecht systematisch dienen te melden aan de burgemeester van de gemeente waar de betrokkene ingeschreven was in het bevolkingsregister ten tijde van de veroordeling of internering, alsook aan de betrokkene zelf.


Lors du colloque de juin dernier, Mmes Pascale Preudhomme, assistante de justice du service d'accueil des victimes au sein du parquet de Bruxelles, et Eva Dumon, assistante de justice au parquet de Bruges, admettaient la crainte pour les magistrats et le personnel des parquets et des tribunaux d'admettre la victime dans la procédure (15).

Op het colloquium van juni 2001 gaven de dames Pascale Preudhomme, justitieassistente bij de dienst slachtofferhulp bij het parket van Brussel en Eva Dumon, justitieassistente bij het parket van Brugge toe dat er bij de magistraten en de parketten nog steeds de vrees leeft slachtoffers in de procedure toe te laten (15).


Les parquets et les tribunaux doivent veiller à des poursuites et des sanctions rapides et adaptées.

De parketten en de rechtbanken dienen voor een snelle en aangepaste vervolging en bestraffing in te staan.


Les services d'aide aux victimes ont pour mission d'apporter une aide sociale et un accompagnement psychologique aux victimes qui y sont renvoyées par les services de police ou par le personnel des parquets et des tribunaux, ou aux victimes qui s'adressent de leur propre initiative à ces services d'aide.

De diensten voor hulpverlening aan slachtoffers hebben als opdracht sociale hulp en psychologische begeleiding te verlenen aan slachtoffers, die zijn doorgewezen door de politiediensten of door het personeel van parketten en rechtbanken, of aan slachtoffers die hen zelf hebben gecontacteerd.


Les parquets et les tribunaux doivent veiller à des poursuites et des sanctions rapides et adaptées.

De parketten en de rechtbanken dienen voor een snelle en aangepaste vervolging en bestraffing in te staan.


Les structures juridiques et administratives récemment modernisées doivent encore être testées dans la pratique, et en particulier la capacité des tribunaux à traiter des affaires de plus en plus nombreuses et complexes.

De recent verbeterde wettelijke en administratieve structuren moeten in de praktijk nog worden getest, meer bepaald de capaciteit van de rechtbanken om steeds toenemende en complexer wordende rechtszaken te behandelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel des parquets et des tribunaux doivent traiter ->

Date index: 2021-11-29
w