Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à terminer une phrase en une respiration
Base du troisième métacarpien
Capable de terminer une phrase en une respiration
Démence de la chorée de Huntington
Mot-phrase
Personne âgée
Phrase R
Phrase de risque
Phrase type indiquant les risques
Phrase à un mot
Phrase-type de risque
Quatrième âge
Troisième âge
Vieillard
Vieillesse
Vieux

Vertaling van "phrase du troisième " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




phrase type indiquant les risques | phrase-type de risque

R-zin | waarschuwingszin


Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).

Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).


aptitude à terminer une phrase en une respiration

vermogen om zin uit te spreken in één adem


capable de terminer une phrase en une respiration

kan zin uitspreken in één adem


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de der ...[+++]


base du troisième métacarpien

basis ossis metacarpi III


Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


personne âgée [ quatrième âge | troisième âge | vieillard | vieillesse | vieux ]

bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8. Dans l'article 2, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2002 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire à temps plein, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 9 octobre 2009 et 17 décembre 2010, le membre de phrase « deuxième, troisième et quatrième degrés » sont remplacés par les mots « deuxième et troisième degrés ».

Art. 8. In artikel 2, 1°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2002 betreffende de organisatie van het voltijds secundair onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 9 oktober 2009 en 17 december 2010, wordt de zinsnede " de tweede, de derde en de vierde graad" vervangen door de woorden " de tweede en de derde graad" .


L'amendement nº 13 vise à remplacer les deuxième et troisième phrases du troisième alinéa par une disposition prévoyant que le paiement des traitements, allocations et indemnités des membres d'une administration communale mis à disposition de la police locale sera assuré par les zones de police.

Amendement nr. 13 bedoelt de tweede en de derde volzin van het derde lid te vervangen door een bepaling om de bezoldiging, de toelagen en vergoedingen door de politiezone te laten uitbetalen aan de leden van een gemeenteadministratie die ter beschikking worden gesteld van de lokale politie.


La disposition en question a la même portée que la seconde phrase du troisième alinéa de l'article 7 et doit par conséquent être supprimée.

Deze bepaling heeft immers dezelfde draagwijdte als de tweede zin van het derde lid van artikel 7 en dient bijgevolg geschrapt te worden.


Un membre propose de supprimer la dernière phrase du troisième alinéa du § 7, qui lui paraît inutile, au vu du § 6, deuxième alinéa.

Een lid stelt de schrapping voor van de laatste volzin van § 7, derde lid, die hem overbodig lijkt gezien het bepaalde in § 6, tweede lid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le premier cas, la dernière phrase du troisième alinéa de l'article 1479 proposé prévoit formellement que la durée de validité des mesures ne peut excéder un an.

In het eerste geval bepaalt de laatste zin van het derde lid van het voorgestelde artikel 1479 uitdrukkelijk dat de geldigheidsduur van de maatregelen niet langer dan een jaar mag bedragen.


À la fin de la dernière phrase du troisième alinéa du § 2 de cet article, ajouter les mots suivants « et peut être entamé ».

Aan het slot van de laatste volzin van het derde lid van § 2 van dit artikel, de woorden « en kan het worden aangevat » toevoegen.


2° dans la deuxième phrase et troisième phrase, les mots « l'installateur autorisé ou » sont chaque fois abrogés.

2° in de tweede zin en derde zin worden de woorden « de gemachtigde installateur of » telkens opgeheven.


Art. 6. La deuxième phrase du troisième alinéa de l'article 16 du décret du 6 décembre 2007 relatif aux services d'aide aux familles et aux personnes âgées est remplacée par la phrase suivante :

Art. 6. De tweede zin van het derde lid van artikel 16 van het decreet van 6 december 2007 betreffende de hulpdiensten voor gezinnen en bejaarde personen wordt vervangen door volgende zin :


Art. 2. 16.7 A l'article 2.16.19 de la même loi, la deuxième phrase du troisième alinéa est remplacée par la phrase suivante : « Pour l'année 2001, le Ministre de la Défense est autorisé, dans les limites des recettes, de contracter de nouvelles obligations pour un montant de 1 766 millions de francs et à faire des paiements à concurrence de 2 169 millions de francs pour des investissements au profit des Forces armées».

Art. 2. 16.7 De tweede zin van het derde lid van het artikel 2.16.19 van dezelfde wet wordt vervangen door de volgende zin : « Voor het jaar 2001 wordt de Minister van Landsverdediging gemachtigd om, binnen de perken van de ontvangsten, ten belope van 1 766 miljoen frank verbintenissen aan te gaan en betalingen te verrichten tot 2 169 miljoen frank voor investeringen ten behoeve van de Krijgsmacht».


1. La première phrase du troisième paragraphe de la partie intitulée "Principes généraux" est remplacée par le texte suivant: "La référence à un ingrédient des parties A et C ou à un auxiliaire technologique de la partie B n'exclut pas l'obligation de respecter, lors de la mise en oeuvre d'un procédé de traitement, tel que le fumage, et de l'utilisation d'un ingrédient ou d'un auxiliaire technologique, la législation communautaire applicable en l'espèce et/ou la législation nationale compatible avec le traité ou, à défaut, les principes d'une bonne pratique en matière de fabrication de denrées alimentaires".

1. De eerste volzin van de derde alinea van het deel "Algemene beginselen" wordt vervangen door: "Onverminderd het bepaalde inzake ingrediënten en hulpstoffen in deel A en C, respectievelijk deel B, mogen verwerkingsmetoden, zoals bijvoorbeeld roken, alleen worden toegepast en ingrediënten en hulpstoffen alleen worden gebruikt in overeenstemming met de desbetreffende communautaire en/of met het Verdrag verenigbare nationale voorschriften voor levensmiddelen, of, als dergelijke voorschriften niet bestaan, volgens goede fabricagemethoden voor de productie van levensmiddelen".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

phrase du troisième ->

Date index: 2023-08-01
w