Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la balance des paiements
Argent électronique
Carte accréditive
Carte bancaire
Carte de crédit
Carte de paiement
Carte multiservices
Carte à débit différé
Cessation de paiements
Cessation des paiements
Concevoir des stratégies pour gérer les paiements
Concours financier à moyen terme
Concours à la BdP
Concours à la balance des paiements
Concours à moyen terme
Demande de concours
Défaillance
Définir des stratégies de gestion des paiements
Déterminer des stratégies de gestion des paiements
Enregistrer les paiements
Gérer les opérations financières
Gérer les paiements
Gérer les transactions financières
Mandat de paiement
Monnaie électronique
Monétique
Octroi de concours
Paiement de contact
Paiement de proximité
Paiement direct
Paiement en monnaie électronique
Paiement face à face
Paiement unique
Paiement électronique
Porte-monnaie électronique
Position de balance des paiements
Position de la balance des paiements
RPU
RPUS
Régime de paiement unique
Régime de paiement unique par exploitation
Régime de paiement unique à la surface
Situation de balance des paiements
Situation de la balance des paiements
Situation des paiements extérieurs
Solde des paiements extérieurs
Soutien à la balance des paiements
Superviser les transactions financières
Suppression de concours
Suspension des paiements
Traiter les modes de paiement
Traiter les paiements
élaborer des stratégies pour gérer les paiements
état de cessation de paiement
état de la balance des paiements

Vertaling van "perçoivent des paiements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
état de la balance des paiements | position de balance des paiements | position de la balance des paiements | situation de balance des paiements | situation de la balance des paiements | situation des paiements extérieurs | solde des paiements extérieurs

betalingsbalans | betalingsbalanspositie


paiement de contact | paiement de proximité | paiement direct | paiement face à face

directe betaling


régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]


concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]

financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]


monnaie électronique [ argent électronique | carte accréditive | carte à débit différé | carte bancaire | carte de crédit | carte de paiement | carte multiservices | monétique | paiement électronique | paiement en monnaie électronique | porte-monnaie électronique ]

elektronisch betaalmiddel [ bankkaart | bankpas | betaalkaart | chipknip | debetkaart | e-geld | elektronische betaling | elektronische portemonnee | elektronisch geld | girobetaalkaart | kredietkaart | pinpas ]


cessation de paiements | cessation des paiements | défaillance | état de cessation de paiement | suspension des paiements

staking van betaling | toestand waarin de debiteur heeft opgehouden te betalen


concevoir des stratégies pour gérer les paiements | élaborer des stratégies pour gérer les paiements | définir des stratégies de gestion des paiements | déterminer des stratégies de gestion des paiements

afrekenstrategieën ontwikkelen | de toegestane vormen voor betalen uiteenzetten | afrekenstrategieën bepalen | strategieën ontwikkelen en invoeren om creditcardfraude te voorkomen


enregistrer les paiements | traiter les modes de paiement | traiter les paiements

de klanten laten afrekenen met cash pinpas of credit card | rekeningen opmaken | betalingen afhandelen | betalingen verwerken


gérer les opérations financières | gérer les paiements | gérer les transactions financières | superviser les transactions financières

financiële handelingen verrichten | zorgdragen voor betalingen | financiële transacties beheren | financiële transacties verwerken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Par dérogation au paragraphe 1, les États membres peuvent prévoir que les agriculteurs qui perçoivent des paiements directs en vertu des titres III et IV, dont le montant est inférieur au montant maximum fixé par l'État membre conformément à l'article 63, doivent automatiquement être intégrés dans le régime des petits agriculteurs à moins qu'ils ne se retirent expressément de ce régime à la date fixée par l'État membre conformément au paragraphe 1 ou au cours d'une année ultérieure.

2. In afwijking van lid 1 kunnen de lidstaten bepalen dat landbouwers van wie het bedrag aan rechtstreekse betalingen uit hoofde van titel III en titel IV lager is dan het overeenkomstig artikel 63 door de lidstaat vastgestelde maximumbedrag, automatisch moeten worden opgenomen in de regeling voor kleine landbouwbedrijven, tenzij zij zich uitdrukkelijk uit de regeling terugtrekken op de door de lidstaat overeenkomstig lid 1 vastgestelde datum of in een daaropvolgend jaar.


