Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnelles des individus seront mieux " (Frans → Nederlands) :

Les données personnelles des individus seront mieux protégées lorsqu'elles seront traitées par les forces de l'ordre, y compris dans le cadre de la prévention de la criminalité.

De persoonsgegevens die worden verwerkt in het kader van de rechtshandhaving, bijvoorbeeld voor de misdaadpreventie, zullen beter worden beschermd.


Des mesures seront prises pour permettre au personnel - y compris le personnel d'encadrement - de mieux concilier vie professionnelle et vie familiale.

Er zullen maatregelen worden genomen om het personeel - met inbegrip van het management - het gemakkelijker te maken om werk en privéleven te combineren.


un accès plus simple aux propres données personnelles: les individus disposeront de plus d’informations sur la façon dont leurs données sont traitées, et ces informations devront être formulées de manière claire et compréhensible; un droit à la portabilité des données: il sera plus facile de transférer les données personnelles d'un prestataire de services à un autre; un «droit à l’oubli» plus clair: lorsqu'un individu ne souhaite plus que les données qui le concernent soient traitées, et dès lors qu'aucun motif légitime ne justifie leur conservation, ces données seront supp ...[+++]

gemakkelijkere toegang tot eigen gegevens: de burgers krijgen meer informatie over de manier waarop hun gegevens worden verwerkt, en deze informatie is duidelijk en begrijpelijk; het recht op de portabiliteit van gegevens: het wordt gemakkelijker om eigen persoonsgegevens over te dragen van de ene dienstverlener naar de andere; een duidelijker "recht om te worden vergeten": als burgers willen dat hun gegevens niet meer worden verwerkt en er geen legitieme reden is om die gegevens te bewaren, worden deze verwijderd; het recht te wor ...[+++]


Lors de la commission Infrastructure du 13 avril 2016, Jacqueline Galant avait déclaré que des mesures étaient prises pour mieux détecter la présence d'individus dangereux, tels que des extrémistes musulmans et des terroristes potentiels, parmi le personnel de la SNCB.

In de commissie Infrastructuur van 13 april 2016 verklaarde uw voorganger dat er maatregelen worden getroffen om het NMBS-personeel beter te screenen op gevaarlijke individuen zoals moslimextremisten en potentiële terroristen.


En effet, les risques de pistages, de catégorisation des individus et d'utilisation commerciale de leurs données personnelles seront bien plus importants que par le passé (Conseil de l'Europe, Les nouvelles technologies : un défi pour la protection de la vie privée ?, Strasbourg, 1989).

Veel meer dan in het verleden bestaat immers het gevaar dat privé-personen zullen worden gevolgd in hun doen en laten en dat hun persoonlijke gegevens worden opgeslagen en voor commerciële doeleinden gebruikt (Raad van Europa, Les nouvelles technologies : un défi pour la protection de la vie privée ?, Strasbourg, 1989).


Les propositions contenues dans le rapport signifient que les consommateurs seront mieux informés et que leurs données personnelles seront plus en sécurité, que ce soit sur l’Internet ou en dehors.

De voorstellen in het verslag zorgen ervoor dat klanten beter worden geïnformeerd en dat hun persoonsgegevens beter worden beschermd, zowel online als offline.


17. note avec préoccupation que des données sensibles (c'est-à-dire des données personnelles portant sur l'origine raciale ou ethnique, les opinions politiques, les croyances religieuses ou positions philosophiques, l'appartenance à un syndicat ainsi que des données concernant la santé ou la vie sexuelle des individus) seront mises à la disposition du ministère américain de la Sécurité intérieure et que ces données peuvent être utilisées par celui-ci dans ...[+++]

17. merkt met bezorgdheid op dat gevoelige gegevens (d.w.z. persoonsgegevens omtrent ras of etnische afkomst, politieke meningen, religieuze of filosofische opvattingen, lidmaatschap van vakbonden en gegevens omtrent de gezondheid of het seksleven van de personen) aan het DHS ter beschikking worden gesteld en dat deze gegevens in uitzonderlijke gevallen door het DHS kunnen worden gebruikt;


Des données sensibles (c’est-à-dire des données personnelles portant sur l’origine raciale ou ethnique, les opinions politiques, les croyances religieuses ou positions philosophiques, l’appartenance à un syndicat ainsi que des données concernant la santé ou la vie sexuelle des individus) seront mises à la disposition du ministère américain de la Sécurité intérieure.

Gevoelige gegevens (bijvoorbeeld persoonlijke gegevens over ras of etnische afkomst, politieke opvattingen, religieuze of levensbeschouwelijke overtuigingen en vakbondslidmaatschap, alsmede andere informatie met betrekking tot de gezondheidsstatus en het seksleven van mensen) worden aan de DHS ter beschikking gesteld.


À ce titre, des travaux sont en cours actuellement pour l'intégration dans PenCalc des dispositions de la loi du 14 avril 1965, pour l'échange digital de données de pension avec l'Office national des pensions et l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, pour l'uniformisation graphique de tous les documents, pour la préparation des modifications à la législation relative aux péréquations qui ont été récemment soumises au Parlement, pour l'intégration d'un moteur de calcul des traitements du personnel, pour l'intégration ...[+++]

Zo worden op dit ogenblik taken uitgevoerd voor de integratie van de wet van 14 april 1965 in PenCalc, voor de digitale uitwisseling van pensioengegevens met de Rijksdienst voor pensioenen en het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, voor een uniforme grafische vormgeving van alle documenten, voor de voorbereiding van de wijzigingen in de perequatiewetgeving die recent aan het Parlement werden voorgelegd, voor de integratie van een loonberekeningsmotor voor de wedden van het personeel, voor de integratie van ...[+++]


Les décideurs seront ainsi mieux armés pour affiner les politiques menées en matière de circulation et de transports, et les citoyens pourront prendre des décisions informées en ce qui concerne certaines attitudes personnelles et des questions touchant à la santé, telles que l'utilisation de la voiture pour se rendre au travail ou la consommation de tabac, de manière à limiter leur exposition".

Dit zal de beleidsmakers helpen bij het verfijnen van hun verkeers- en vervoerbeleid en zal het voor het grote publiek mogelijk maken om op het gebied van persoonlijke en gezondheidskwesties, zoals het verkeer naar het werk of roken, de juiste keuzes te maken om blootstelling aan verontreiniging te minimaliseren".


w