Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peu nombreuses seront » (Français → Néerlandais) :

Peu nombreuses seront cependant les difficultés auxquelles il faut s'attendre quant à la proposition de candidats pour la représentation des pharmaciens et des chirurgiens dentistes, laquelle n'a guère soulevé de problèmes jusqu'ici.

Toch zijn weinig moeilijkheden te verwachten met betrekking tot de voordracht van kandidaten voor de vertegenwoordiging van apothekers en tandheelkundigen, omdat er tot nu toe weinig representativiteitsproblemen zijn geweest.


Pour ces femmes, peu nombreuses, les examens de dépistage seront gratuits, quel que soit leur âge.

Voor dat beperkt aantal vrouwen zal die screening gratis zijn, ongeacht hun leeftijd.


4) Quelles sont celles - déjà peu nombreuses en province de Luxembourg - qui seront maintenues et quelles sont les gares qui font l'objet présomption de fermeture à court, moyen ou long terme ?

4) Welke stations - er zijn er in de provincie Luxemburg al zo weinig - zullen worden behouden en welke zullen op korte, middellange of lange termijn vermoedelijk worden gesloten?


Les amendements proposés correspondent (sauf quelques exceptions peu nombreuses qui seront explicitées ci-après) aux formulations élaborées par le groupe de travail du Conseil et transmises par la Présidence portugaise le 28 décembre 2007.

De voorgestelde amendementen komen met enkele uitzonderingen, die wij hierna zullen toelichten, overeen met de formuleringen die door de werkgroep van de Raad zijn opgesteld en op 28 december 2007 door het Portugese Voorzitterschap zijn bekendgemaakt.


J’espère néanmoins que cette expérience incitera la Commission à mettre un tant soit peu plus d’entrain dans ses actions à l’avenir et que les nombreuses observations et propositions substantielles et légitimes du Parlement seront mises en œuvre plus rapidement également.

Ik hoop dat die ervaringen in de toekomst ertoe zullen bijdragen dat de Commissie sneller ingrijpt en dat vele substantiële en terechte opmerkingen en voorstellen van het Parlement vroeger zullen worden verwezenlijkt.


Vu l'urgence motivée par le fait que les procédures d'avancement et de promotion des militaires transférés depuis le 1 décembre 2001 dans le corps administratif et logistique de la gendarmerie sont bloquées alors qu'elles doivent être menées à terme conformément à l'article 27, alinéa 1, de la loi du 27 décembre 2000 portant diverses dispositions relatives à la position juridique du personnel des services de police; que ces procédures, qui concernent une catégorie très spécifique et peu nombreuse des membres du personnel des services de police, peuvent être menées conjointement avec d'autres procédures qui ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de bevorderingsprocedures van de sinds 1 december 2001 in het administratief en logistiek korps van de rijkswacht overgeplaatste militairen zijn geschorst, zodat zij moeten worden verdergezet overeenkomstig artikel 27, eerste lid, van de wet van 27 december 2000 houdende diverse bepalingen met betrekking tot de rechtspositie van het personeel van de politiediensten; dat die procedures, die een specifieke en weinig talrijke personeelscategorie van de politiediensten betreffen, samen met andere procedures die spoedig zullen worden gestart, kunnen worden gevoer ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


Si le seuil est placé trop haut, peu de poursuites seront engagées. S'il est trop bas, les poursuites abusives seront nombreuses.

Bij een te hoge drempel zal vervolging weinig succesvol zijn, bij een te lage wordt zij een aanfluiting.


Pour cette raison, les transactions importantes sur les comptes non exonérés seront en principe peu nombreuses; - la simple observation des mouvements importants de retrait et de dépôt de titres permettra de détecter facilement des anomalies dans le mécanisme; il ne faut pas oublier que les transactions initiales auront toujours une contrepartie auprès d'un titulaire d'un compte exonéré, dont l'identité est à la disposition de l'administration; - l'opération décrite par l'honorable membre présente, même en la rendant plus sophistiquée, certa ...[+++]

Om die reden zijn grote transacties op niet-vrijgestelde rekeningen in principe weinig talrijk; - alleen reeds door de belangrijkste bewegingen van het deponeren of het terugtrekken van effecten te bekijken, kan men gemakkelijk de onregelmatigheden in het mechanisme opspeuren; men mag niet vergeten dat de initiële transacties steeds een tegenpartij zullen hebben bij de houder van een vrijgestelde rekening, wiens identiteit door de administratie is gekend; - de transactie die door het geacht lid wordt beschreven, houdt, zelfs indien men ze meer gaat verfijnen, toch een aantal twijfelachtige eigenschappen in zodat men zich de vraag kan ...[+++]


Concrètement, il semblerait que, dès lors, les femmes seront très peu nombreuses à pouvoir atteindre le niveau de salaire mensuel exigé et donc, elles ne pourront pas remplir le critère de régularisation.

Dat zou concreet betekenen dat maar heel weinig vrouwen het vereiste maandloonniveau bereiken en dat de meesten dus niet kunnen voldoen aan het regularisatiecriterium.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peu nombreuses seront ->

Date index: 2020-12-10
w