Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "personnes seront intégrées " (Frans → Nederlands) :

L'adaptation du statut de conservateur des hypothèques devrait être finalisée au 1er octobre 2016. En conséquence, ces personnes perdront leur qualité de fonctionnaire public, après quoi elles seront intégrées à l'Administration générale de la documentation patrimoniale (SPF Finances).

Vanaf 1 oktober 2016 zou de omvorming van het statuut van hypotheekbewaarders definitief moeten zijn, en valt het openbaar ambt dus weg, waarna zij onder de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie (FOD Financiën) vallen.


Le projet de lignes directrices intégrées invite les États membres à garantir plus de transparence et à fournir davantage d’informations sur les possibilités d’emploi et de formation, de manière à faciliter la mobilité dans le contexte de la modernisation des services de l’emploi. En 2006, Année européenne de la mobilité des travailleurs, des initiatives spécifiques seront lancées pour les jeunes arrivant sur le marché de l’emploi. À partir de 2007, le suivi du plan d’action de la Commission et des États membres en matière de compéten ...[+++]

Volgens de voorgelegde richtsnoeren moeten de lidstaten in het kader van de modernisering van hun diensten voor de arbeidsbemiddeling voor meer transparantie en informatie over werk en scholingsmogelijkheden zorgen, zodat het eenvoudiger wordt om mobiel te worden. In 2006 zullen in het kader van het Europees Jaar voor de mobiliteit van werknemers specifieke initiatieven worden ontwikkeld voor jonge mensen die de arbeidsmarkt opgaan. In het kader van de follow-up op het Actieplan van de Commissie en de lidstaten voor vaardigheden en mobiliteit in de periode 2002-2005 zal met ingang van 2007 ook meer aandacht worden besteed aan de kansen die door meer mobiliteit voor jongeren op de arbeidsmarkt ontstaan. Door aanvullende beleidsmaatregelen va ...[+++]


Ainsi, les personnes handicapées, les étudiants de l'enseignement supérieur et les personnes non encore protégées seront intégrées dans le régime général.

Zo zullen de mindervaliden, de studenten van het hoger onderwijs en de nog niet beschermde personen worden opgenomen in de algemene regeling.


Des personnes qui utilisent une licence générale au cas, visé à l'alinéa premier, 2°, d), tiennent une déclaration écrite du destinataire, dans laquelle celui-ci déclare que les pièces concernées seront intégrées dans son propre produit.

Personen die gebruikmaken van een algemene vergunning in het geval, vermeld in het eerste lid, 2°, d), houden een schriftelijke verklaring van de bestemmeling bij waarin die verklaart dat de betreffende onderdelen geïntegreerd zullen worden in zijn eigen product.


Des personnes qui utilisent une licence générale au cas, visé au point 12, 4°, tiennent une déclaration écrite du destinataire, dans laquelle celui-ci déclare que les pièces concernées seront intégrées dans son propre produit.

Personen die gebruikmaken van de algemene vergunning in het geval, vermeld in punt 12, 4°, houden een schriftelijke verklaring van de bestemmeling bij waarin die verklaart dat de betreffende onderdelen geïntegreerd zullen worden in zijn eigen product.


Des personnes qui utilisent la licence générale au cas, visé au point 13, 4°, tiennent une déclaration écrite du destinataire, dans laquelle celui-ci déclare que les pièces concernées seront intégrées dans son propre produit.

Personen die gebruikmaken van de algemene vergunning in het geval, vermeld in punt 13, 4°, houden een schriftelijke verklaring van de bestemmeling bij waarin die verklaart dat de betreffende onderdelen geïntegreerd zullen worden in zijn eigen product.


La pression de l'opinion publique locale sera également forte lorsque les personnes seront bien intégrées pour empêcher leur « expulsion » de la structure locale d'hébergement.

Wanneer deze mensen goed geïntegreerd zijn, zal de plaatselijke openbare opinie eveneens sterke druk uitoefenen om te verhinderen dat ze « buitengezet » worden in het plaatselijke opvangcentrum.


— la catégorie de personnes dont les données seront intégrées;

de categorie personen van wie de gegevens zullen worden opgeslagen;


1) Pour quelle raison les condamnations en Justice ne seront-elles pas intégrées dans la banque de données alors qu'elles permettraient d'établir un profil plus précis de la personne en question ?

1) Wat is de reden waarom er niet zal gekeken worden naar de gerechtelijke veroordelingen, terwijl dit toch zorgt voor een betere profilering van de persoon in kwestie?


Des personnes qui ont participé aux registres communautaires seront donc intégrées dans l'équipe de collecte et d'analyse de qualité.

Er zal dus ook een beroep worden gedaan op mensen die aan de registers van de gemeenschappen hebben meegewerkt.


w