Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnel intéressé puisse prendre " (Frans → Nederlands) :

Vu que d'après la jurisprudence Salduz la concertation avec l'avocat vise en premier lieu à rendre effectif et à garantir le droit du suspect de se taire de manière à ce que l'intéressé puisse prendre, en connaissance de cause et sur la base d'informations objectives, la décision de faire ou non une déclaration, ce droit est également incorporé dans l'article 47bis, § 2, général du Code d'instruction criminelle.

Gezien volgens de Salduz-rechtspraak het overleg met de advocaat in de eerste plaats tot doel heeft om het zwijgrecht van de verdachte effectief te maken en te garanderen zodat de betrokkene met kennis van zaken en op grond van objectieve informatie de beslissing kan nemen om al dan niet een verklaring af te leggen, wordt dit recht ook opgenomen in het algemene artikel 47bis, § 2 Strafvordering.


Le ministre peut-il faire en sorte que l'on puisse prendre connaissance du numéro d'immatriculation du tracteur en cas de dommages, sachant que seul le numéro de plaque de la semi-remorque est noté et que le chauffeur est donc à l'abri d'une contravention et de poursuites, même s'il est personnellement responsable du dommage causé?

Hoe kan de minister ervoor zorgen dat de nummerplaat van de trekker kan gevonden worden bij schadegevallen waar enkel de nummerplaat van de oplegger genoteerd wordt en waardoor de chauffeur zelf uit de wind komt te staan en niet bekeurd of vervolgd kan worden, ook al is hij persoonlijk verantwoordelijk voor de veroorzaakte schade?


Les statuts peuvent déroger à la disposition du paragraphe 1, 3°, pour autant qu'aucun associé ne puisse prendre part au vote, à titre personnel ou comme mandataire, pour un nombre de voix qui dépasse dix pour cent des voix attachées aux parts présentes et représentées.

De statuten kunnen afwijken van de bepaling van paragraaf 1, 3°, voor zover het aantal stemmen dat een vennoot kan uitbrengen, persoonlijk of als gevolmachtigde, niet hoger ligt dan tien procent van de stemrechten verbonden aan de aanwezige en de vertegenwoordigde aandelen.


Le responsable du traitement devrait communiquer une violation de données à caractère personnel à la personne concernée dans les meilleurs délais lorsque cette violation est susceptible d'engendrer un risque élevé pour les droits et libertés de la personne physique afin qu'elle puisse prendre les précautions qui s'imposent.

De verwerkingsverantwoordelijke moet de betrokkene zonder onredelijke vertraging in kennis stellen van de inbreuk in verband met persoonsgegevens wanneer die inbreuk in verband met persoonsgegevens grote risico's voor de rechten en vrijheden van de natuurlijke persoon met zich kan brengen, zodat hij de nodige voorzorgsmaatregelen kan treffen.


Le cas échéant, le gouvernement de l'État du port intéressé doit veiller à empêcher le navire d'appareiller jusqu'à ce qu'il puisse prendre la mer ou quitter le port pour se rendre au chantier de réparation approprié sans danger pour le navire lui-même ou pour les personnes à bord.

In voorkomend geval, moet de regering van de betrokken Staat van de Haven er over waken dat het schip niet zal afvaren vooraleer het, zonder gevaar voor het schip of zijn opvarenden, zee kan kiezen of de haven verlaten om zich naar een gepaste herstellingswerf te begeven.


Une demande écrite de la police judiciaire a été faite pour ne pas révoquer l'intéressé afin que la justice puisse prendre le responsable la main dans le sac.

Er is een schriftelijk verzoek van de gerechtelijke politie binnengekomen om betrokkene niet zomaar te ontslaan, omdat het gerecht de betrokkene op heterdaad wou betrappen.


« Art. 68. ­ Au jour fixé par le jugement déclaratif de faillite ou au jour fixé en application de l'article 67bis, le procès-verbal de vérification est déposé au greffe afin que tout intéressé puisse en prendre connaissance.

« Art. 68. ­ Op de dag, bepaald in het vonnis van faillietverklaring, of op de dag, bepaald in toepassing van artikel 67bis, wordt het proces-verbaal van verificatie neergelegd ter griffie opdat iedere belanghebbende daarvan kennis zou kunnen nemen.


Une demande écrite de la police judiciaire a été faite pour ne pas révoquer l'intéressé afin que la justice puisse prendre le responsable la main dans le sac.

Er is een schriftelijk verzoek van de gerechtelijke politie binnengekomen om betrokkene niet zomaar te ontslaan, omdat het gerecht de betrokkene op heterdaad wou betrappen.


Je demande à l'autorité de bien vouloir veiller à ce que cette circulaire soit diffusée au sein de chaque service afin que chaque membre du personnel puisse en prendre connaissance.

Ik vraag aan de overheid om erop te willen toezien dat deze omzendbrief in elke dienst wordt verspreid zodat elk personeelslid er kennis van kan nemen.


Pourriez-vous préciser en quoi le fait que TBAC puisse revoir son autorisation est intéressant pour les opérations à l'aéroport de Bruxelles National, pour les usagers de l'aéroport et pour le personnel des sociétés d'assistance en escale existantes?

Kan u verder preciseren hoe die herzieningsmogelijkheid voor TBAC moet worden begrepen in het belang van de operaties op de luchthaven Brussel Nationaal, de luchthavengebruikers en de werknemers van de bestaande grondafhandelingsbedrijven?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnel intéressé puisse prendre ->

Date index: 2021-10-20
w