Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plate-formes belges elles devront également » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne les plate-formes étrangères, elles devront être agréées par le Roi, comme les plate-formes belges; elles devront également transmettre à l'administration le même type de relevé.

De buitenlandse platformen moeten zoals de Belgische platformen worden erkend door de Koning.


La Commission Femmes et Développement, étant une commission officielle d’avis, n’est pas à proprement parler une plate-forme, mais elle joue également un rôle de plate-forme de concertation avec l’administration pour ce qui concerne le thème transversal « genre ».

De Commissie Vrouwen en Ontwikkeling is niet echt een platform, omdat het een officiële adviescommissie is, maar deze commissie vervult ook een rol als overlegplatform met de administratie voor het transversaal thema “genre”.


La collaboration — essentiellement par l'organisation de symposia — existe également avec certaines associations comme par exemple la BPAM (Plate-forme belge pour les méthodes alternatives) pour renforcer l'information au sujet de la recherche sur les méthodes alternatives et de leur disponibilité.

Anderzijds wordt samengewerkt met organisaties zoals BPAM (Belgisch Platform voor Alternatieve Methodes) voor verstrekking van informatie rond ontwikkeling en beschikbaarheid van alternatieven, onder meer via de organisatie van symposiums.


Entre-temps, la Plate-forme belge de microfinance a également rédigé, à la suite d'une table ronde, un document de synthèse intitulé « Politique de soutien à la microfinance au Congo ».

Ondertussen heeft het Belgisch Platform voor microfinanciering ook een synthesedocument gemaakt van een rondetafel met als titel « Ondersteuningsbeleid voor microfinanciering in Congo ».


Le projet vise à localiser les poches d'extrême pauvreté, en utilisant des informations statistiques et des big data; - un projet en Guinée, en collaboration avec le Programme des Nations Unies pour le développement, relatif à la réinsertion socio-économique des survivants Ebola, en utilisant la téléphonie mobile; - un projet au Burkina Faso, en collaboration avec Le Fonds des Nations Unies pour la Population, relatif à la santé sexuelle et reproductive des jeunes, en utilisant une plate-forme interactive basée sur la téléphonie mobile et l'Internet; - un projet d'enseignement à distance dans les Territoires palestiniens, mis en oeuvr ...[+++]

Het project strekt ertoe zones waar armoede extreem is te lokaliseren door gebruik te maken van statistieken en big data; - een project in Guinee, in samenwerking met het Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties voor de sociaal-economische re-integratie van mensen die ebola overleefd hebben, met gebruik van mobiele telefonie; - een project in Burkina Faso in samenwerking met het Fonds van de Verenigde Naties voor de Bevolking met betrekking tot de seksuele en reproductieve gezondheid van jongeren met gebruik van een interactief platform dat gebaseerd is op mobiele telefoons en internet; - een project van afstandsonderwijs in het Palestijns gebied, dat door de Belgische Technische Coöperatie (BTC) werd uitgevoerd; - een project van ...[+++]


4. Les plate-formes d'économie collaborative devront transmettre les données au fisc belge.

4. De deelplatforms zullen de gegevens aan de Belgische fiscus moeten bezorgen.


Ces instructions sont expliquées lors de la session d'information qui est tenue annuellement pour les comptables et elles sont également disponibles sur la plate-forme de documentation de FEDCOM, Find it!.

Deze instructies worden toegelicht op de infosessie die jaarlijks wordt gehouden voor de boekhouders en ze zijn ook beschikbaar op het documentatieplatform van FEDCOM, Find it!.


4. a) Une concertation systématique sera-t-elle également organisée entre les différentes administrations des Etats membres européens? b) Dans l'affirmative, cette concertation se tiendra-t-elle dans le cadre d'une plate-forme institutionnalisée?

4. a) Zal er daarnaast ook systematisch overleg gepleegd worden tussen de verschillende administraties van de Europese lidstaten? b) Zo ja, zal dit dan gebeuren in het kader van een geïnstitutionaliseerd platform?


Entre-temps, la Plate-forme belge de microfinance a également rédigé, à la suite d'une table ronde, un document de synthèse intitulé « Politique de soutien à la microfinance au Congo ».

Ondertussen heeft het Belgisch Platform voor microfinanciering ook een synthesedocument gemaakt van een rondetafel met als titel « Ondersteuningsbeleid voor microfinanciering in Congo ».


La collaboration — essentiellement par l'organisation de symposia — existe également avec certaines associations comme par exemple la BPAM (Plate-forme belge pour les méthodes alternatives) pour renforcer l'information au sujet de la recherche sur les méthodes alternatives et de leur disponibilité.

Anderzijds wordt samengewerkt met organisaties zoals BPAM (Belgisch Platform voor Alternatieve Methodes) voor verstrekking van informatie rond ontwikkeling en beschikbaarheid van alternatieven, onder meer via de organisatie van symposiums.


w