Les stagiaires non rémunérés ou les volontaires qui, en raison de la nature de leur activité ou du type de compensation ou de paiement qu’ils perçoivent, sont considérés comme des travailleurs au regard de la législation nationale, ne sont pas visés par cette directive.

Onbezoldigde stagiairs of vrijwilligers die, gezien de aard van hun werkzaamheden of het type compensatie of betaling dat zij ontvangen, krachtens de nationale wetgeving als werknemers worden beschouwd, vallen niet onder deze richtlijn.


2. Par dérogation au paragraphe 1, les États membres peuvent prévoir que les agriculteurs qui perçoivent des paiements directs en vertu des titres III et IV, dont le montant est inférieur au montant maximum fixé par l'État membre conformément à l'article 49, sont automatiquement intégrés dans le régime des petits agriculteurs à moins qu'ils ne se retirent expressément de ce régime à la date fixée par l'État membre conformément au paragraphe 1 ou au cours d'une année ultérieure.

In afwijking van lid 1 kunnen de lidstaten bepalen dat landbouwers wier bedrag aan rechtstreekse betalingen uit hoofde van titel III en titel IV lager is dan het overeenkomstig artikel 49 door de lidstaat vastgestelde maximumbedrag, automatisch worden opgenomen in de regeling voor kleine landbouwers, tenzij zij zich uitdrukkelijk uit de regeling terugtrekken op de door de lidstaat vastgestelde datum als bedoeld in lid 1 of in enig daaropvolgend jaar.


9. souligne une nouvelle fois que la fixation du niveau des paiements par le Conseil en fonction du taux d'inflation ne tient absolument pas compte du rôle et de la nature pluriannuelle des politiques de l'Union et rend le CFP parfaitement inutile; relève, à cet égard, que l'écart croissant entre crédits de paiement et crédits d'engagement ne fait qu'aggraver le problème des engagements restant à liquider; souligne l'impact négatif de cette pratique sur la manière dont les citoyens perçoivent l'Union; rappelle, surtout, que pour su ...[+++]

9. benadrukt opnieuw dat de benadering van de Raad om het niveau van de betalingen vast te leggen overeenkomstig het inflatiepercentage volledig voorbijgaat aan de bedoeling en werking van het meerjarige karakter van het Uniebeleid, en het MFK volledig irrelevant maakt; merkt in dit verband op dat de toenemende kloof tussen de betalings- en vastleggingskredieten de problemen inzake de grote hoeveelheid nog betaalbaar te stellen vastleggingen verergert; benadrukt de negatieve gevolgen die deze benadering heeft voor het beeld dat de burgers van de Unie hebben; wijst er nogmaals op dat de Unie in de eerste plaats meer moet investeren om ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. souligne une nouvelle fois que la fixation du niveau des paiements par le Conseil en fonction du taux d'inflation ne tient absolument pas compte du rôle et de la nature pluriannuelle des politiques de l'Union et rend le cadre financier pluriannuel (CFP) parfaitement inutile; relève, à cet égard, que l'écart croissant entre crédits de paiement et crédits d'engagement ne fait qu'aggraver le problème des engagements restant à liquider; souligne l'impact négatif de cette pratique sur la manière dont les citoyens perçoivent l'Union; rappelle, ...[+++]

9. benadrukt opnieuw dat de benadering van de Raad om het niveau van de betalingen vast te leggen overeenkomstig het inflatiepercentage volledig voorbijgaat aan de bedoeling en werking van het meerjarige karakter van het Uniebeleid, en het MFK volledig irrelevant maakt; merkt in dit verband op dat de toenemende kloof tussen de betalings- en vastleggingskredieten de problemen inzake de grote hoeveelheid nog betaalbaar te stellen vastleggingen verergert; benadrukt de negatieve gevolgen die deze benadering heeft voor het beeld dat de burgers van de Unie hebben; wijst er nogmaals op dat de Unie in de eerste plaats meer moet investeren om ...[+++]


1 bis. Les États membres veillent à ce que les prestataires de services de paiement ne perçoivent aucun frais non répertorié dans le document d'information sur les frais.

