E. considérant que, depuis l’exercice 2000, les lignes budgétaires susmentionnés constituent un instrument essentiel de l’action de l’Union européenne contre la peine de mort et que, dès lors, elles doivent être pleinement utilisées,
E. overwegende dat bovengenoemde begrotingslijnen sedert de begroting 2000 een essentieel instrument vormen in het kader van de maatregelen van de Europese Unie tegen de doodstraf en dan ook naar behoren moeten worden benut,