Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peuplement sauvages installées depuis mars » (Français → Néerlandais) :

l'accélération notable des constructions dans les colonies après la levée du moratoire de 2010, la décision récente du gouvernement israélien concernant le statut de certaines colonies sauvages, ainsi que la proposition d'installer des colons de Migron dans les territoires palestiniens occupés, alors que, selon la feuille de route, toutes les colonies de peuplement sauvages installées depuis mars 2001 devraient être démantelées;

de opvallende versnelling van de bouw van nederzettingen na het verstrijken van het moratorium in 2010, het recente besluit van de regering van Israël betreffende de status van sommige voorposten van nederzettingen, alsmede het voorstel om kolonisten uit Migron binnen het bezette Palestijnse gebied te hervestigen, terwijl volgens de routekaart alle voorposten die sinds maart 2001 zijn opgericht, moeten worden ontmanteld.


L'Union européenne a, en juillet et en août, appelé à nouveau Israël à geler toute activité de colonisation, y compris celles liées à la «croissance naturelle», y compris à Jérusalem-Est et à démanteler les colonies de peuplement sauvage créées depuis mars 2001.

In juli en augustus heeft de Europese Unie Israël opnieuw opgeroepen alle nederzettingsactiviteiten op te schorten, in het bijzonder die in het kader van de ‘natuurlijke groei’, waaronder die in Oost-Jeruzalem, en de ongecontroleerde nederzettingen die na maart 2001 zijn gesticht te ontmantelen.


En Allemagne, l'évolution de la situation, depuis le vote de la loi de 1990, est la suivante : à la fin de l'année 1992 l'Allemagne comptait 1 133 éoliennes, et une puissance installée de 173,9 MW. A la fin de 1991 il n'y avait encore que 109,4 MW installés. Grâce à la loi, l'exploitation du potentiel éolien en Allemagne a donc rattrapé le rythme du Danemark en deux ans (construction annuelle de près de 360 éoliennes pour une puissance de l'ordre de 70 MW) (Windkraftanlagen, Marktübersicht 1993, Interessenverband Windkraft Binnenla ...[+++]

In Duitsland is de ontwikkeling sinds de nieuwe wet van 1990 verlopen als volgt : eind 1992 stonden er in Duitsland 1 133 windmolens met een vermogen van 173,9 MW; eind 1991 bedroeg het vermogen nog maar 109,4 MW. Dankzij de wet heeft de exploitatie van de windenergie in Duitsland op twee jaar tijd het Deense tempo bijgebeend (met een jaarlijkse bouw van ongeveer 360 windmolens voor een vermogen van om en bij 70 MW) (Windkraftanlagen, Marktübersicht 1993, Interessenverband Windkraft Binnenland e. V. , maart 1993).


Il s'est déclaré particulièrement préoccupé par la gravité de la situation humanitaire dans les territoires palestiniens occupés et a demandé au gouvernement israélien de prendre des mesures pour soulager les souffrances des Palestiniens en levant les interdictions de circuler, en changeant radicalement sa politique d'implantation et en démantelant les colonies de peuplement construites depuis mars 2001, et en revenant sur la const ...[+++]

Hij heeft benadrukt dat deze plannen volledig en correct moeten worden uitgevoerd. De Europese Raad heeft met name zijn bezorgdheid uitgesproken over de ernstige humanitaire situatie in de bezette Palestijnse gebieden en heeft de Israëlische regering opgeroepen actie te ondernemen om het lijden van de Palestijnen te verlichten door de belemmeringen op het vrije verkeer op te heffen, haar nederzettingenbeleid om te buigen, de na maart 2001 gebouwde nederzettingen te ontmantelen en de constructie van het zogenoemde veiligheidshek op Palestijns grondgebied terug te draaien.


Nous souhaitons également que les instances intérimaires, installées à Bruxelles depuis le 1er mars dernier, jouent leur rôle en vue du passage à la phase définitive.

Verder willen we dat de sinds 1 maart jongstleden in Brussel gevestigde interim-organen hun rol spelen bij de overgang naar de definitieve fase.


À l'occasion du Conseil d'association, l'Union européenne a également mis en garde Israël contre l'extension des colonies de peuplement qui menace la viabilité d'une solution fondée sur la coexistence de deux États et l'a appelé à geler toute activité de colonisation - y compris l'expansion naturelle - et à démanteler les colonies de peuplement sauvages créées depuis mars 2001.

De Europese Unie heeft Israël ter gelegenheid van de Associatieraad ook gewaarschuwd voor de uitbreiding van de nederzettingen die een bedreiging vormt voor de uitvoerbaarheid van een oplossing gebaseerd op de co-existentie van twee Staten. Ze heeft bovendien een oproep gelanceerd om alle kolonisatiesactiviteiten te bevriezen - met inbegrip van de natuurlijke uitbreiding - en om de wilde nederzettingen te ontmantelen die na maart 2001 werden opgericht.


Peut-on attendre de l'Union européenne qu'elle rappelle que la feuille de route évoque le démantèlement des « colonies érigées depuis mars 2001 » et pas seulement des « colonies de peuplement sauvages » ?

Zal de EU eraan herinneren dat het stappenplan spreekt van de ontmanteling van de `kolonies die sinds maart 2001 werden opgericht' en niet enkel van de ontmanteling van de `wilde nederzettingen'?


Depuis quelques années, la rumeur selon laquelle les cornes de rhinocéros détiendraient des vertus thérapeutiques, notamment pour soigner le cancer, a engendré une aggravation du braconnage et du commerce de rhinocéros en Inde, en Afrique du Sud, au Népal ou Zimbabwe. 1. La Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES), se déroule au Qatar depuis le 13 mars 2010, réunit 1.500 représentants de 170 pays ains ...[+++]

Sinds enkele jaren worden neushoorns in India, Zuid-Afrika, Nepal en Zimbabwe meer gestroopt en verhandeld, als gevolg van het gerucht dat de hoorn van de neushoorn een geneeskrachtige uitwerking zou hebben, onder meer tegen kanker. 1. Op de Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES), die vanaf 13 maart 2010 in Qatar plaatsvindt, komen 1.500 vertegenwoordigers van 170 landen alsook niet-gouvernementele organisaties bijeen teneinde de samenwerking met het oog op de bescherming van de flora en fauna te verbeteren.


Charleroi-Sud: De vastes locaux ont été octroyés à la brigade de la police des chemins de fer installée dans la gare de Charleroi-Sud depuis le transfert de ce corps de police à la gendarmerie en mars 1999.

Charleroi-Zuid: Sinds de overgang naar de rijkswacht in maart 1999 beschikt de spoorwegpolitie over uitgebreide lokalen in Charleroi-Zuid.


w