Madame la Commissaire, cette perspective de stabilité, que la Commission a proposée à l’époque, reste essentielle pour une activité économique qui, comme toute autre, a besoin de planifier, de faire des investissements, de payer et de se préparer à ce que l’avenir lui réserve, avec un cadre réglementaire établi au préalable.
Dat perspectief van stabiliteit dat de Commissie toen voorstelde, commissaris, is nog steeds even onontbeerlijk voor een economische activiteit waarbij het, net als bij alle andere activiteiten, nodig is acties te kunnen plannen, investeringen te kunnen terugverdienen en zich te kunnen voorbereiden op wat de toekomst brengen zal, waarbij gewerkt moet worden op basis van een regelgevend kader dat al eerder is vastgesteld.