Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus loin prévoir » (Français → Néerlandais) :

Certains vont encore plus loin, aux États-Unis le débat est plus poussé qu'en Europe — en considérant que l'autorité publique doit prévoir davantage de contraintes directes sur l'organisation.

Sommigen gaan daarin nog verder — en de discussie hierover is in de Verenigde Staten scherper dan in Europa — door te beweren dat de overheid directere beperkingen moet opleggen aan de organisatie.


Certains vont encore plus loin, aux États-Unis le débat est plus poussé qu'en Europe — en considérant que l'autorité publique doit prévoir davantage de contraintes directes sur l'organisation.

Sommigen gaan daarin nog verder — en de discussie hierover is in de Verenigde Staten scherper dan in Europa — door te beweren dat de overheid directere beperkingen moet opleggen aan de organisatie.


On pourrait éventuellement prévoir une exception en cas de risques de complications médicales graves mais l'intervenant constate que d'autres propositions de loi vont beaucoup plus loin et offrent par exemple la possibilité à des personnes isolées ou à des homosexuels et bisexuels de recourir aux services d'une mère porteuse.

Eventueel zou men een uitzondering kunnen voorzien voor het geval waarin er zich zware medische complicaties voordoen, maar spreekster stelt vast dat andere wetsvoorstellen veel verder gaan en bijvoorbeeld ook voor alleenstaanden of voor homoseksuelen de mogelijkheid geven om een beroep te doen op een draagmoeder.


18. Si le constituant veut aller encore plus loin et déroger à des dispositions concrètes qui ont été élaborées dans la Constitution même ou prévoir des compléments à ces dispositions, par exemple en ce qui concerne la composition du gouvernement fédéral (voir les articles 99 et 104), il faut alors modifier ces articles eux-mêmes.

18. Wil de grondwetgever nog verder gaan, en afwijken van concrete regelingen die in de Grondwet zelf uitgewerkt zijn of voorzien in aanvullingen op die regelingen, bijvoorbeeld in verband met de samenstelling van de federale regering (zie de artikelen 99 en 104), dan moeten de desbetreffende artikelen zelf gewijzigd worden.


Toutefois, les États membres restent libres de prévoir dans le droit national des règles plus strictes en matière de responsabilité ou d'aller plus loin dans le cadre de ce droit, de manière non discriminatoire et proportionnée.

Het staat de lidstaten evenwel vrij in hun nationaal recht strengere aansprakelijkheidsregels vast te stellen of op niet-discriminerende en evenredige basis verder te gaan.


Toutefois, les États membres restent libres de prévoir dans le droit national des règles plus strictes en matière de responsabilité ou d'aller plus loin dans le cadre de ce droit, de manière non discriminatoire et proportionnée.

Het staat de lidstaten evenwel vrij in hun nationaal recht strengere aansprakelijkheidsregels vast te stellen of op niet-discriminerende en evenredige basis verder te gaan.


Il convient aussi d’indiquer expressément que les États membres restent libres de prévoir, dans leur législation nationale, des règles plus strictes en matière de responsabilité ou d’aller plus loin en ce qui concerne les paiements directs en faveur des sous-traitants.

Ook moet uitdrukkelijk worden voorgeschreven dat het de lidstaten vrijstaat om op grond van hun nationale recht in strengere aansprakelijkheidsregels te voorzien, of verder te gaan inzake rechtstreekse betalingen aan onderaannemers.


Pour avoir un effet positif, les ALE doivent couvrir un large domaine, prévoir la libéralisation de presque tous les échanges et aller plus loin que les disciplines de l’OMC.

Vrijhandelsovereenkomsten kunnen alleen een positieve uitwerking hebben wanneer zij een zeer ruim gebied bestrijken, in liberalisering van vrijwel alle handel voorzien en verder gaan dan de WTO-regels.


Pour avoir un effet positif, les ALE doivent couvrir un large domaine, prévoir la libéralisation de presque tous les échanges et aller plus loin que les disciplines de l’OMC.

Vrijhandelsovereenkomsten kunnen alleen een positieve uitwerking hebben wanneer zij een zeer ruim gebied bestrijken, in liberalisering van vrijwel alle handel voorzien en verder gaan dan de WTO-regels.


On peut cependant prévoir qu'un attrait pécuniaire amélioré dans le futur (voir plus loin) optimisera ces engagements.

Er mag echter verwacht worden dat de toekomstige verbeterde pecuniaire aantrekkelijkheid (zie verder) deze wervingen terug zal verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus loin prévoir ->

Date index: 2024-12-29
w