Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes handicapées et le belgian disability » (Français → Néerlandais) :

2. La délégation belge était composée de quatre personnes (deux personnes du SPF Sécurité Sociale et deux personnes représentant la société civile - le Conseil Supérieur National pour les Personnes Handicapées et le Belgian Disability Forum).

2. De Belgische delegatie bestond uit vier personen (twee medewerkers van de FOD Sociale Zekerheid en twee vertegenwoordigers van het middenveld - de Nationale Hoge Raad voor personen met een handicap en het Belgian Disability Forum).


– vu la communication de la Commission du 15 novembre 2010 intitulée «Stratégie européenne 2010-2020 en faveur des personnes handicapées: un engagement renouvelé pour une Europe sans entraves» (COM(2010)0636) et le document de travail des services de la Commission accompagnant la proposition, intitulé «Initial plan to implement the European Disability Strategy 2010-2020 – List of Actions 2010-2015 » (SEC(2010)1323 et SEC(2010)1324),

– gezien de mededeling van de Commissie van 15 november 2010 „Europese strategie inzake handicaps 2010-2020: Een hernieuwd engagement voor een onbelemmerd Europa” (COM(2010)0636), alsmede de documenten in het begeleidende intern werkdocument van de Commissie „Initial plan to implement the European Disability Strategy 2010-2020 – List of Actions 2010-2015” (SEC(2010)1323 en SEC(2010)1324),


– vu la communication de la Commission du 15 novembre 2010 intitulée "Stratégie européenne 2010-2020 en faveur des personnes handicapées: un engagement renouvelé pour une Europe sans entraves" (COM(2010)0636) et le document de travail des services de la Commission accompagnant la proposition, intitulé "Initial plan to implement the European Disability Strategy 2010-2020 – List of Actions 2010-2015" (SEC(2010)1323 et SEC(2010)1324),

– gezien de mededeling van de Commissie van 15 november 2010 "Europese strategie inzake handicaps 2010-2020: Een hernieuwd engagement voor een onbelemmerd Europa" (COM(2010)0636), alsmede de documenten in het begeleidende intern werkdocument van de Commissie "Initial plan to implement the European Disability Strategy 2010-2020 – List of Actions 2010-2015" (SEC(2010)1323 en SEC(2010)1324),


Le rapport mondial sur le handicap 2011 (World Disability Report) de l'Organisation mondiale de la santé et de la Banque mondiale souligne que l'environnement bâti, les transports, l'information et les communications sont souvent inaccessibles aux personnes handicapées (2).

In het World Disability Report (2011) van de Wereldgezondheidsorganisatie en de Wereldbank wordt benadrukt dat de gebouwde omgeving, transport, informatie en communicatie vaak ontoegankelijk zijn voor mensen met een handicap (2).


203. se dit vivement préoccupé par les éléments de preuve contenus dans les rapports respectifs d'Amnesty International sur les personnes utilisant des traitements psychiatriques et de l'organisation internationale Mental Disability Advocacy Centre on Caged Beds, qui font état des graves atteintes aux droits de l'homme subies par les personnes handicapées vivant dans des institutions européennes et dont la situation doit immédiatem ...[+++]

203. uit zijn ernstige bezorgdheid over de informatie in de verslagen van respectievelijk Amnesty International over ontvangers van psychiatrische behandeling en van het Mental Disability Advocacy Centre over kooibedden, waaruit ernstige misstanden blijken waar het gaat om de mensenrechten van gehandicapten in instellingen in heel Europa, waartegen door de regeringen van de betrokken landen onmiddellijk dient te worden opgetreden;


188. se dit vivement préoccupé par les éléments de preuve contenus dans les rapports respectifs d’Amnesty International sur les personnes utilisant des traitements psychiatriques et de l’organisation internationale Mental Disability Advocacy Centre (MDAC) sur les lits-cages, qui font état des graves atteintes aux droits de l’homme subies par les personnes handicapées vivant dans des institutions européennes et dont la situation doi ...[+++]

188. uit zijn ernstige bezorgdheid over de informatie in de verslagen van respectievelijk Amnesty International over ontvangers van psychiatrische behandeling en van het Mental Disability Advocacy Centre over kooibedden, waaruit ernstige misstanden blijken waar het gaat om de mensenrechten van gehandicapten in instellingen in heel Europa, waartegen door de regeringen van de betrokken landen onmiddellijk dient te worden opgetreden;


* Le Royaume-Uni a mis en place une réglementation en vue de la mise en oeuvre de la directive CE/2000/78 et des dernières parties de la loi sur la discrimination envers les personnes handicapées (Disability Discrimination Act) en octobre 2004.

* Het Verenigd Koninkrijk heeft regelgeving uitgebracht, waarmee richtlijn 2000/78/EG en de laatste onderdelen van de Disability Discrimination Act in oktober 2004 omgezet worden.


[9] Étude relative à l'emploi des personnes handicapées dans l'UE ("The employment situation of people with disabilities in the EU"), Commission européenne, direction générale "Emploi et affaires sociales", 2001.

[9] "The employment situation of people with disabilities in the EU", Europese Commissie, Directoraat-generaal Werkgelegenheid en sociale zaken, 2001.


-Transport maritime: en juin 1991, l'Organisation maritime internationale (OMI) a adopté la "Recommendation on the design and operation of passenger ships to respond to elderly and disabled persons' needs" (recommandation sur la conception et l'exploitation de navires pour passagers en vue de répondre aux besoins des personnes âgées et des personnes handicapées).

-Scheepvaart: In juni 1991 heeft de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) met het oog op de behoeften van ouderen en mensen met een functiebeperking een aanbeveling aangenomen over de inrichting van en het varen met passagierschepen.


Les États membres doivent suivre, pour appliquer les lignes directrices présentées à l'annexe III, la circulaire de l'OMI CSM/735 du 24 juin 1996 intitulée "Recommendation on the design and operation of passenger ships to respond to elderly and disabled persons needs" (recommandation concernant la conception et l'exploitation des navires à passagers en vue de répondre aux besoins des personnes âgées et des personnes handicapées).

Bij de toepassing van de richtsnoeren van bijlage III houden de lidstaten zich aan IMO-circulaire nr. MSC/735 van 24 juni 1996 getiteld "Aanbeveling betreffende het ontwerp en het gebruik van passagiersschepen, met het oog op de behoeften van ouderen en gehandicapten".


w