Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plan communautaire pourrait apporter " (Frans → Nederlands) :

13. demande à la Commission et au Conseil d'établir dans les plus brefs délais une feuille de route – ou un mécanisme similaire – afin d'assurer la mise en œuvre effective et opérationnelle du programme, de la soumettre au Parlement et de le mettre en œuvre au cours des six prochains mois; estime qu'une approche sur le modèle du "cycle politique de l'UE" (avec identification et évaluation des menaces et des vulnérabilités communes, définition des priorités politiques et développement de plans stratégiques et opérationnels, mise en œuvre effective des plans opérationnels, calendriers et résultats, et évaluation) ...[+++]

13. verzoekt de Commissie en de Raad zo spoedig mogelijk een stappenplan – of een gelijkaardig mechanisme – in te voeren om te zorgen voor de effectieve operationele uitvoering van de agenda, dit voor te leggen aan het Parlement en binnen de komende zes maanden met de uitvoering te beginnen; is van mening dat een benadering van het type "EU-beleidscyclus" (met identificatie en beoordeling van gemeenschappelijke bedreigingen en zwakke plekken, beleidsprioriteiten en ontwikkeling van strategische en operationele plannen, een doeltreffende uitvoering met duidelijke aansturing, tijdschema's en concrete resultaten, en evaluatie) kan zorgen v ...[+++]


12. demande à la Commission et au Conseil d'établir dans les plus brefs délais une feuille de route – ou un mécanisme similaire – afin d'assurer la mise en œuvre effective et opérationnelle du programme, de la soumettre au Parlement et de le mettre en œuvre au cours des six prochains mois; estime qu'une approche sur le modèle du "cycle politique de l'UE" (avec identification et évaluation des menaces et des vulnérabilités communes, définition des priorités politiques et développement de plans stratégiques et opérationnels, mise en œuvre effective des plans opérationnels, calendriers et résultats, et évaluation) ...[+++]

12. verzoekt de Commissie en de Raad zo spoedig mogelijk een stappenplan – of een gelijkaardig mechanisme – in te voeren om te zorgen voor de effectieve operationele uitvoering van de agenda, dit voor te leggen aan het Parlement en binnen de komende zes maanden met de uitvoering te beginnen; is van mening dat een benadering van het type "EU-beleidscyclus" (met identificatie en beoordeling van gemeenschappelijke bedreigingen en zwakke plekken, beleidsprioriteiten en ontwikkeling van strategische en operationele plannen, een doeltreffende uitvoering met duidelijke aansturing, tijdschema's en concrete resultaten, en evaluatie) kan zorgen v ...[+++]


12. demande à la Commission et au Conseil d'établir dans les plus brefs délais une feuille de route – ou un mécanisme similaire – afin d'assurer la mise en œuvre effective et opérationnelle du programme, de la soumettre au Parlement et de le mettre en œuvre au cours des six prochains mois; estime qu'une approche sur le modèle du "cycle politique de l'UE" (avec identification et évaluation des menaces et des vulnérabilités communes, définition des priorités politiques et développement de plans stratégiques et opérationnels, mise en œuvre effective des plans opérationnels, calendriers et résultats, et évaluation) ...[+++]

12. verzoekt de Commissie en de Raad zo spoedig mogelijk een stappenplan – of een gelijkaardig mechanisme – in te voeren om te zorgen voor de effectieve operationele uitvoering van de agenda, dit voor te leggen aan het Parlement en binnen de komende zes maanden met de uitvoering te beginnen; is van mening dat een benadering van het type "EU-beleidscyclus" (met identificatie en beoordeling van gemeenschappelijke bedreigingen en zwakke plekken, beleidsprioriteiten en ontwikkeling van strategische en operationele plannen, een doeltreffende uitvoering met duidelijke aansturing, tijdschema's en concrete resultaten, en evaluatie) kan zorgen v ...[+++]


Les amendements apportés à la Chambre doivent être soutenus, car sinon, un problème communautaire pourrait surgir.

De amendementen van de Kamer moeten gesteund worden omdat er anders een communautair probleem dreigt te ontstaan.


Sur ce plan aussi, notre cellule « Traite des êtres humains » pourrait apporter sa contribution, à l'instar du centre néerlandais IAMM (« Informatie en Analysecentrum Mensenhandel en Mensensmokkel »).

Daarbij kan ook onze dienst zeer nauw betrokken zijn zoals het Nederlandse IAMM (het Informatie en Analysecentrum Mensenhandel en Mensensmokkel).


Les recommandations de la commission ont pour ambition de généraliser le refus social de la pédo-criminalité et de promouvoir sur le plan international la contribution que la Belgique pourrait apporter à la lutte contre la pédopornographie sur internet.

De commissie heeft de ambitie om via haar aanbevelingen de maatschappelijke verwerping van de pedocriminaliteit te veralgemenen en internationaal ruchtbaarheid te geven aan de eventuele bijdrage van België tot de strijd tegen de kinderpornografie op internet.


Une étude de ce qui existe déjà sur ce plan (par exemple, le fonctionnement souple et correct du système scandinave en matière de collaboration policière) pourrait apporter des données utiles.

Een studie van wat reeds op dit vlak bestaande is (bijvoorbeeld het soepel en degelijk werkende Scandinavische systeem van politiële samenwerking), zou nuttige elementen kunnen aanbrengen.


En toute transparence, la Commission fait son travail, de façon constructive bien entendu, en essayant de sauver une idée qui, si elle est bien présentée et faite dans une approche communautaire, pourrait apporter une valeur ajoutée à nos efforts de gouvernance, pas comme certains d’entre vous l’ont souligné.

De Commissie doet haar werk op uitermate transparante en natuurlijk constructieve wijze, door te proberen een idee te redden dat, als het goed gepresenteerd en uitgevoerd wordt in een communautaire opzet, meerwaarde kan bieden voor onze inspanningen op het gebied van governance, in tegenstelling tot wat sommigen van u hebben benadrukt.


Le rapport, qui met à profit l'expérience d'autres commissions parlementaires en matière d'application du droit communautaire, souligne enfin la contribution importante que le Parlement européen pourrait apporter à une bonne application du droit communautaire.

Het verslag houdt rekening met de ervaringen van andere parlementaire commissies met betrekking tot de toepassing van het Gemeenschapsrecht en erkent dat er een belangrijke rol voor het Europees Parlement is weggelegd bij het streven naar een correcte toepassing van het Gemeenschapsrecht.


Les recommandations de la commission ont pour ambition de généraliser le refus social de la pédocriminalité et de promouvoir sur le plan international la contribution que la Belgique pourrait apporter à la lutte contre la pédopornographie sur internet.

De commissie wil via haar aanbevelingen de maatschappelijke verwerping van het verschijnsel pedocriminaliteit veralgemenen en de rol bevorderen die België op internationaal vlak kan spelen in de strijd tegen de kinderpornografie op het internet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plan communautaire pourrait apporter ->

Date index: 2023-05-11
w