Cela concerne en particulier l'activité liée à la fourniture de conseils en placements. À ce propos, l'article 3 de la directive donne la possibilité aux États membres d'autoriser, sous des conditions strictes, certains intermédiaires à fournir des conseils, sans que cette activité ne soit qualifiée de fourniture de conseils en placement et que les intermédiaires en question soient qualifiés de sociétés d'investissement.
Dit is inzonderheid het geval voor de activiteit van het beleggingsadvies, voor hetwelk artikel 3 van de richtlijn de lidstaten de mogelijkheid biedt om onder strikte voorwaarden bepaalde tussenpersonen toe te laten adviezen te verstrekken, zonder dat deze activiteit kwalificeert als beleggingsadvies en de betreffende tussenpersonen als beleggingsonderneming.