Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pleinement utilisées depuis » (Français → Néerlandais) :

69. se félicite de la Stratégie d'application adoptée en avril 2006 par la Présidence autrichienne, qui définit des recommandations spécifiques pour l'action, et du fait qu'elle indique que les questions de droits de l'homme doivent être systématiquement prises en considération dès les premiers stades de la programmation d'opérations dans le cadre de la politique européenne de sécurité et de défense (PESD); salue les efforts déployés par la Présidence finlandaise en vue de la mise en œuvre de la Stratégie d'application; regrette que les potentialités des instruments politiques à la disposition de l'UE (tels que les démarches et les dialogues politiques) n'aient pas été pleinement utilisées depuis ...[+++]

69. is ingenomen met de strategie voor tenuitvoerlegging (IS) die is aangenomen in april 2006 door het Oostenrijkse voorzitterschap, waarin specifieke aanbevelingen voor actie zijn opgenomen, en met zijn aanwijzingen dat problemen rondom mensenrechten systematisch in aanmerking zouden moeten worden genomen in de beginfase van het plannen van operaties in het kader van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid (EVBD); prijst de inspanningen die het Finse voorzitterschap zich heeft getroost voor de implementatie van de IS; betreurt het dat de politieke instrumenten die de EU ter beschikking staan (zoals diplomatieke stappen en dialogen ...[+++]


69. se félicite de la Stratégie d'application adoptée en avril 2006 par la Présidence autrichienne, qui définit des recommandations spécifiques pour l'action, et du fait qu'elle indique que les questions de droits de l'homme doivent être systématiquement prises en considération dès les premiers stades de la programmation d'opérations dans le cadre de la politique européenne de sécurité et de défense (PESD); salue les efforts déployés par la Présidence finlandaise en vue de la mise en œuvre de la Stratégie d'application; regrette que les potentialités des instruments politiques à la disposition de l'UE (tels que les démarches et les dialogues politiques) n'aient pas été pleinement utilisées depuis ...[+++]

69. is ingenomen met de strategie voor tenuitvoerlegging (IS) die is aangenomen in april 2006 door het Oostenrijkse voorzitterschap, waarin specifieke aanbevelingen voor actie zijn opgenomen, en met zijn aanwijzingen dat problemen rondom mensenrechten systematisch in aanmerking zouden moeten worden genomen in de beginfase van het plannen van operaties in het kader van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid (EVBD); prijst de inspanningen die het Finse voorzitterschap zich heeft getroost voor de implementatie van de IS; betreurt het dat de politieke instrumenten die de EU ter beschikking staan (zoals diplomatieke stappen en dialogen ...[+++]


Ces ressources (quelque 60 millions d'euros par an) sont déjà pleinement utilisées par l’Agence spatiale européenne et le projet Unosat, notamment depuis le tsunami qui s'est produit dans l'océan Indien.

Het Europees Ruimteagentschap en UNOSAT maken al ten volle gebruik van die middelen, onder meer tijdens de respons op de tsunami in de Indische Oceaan (jaarlijkse waarde: ongeveer 60 miljoen euro).


F. considérant que, depuis l'exercice 2000, plusieurs lignes budgétaires constituent un instrument important de l'action de l'Union européenne contre la peine de mort et que, dès lors, elles doivent être pleinement utilisées;

F. overwegende dat sinds het begrotingsjaar 2000 diverse begrotingslijnen een belangrijk instrument voor de Europese Unie vormen in haar strijd tegen de doodstraf en dat deze begrotingsmiddelen dan ook volledig moeten worden besteed,


E. considérant que, depuis l'exercice 2000, les lignes budgétaires susmentionnées constituent un instrument essentiel de l'action de l'Union européenne contre la peine de mort et que, dès lors, elles doivent être pleinement utilisées;

E. overwegende dat bovengenoemde begrotingslijnen sedert de begroting 2000 een essentieel instrument vormen in het kader van de maatregelen van de Europese Unie tegen de doodstraf en dan ook naar behoren moeten worden benut,


E. considérant que, depuis l’exercice 2000, les lignes budgétaires susmentionnés constituent un instrument essentiel de l’action de l’Union européenne contre la peine de mort et que, dès lors, elles doivent être pleinement utilisées,

E. overwegende dat bovengenoemde begrotingslijnen sedert de begroting 2000 een essentieel instrument vormen in het kader van de maatregelen van de Europese Unie tegen de doodstraf en dan ook naar behoren moeten worden benut,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pleinement utilisées depuis ->

Date index: 2021-06-27
w