Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personnes susvisées doivent souscrire » (Français → Néerlandais) :

Les quelques 100 000 radiations dont l'honorable membre fait état ne concernent pas toutes des entreprises qui doivent souscrire une déclaration à l'impôt des sociétés mais également des contribuables assujettis à l'impôt des personnes physiques ou à l'impôt des personnes morales, ainsi que des sociétés "en veille" n'ayant plus d'activité et ayant fait l'objet d'un classement dans les fichiers de l'administration fiscale.

De ruim 100 000 doorhalingen die het geachte lid aanhaalt, betreffen niet allemaal ondernemingen die een aangifte in de vennootschapsbelasting moeten indienen maar ook belastingplichtigen die onderworpen zijn aan de personenbelasting of aan de rechtspersonenbelasting alsook "slapende" vennootschappen die geen activiteit meer uitoefenen en opgenomen zijn in de bestanden van de fiscale administratie.


- des indications prévues au premier tiret ci dessus doivent également être données quant aux créances, passifs éventuels et engagements significatifs consentis en faveur de personnes physiques ou morales qui contrôlent directement ou indirectement l'établissement mais ne constituent pas au sens du présent arrêté des entreprises liées, ainsi qu'en faveur des autres entreprises contrôlées directement ou indirectement par les personnes susvisées.

- de gegevens bedoeld onder het hierboven vermelde eerste streepje, moeten eveneens worden verstrekt voor de vorderingen, eventuele passiva en betekenisvolle verplichtingen die werden aangegaan in het voordeel van natuurlijke of rechtspersonen die de instelling rechtstreeks of onrechtstreeks controleren maar geen verbonden ondernemingen zijn in de zin van dit besluit, alsmede in het voordeel van de andere ondernemingen die hogergenoemde personen rechtstreeks of onrechtstreeks controleren.


La seconde concerne l'aspect dynamique de la prévention, l'hypothèse étant que les mesures susvisées n'ont pu empêcher l'incendie de prendre une certaine ampleur : les mesures qui doivent être prises à ce moment exigent une action humaine énergique en vue non seulement d'alerter les services de secours mais aussi de faciliter tant le sauvetage des personnes que la protection des biens » (Doc. parl., Chambre, 1976-1977, n° 1054/1, p ...[+++]

De tweede betreft het dynamische aspect van de voorkoming in de hypothese dat de hierboven vermelde maatregelen een bepaalde uitbreiding van de brand niet hebben kunnen beletten : de op dat ogenblik te nemen maatregelen vergen een ingrijpende actie van de mens niet alleen om de hulpdiensten te alarmeren, doch ook om zowel de redding van personen, als de bescherming van goederen te vergemakkelijken" (Parl.St. Kamer, 1976-77, nr. 1054/1, 2-3).


Dans ce cas, le dispensateur de soins belge peut s'adresser à l'assureur pour le paiement du coût des soins de santé dispensés dans notre pays; - les personnes qui ne sont pas soumises à l'obligation du visa (= séjour de moins de trois mois, comme par exemple les touristes), ne doivent pas souscrire à une assurance (voyage) médicale, mais décident souvent d'en prendre une de leur propre initiative.

In dit geval kan de Belgische zorgverlener zich richten tot de verzekeraar voor het betalen van de kosten van de in ons land verleende geneeskundige zorg; - personen die niet visumplichtig zijn (= verblijf van minder dan drie maanden, zoals bijvoorbeeld toeristen), dienen geen medische (reis)verzekering te sluiten, maar nemen vaak uit eigen initiatief een (reis)verzekering.


Les codes de nomenclature suivants ont été portés en compte, par analogie avec l'étude des Mutualités chrétiennes (MC): Le pourcentage de patients qui doivent subir, au cours d'une même année (2012), plus d'une des opérations du dos susvisées peut être rendu de trois manières (trois niveaux): i. En premier lieu, on peut considérer les chiffres sur la base du nombre de prestations par personne.

Volgende nomenclatuurcodes werden in rekening gebracht, naar analogie met het onderzoek van de Christelijke Mutualiteit (CM): Het percentage patiënten dat in eenzelfde jaar (2012) meer dan één van bovenstaande rugoperaties moet ondergaan kan op drie manieren (drie niveau's) worden weergegeven: i. In eerste instantie kan men de cijfers bekijken op basis van aantal prestaties per persoon.


Comment les personnes à faibles revenus peuvent-elles se permettre de soutenir leur équipe si, pour cela, elles doivent souscrire plusieurs abonnements?

Hoe kunnen mensen met lage inkomens het zich veroorloven om hun club te volgen als ze meerdere abonnementen moeten nemen?


Comment les personnes à faibles revenus peuvent-elles se permettre de leur équipe si, pour cela, elles doivent souscrire plusieurs abonnements?

Hoe kunnen mensen met lage inkomens het zich veroorloven om hun club te volgen als ze meerdere abonnementen moeten nemen?


La Commission constate que dans la ligne d'avis émis précédemment les personnes susvisées doivent souscrire une déclaration aux termes de laquelle elles s'engagent à préserver le caractère confidentiel des informations auxquelles elles ont accès (article 5, alinéa 2);

De Commissie stelt vast dat de betrokken personen een verklaring moeten ondertekenen waarin zij zich ertoe verbinden het vertrouwelijke karakter van de informatiegegevens waartoe zij toegang krijgen, te bewaren (artikel 5, tweede lid).


À ce jour, le Conseil n'a pas encore reçu de proposition de la Commission sur les tests d'ADN auxquels doivent se soumettre les personnes qui désirent souscrire une assurance.

Tot dusver heeft de Raad echter geen Commissievoorstel over DNA-testen voor verzekerden ontvangen.


À ce jour, le Conseil n'a pas encore reçu de proposition de la Commission sur les tests d'ADN auxquels doivent se soumettre les personnes qui désirent souscrire une assurance.

Tot dusver heeft de Raad echter geen Commissievoorstel over DNA-testen voor verzekerden ontvangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

personnes susvisées doivent souscrire ->

Date index: 2023-07-21
w