Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billet de location de place
Canalisation placée dans un tube enveloppe
Canalisation placée dans un tube protecteur
Canalisation placée dans un tube-fourreau
Contrôler les portions
Droit de place
Fonds placés
Location automatique des places
Location électronique des places
Overbooking
Place assise
Place réservée
Réservation
Réservation automatique des places
Réservation électronique des places
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
Surbooking
Surréservation
Système de réservation
S’assurer du caractère adéquat des portions
Ticket de location de place
Ticket garde-place
Veiller au bien-être de détenus
Veiller au caractère adéquat des portions
Vérifier les portions

Traduction de «place pour veiller » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers


location automatique des places | location électronique des places | réservation automatique des places | réservation électronique des places

automatische plaatsbespreking | automatische plaatsreservering | elektronische plaatsbespreking | elektronische plaatsreservering


canalisation placée dans un tube enveloppe | canalisation placée dans un tube protecteur | canalisation placée dans un tube-fourreau

pijp-in-pijpsysteem


billet de location de place | ticket de location de place | ticket garde-place

reserveringsbewijs


veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions

0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties


veiller au bien-être de détenus

letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen


réservation [ overbooking | place réservée | surbooking | surréservation | système de réservation ]

reservering [ gereserveerde plaats | overboeking | overreservering | reserveringssysteem ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le domaine militaire a fermé ses portes en 2011 et il reste à l'heure actuelle deux militaires en place pour veiller à l'entretien des espaces verts.

In 2011 werden de poorten van het militair domein gesloten en momenteel zijn er nog twee militairen aanwezig die zorgen voor het groenbehoud.


Le premier président est le mieux placé pour veiller à ce que l'on désigne les personnes qui conviennent le mieux et que l'organisation de sa cour ne soit pas mise en péril.

De eerste voorzitter is het best geplaatst om ervoor te zorgen dat de meest geschikte personen worden aangesteld en de organisatie van zijn hof niet in het gedrang komt.


Le Quartet a désigné M. Wolfensohn, ancien directeur général de la Banque mondiale, pour se rendre sur place et veiller à la préparation et au suivi du retrait israélien de Gaza.

Het Quartet heeft de heer Wolfensohn, voormalig directeur van de Wereldbank, aangesteld aangeaaanvoor de voorbereiding en follow-up ter plaatse van de Israëlische terugtrekking uit de Gazastrook.


En 2007, dans son traditionnel rapport sur la politique environnementale menée dans notre pays, l'Organisation de Coopération et de Développement Économiques (OCDE) formulait une série de recommandations parmi lesquelles figurait la nécessité de mettre en place un plan national de mobilité et de veiller à la cohérence, au renforcement mutuel et à l'efficacité de la mise en oeuvre des divers plans de déplacement.

In haar traditionele rapport over het milieubeleid in ons land formuleerde de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) in 2007 een reeks aanbevelingen. Zo adviseerde de OESO om werk te maken van een nationaal mobiliteitsplan en toe te zien op de coherentie, de wederzijdse versterking en de efficiëntie van de tenuitvoerleggng van de diverse vervoersplannen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cas, les frais seront supportés par tous les autorités concernées au prorata du budget qui leur a été attribué ; 14° veiller à ce que les évaluateurs indépendants reçoivent tous les informations nécessaires sur la gestion du programme national en vue de l'exécution de l'évaluation visée aux articles 56 et 57, alinéa 1er, du règlement (UE) n° 514/2014, et de la formulation de l'avis sur l'évaluation ; 15° arrêter des procédures afin de garantir que tous les documents relatifs aux dépenses, aux décisions et aux activités de co ...[+++]

In dit geval zullen de kosten pro rata het aan hen toegekende budget gedragen worden door alle betrokken autoriteiten; 14° ervoor te zorgen dat de onafhankelijke beoordelaars met het oog op het uitvoeren van de in artikel 56 en artikel 57, lid 1, van Verordening (EU) nr. 514/2014 bedoelde evaluatie en het formuleren van het evaluatie-oordeel alle benodigde informatie over het beheer van het nationale programma ontvangen; 15° procedures vast te stellen om te waarborgen dat alle documenten in verband met uitgaven, beslissingen en controleactiviteiten het vereiste auditspoor hebben en overeenkomstig de op grond van artikel 27, lid 5, van ...[+++]


Vu la nécessité de veiller à ce que les entreprises belges appliquent le système de diligence raisonnée en conformité avec les règlements européens pour tout bois importé qu'elles mettent ensuite sur le marché et vu la nécessité de renforcer les capacités belges d'identification des bois provenant d'entreprises étrangères exploitant le bois de manière illégale, accepteriez-vous d'organiser avec les douanes la création ou la mise en place de formulaires de d ...[+++]

Zou u, gelet op de noodzaak erop toe te zien dat Belgische bedrijven het stelsel van zorgvuldigheidseisen conform de Europese verordening toepassen voor het hout en de houtproducten die ze op de markt brengen en gelet op de noodzaak om België meer middelen in handen te geven om hout te identificeren dat afkomstig is van buitenlandse bedrijven die illegaal gekapt hout verhandelen, bereid zijn om samen met de douanediensten douaneformulieren op te stellen of in gebruik te nemen waarmee men een database kan aanleggen en zo de link kan leggen tussen in- en uitvoerbedrijven van hout?


Il importe dès lors de veiller au respect des règles éthiques vis à vis des patients, d'évaluer les règles mises en place et peut-être de renforcer certains dispositifs sur base des expériences.

Het is dan ook belangrijk om toe te zien op de inachtneming van de ethische regels ten aanzien van de patiënten, om de ingevoerde regels te evalueren en zo nodig bepaalde voorzieningen op grond van de opgedane ervaring te verbeteren.


7. de veiller à l'accessibilité de l'administration dans le contexte de la mise en place de l'e-government; d'une part, en conservant des procédures par papier et par guichet et, d'autre part, en mettant en place des procédures d'e-government accessibles et compréhensibles pour tous, en mettant à disposition des moyens d'accès matériel à Internet ainsi qu'en prévoyant un accompagnement pour l'accomplissement des procédures.

7. toe te zien op de toegankelijkheid van de overheidsdiensten bij de invoering van e-government, enerzijds door papieren procedures en loketten te behouden en anderzijds door voor iedereen toegankelijke en bevattelijke e-governmentprocedures in te voeren waarbij materiële toegang tot internet ter beschikking wordt gesteld en in een begeleiding wordt voorzien bij de uitvoering van de procedures.


De plus, en vue de sauvegarder la compétitivité de toutes les places financières européennes, il faudra veiller à ce que l'extension du champ d'application de la directive et des accords ne favorise pas certaines places financières par rapport à d'autres.

Om het concurrentievermogen van alle Europese financiële markten te vrijwaren, zal er bovendien moeten over gewaakt worden dat de uitbreiding van de werkingssfeer van de richtlijn en van de overeenkomsten sommige financiële markten niet bevoordeelt ten opzichte van andere.


L'accord de gouvernement indique également qu'un mécanisme de concertation doit être mis en place pour veiller à ce que la politique et les actions en matière de coopération au développement restent cohérentes.

Het regeerakkoord zegt ook dat er een overlegmechanisme moet komen om erop toe te zien dat het beleid en de acties inzake ontwikkelingssamenwerking coherent blijven.


w