1 bis. De lidstaten zien erop toe dat betalingsdienstaanbieders geen andere kosten in rekening brengen dan die staan weergegeven in het informatiedocument betreffende de kosten.


Ceci concerne les interprètes de renom (qui perçoivent des redevances contractuelles) mais plus particulièrement les milliers de musiciens de studio anonymes (qui ne perçoivent pas de redevances et reçoivent uniquement leurs droits à rémunération statutaire) qui ont contribué à des phonogrammes à la fin des années 1950 et 1960 et qui ont cédé leurs droits exclusifs aux producteurs de phonogrammes contre un paiement forfaitaire («rachat»).

Ofschoon deze ontwikkeling ook gevolgen heeft voor bekende uitvoerende kunstenaars (artiesten die bij contract royalty’s ontvangen), treft zij bovenal de duizenden anonieme sessiemuzikanten (uitvoerende kunstenaars die geen royalty’s ontvangen en volkomen afhankelijk zijn van de aanspraken op de wettelijk voorgeschreven vergoeding) die een bijdrage hebben geleverd aan fonogrammen aan het eind van de jaren vijftig en in de jaren zestig en hun uitsluitende rechten hebben overgedragen aan de producenten van deze fonogrammen in ruil voor een vaste vergoeding (“uitkoop”).


Les actes d'adhésion de 2003 et de 2005 disposant que les agriculteurs des nouveaux États membres, à l'exception de la Bulgarie et de la Roumanie, perçoivent des paiements directs, dans le cadre d'un mécanisme d'introduction progressive, et que le régime de la modulation s'appliquera à ces agriculteurs uniquement à partir de 2012, les nouveaux États membres ne devront pas réviser leurs plans stratégiques nationaux.

Aangezien in de Akten van Toetreding van 2003 en 2005 is bepaald dat de landbouwers in de nieuwe lidstaten, met uitzondering van Bulgarije en Roemenië, na toepassing van een mechanisme voor geleidelijke invoering rechtstreekse betalingen zullen ontvangen, en dat de voorschriften voor modulatie pas vanaf 2012 van toepassing zijn voor deze landbouwers, dienen de nieuwe lidstaten hun nationale strategische plannen niet te herzien.


Ceci concerne les interprètes de renom (qui perçoivent des redevances contractuelles) mais plus particulièrement les milliers de musiciens de studio anonymes (qui ne perçoivent pas de redevances et reçoivent uniquement leurs droits à rémunération statutaire) qui ont contribué à des phonogrammes à la fin des années 1950 et 1960 et qui ont cédé leurs droits exclusifs aux producteurs de phonogrammes contre un paiement forfaitaire («rachat»).

Ofschoon deze ontwikkeling ook gevolgen heeft voor bekende uitvoerende kunstenaars (artiesten die bij contract royalty's ontvangen), treft zij bovenal de duizenden anonieme sessiemuzikanten (uitvoerende kunstenaars die geen royalty's ontvangen en volkomen afhankelijk zijn van de aanspraken op de wettelijk voorgeschreven vergoeding) die een bijdrage hebben geleverd aan fonogrammen aan het eind van de jaren vijftig en in de jaren zestig en hun uitsluitende rechten hebben overgedragen aan de producenten van deze fonogrammen in ruil voor een vaste vergoeding ("uitkoop").


La Commission prend note du point 62 des conclusions du Conseil européen de décembre 2005, selon lesquelles les États membres peuvent transférer des sommes additionnelles des dépenses de marché et des paiements directs de la politique agricole commune vers le développement rural dans une proportion maximale de 20 % des montants qu'ils perçoivent au titre des dépenses de marché et des paiements directs.

De Commissie neemt nota van de conclusies van de Europese Raad van december 2005 (punt 62) volgens welke lidstaten naar eigen inzicht extra bedragen mogen overdragen naar programma's voor plattelandsontwikkeling, ten belope van maximaal 20 % van de bedragen die hen door marktgerelateerde uitgaven en rechtstreekse betalingen toevallen.


w