Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus susceptible d’attirer » (Français → Néerlandais) :

L'amélioration des structures éducatives, en particulier dans les régions les plus pauvres, contribuerait à créer des conditions de base plus susceptibles d'attirer les investissements et faciliterait la mobilité géographique des travailleurs.

Het verbeteren van de onderwijsinfrastructuur, met name in armere regio's, zou bijdragen tot het scheppen van betere randvoorwaarden om investeringen aan te trekken en zou het aanpassingsvermogen en de geografische mobiliteit van de beroepsbevolking doen toenemen.


Les investisseurs potentiels considèrent que de nombreuses propositions d'investissement, notamment celles qui impliquent une utilisation partagée des infrastructures par des opérateurs du secteur privé ou qui résultent d'une coopération public-privé, sont des transactions plus risquées et donc moins susceptibles d'attirer des financements privés.

Veel investeringsvoorstellen, met name die waarmee het delen van infrastructuur door exploitanten uit de particuliere sector is gemoeid, of die voortkomen uit publiek-private samenwerking, worden door potentiële investeerders ervaren als transacties met een hoger risico, waardoor het derhalve waarschijnlijker is dat er geen particuliere financiering voor kan worden aangetrokken.


Un environnement plus susceptible d'attirer les investissements directs étrangers est crucial.

Een gunstiger klimaat voor het aantrekken van buitenlandse directe investeringen is essentieel.


Qui plus est, promouvoir des synergies réelles exige de prévoir des incitations susceptibles d'attirer les investisseurs étrangers sur la base de partenariats public-privé (PPP) impliquant, autant que possible, la Banque européenne d'investissement.

Bovendien zijn er ter bevordering van efficiënte synergieën prikkels nodig om buitenlandse investeerders aan te trekken op basis van publiek-private partnerschappen (PPP), waar de Europese Investeringsbank, indien mogelijk, bij betrokken wordt.


M. Blum attire l'attention de l'assistance sur quelques mesures susceptibles de produire un effet plus positif comme celles qui concernent les transferts financiers opérés par les migrants vers leur pays d'origine: canaliser ces transferts vers des investissements productifs, baisser le coût des commissions appliquées à ces transferts, prévoir des exonérations fiscales en cas d'investissements dans le pays d'origine par le biais de comptes spéciaux, etc.

De heer Blum vestigt de aandacht op enkele maatregelen die voor financiële overdrachten van migranten naar hun herkomstland een positiever effect kunnen hebben zoals het kanaliseren van deze overdrachten naar productieve investeringen, het verlagen van de commissiekosten die op de overdrachten worden aangerekend, fiscale vrijstellingen bij investeringen in het herkomstland via speciale rekening enz .


M. Blum attire l'attention de l'assistance sur quelques mesures susceptibles de produire un effet plus positif comme celles qui concernent les transferts financiers opérés par les migrants vers leur pays d'origine: canaliser ces transferts vers des investissements productifs, baisser le coût des commissions appliquées à ces transferts, prévoir des exonérations fiscales en cas d'investissements dans le pays d'origine par le biais de comptes spéciaux, etc.

De heer Blum vestigt de aandacht op enkele maatregelen die voor financiële overdrachten van migranten naar hun herkomstland een positiever effect kunnen hebben zoals het kanaliseren van deze overdrachten naar productieve investeringen, het verlagen van de commissiekosten die op de overdrachten worden aangerekend, fiscale vrijstellingen bij investeringen in het herkomstland via speciale rekening enz .


98. invite la Commission à orienter une plus grande part de la recherche proche du marché, y compris en ce qui concerne les projets de démonstration, vers des instruments des futurs programmes-cadres reposant sur des emprunts et des capitaux propres et susceptibles d'attirer davantage de fonds privés, tels que le PCI, le MFPR et le FEI, et à permettre aux PME d'y accéder largement dans l'ensemble de l'Union; souligne la nécessité de combler les lacunes de financement pour les jeunes entrepris ...[+++]

98. roept de Commissie op een groter deel van het onderzoek dat zich dicht bij de markt bevindt, met inbegrip van demonstratieprojecten, in de toekomstige kaderprogramma's te verplaatsen naar op schuld en equity gebaseerde instrumenten, die kunnen zorgen voor meer privékapitaal, zoals het CIP, de RSFF en het EIF, en ervoor te zorgen dat kmo's hier in heel Europa toegang toe hebben; benadrukt dat de financieringskloof voor (grensoverschrijdende) startende ondernemingen moet worden gedicht;


24. souligne la nécessité d'affecter des financements, au sein des programmes existants, à la réalisation d'études ciblées sur les régions les plus défavorisées de l'Union, pour déterminer les objectifs stratégiques spécifiques et la nature des interventions indispensables pour créer des conditions favorables au développement d'économies locales durables, ayant pour objectif spécifique de créer des emplois verts et de mener des actions intégrées susceptibles d'attirer de nouvelles entreprises ...[+++]

24. constateert dat financiële middelen uit de bestaande programma's nodig zijn voor gerichte studies in de meest benadeelde regio´s van de EU om vast te stellen welke strategische doelstellingen moeten worden nagestreefd en welk soort maatregelen moet worden genomen om gunstige voorwaarden te creëren voor de ontwikkeling van een duurzame lokale economie met als specifiek doel het tot stand brengen van nieuwe, groene banen en geïntegreerde acties voor het aantrekken van nieuwe, groene ondernemingen en het ondersteunen van de bestaande ondernemingen;


Il serait plus adapté à des services de longue distance ou à des services spécifiques où une innovation commerciale est susceptible d'attirer une nouvelle clientèle.

Dit model is eerder bedoeld voor langeafstandsvervoer of specifieke diensten waar door commerciële innovatie nieuwe klanten kunnen worden aangetrokken.


Ce second modèle d'ouverture, basé sur le libre accès à l'infrastructure est plus adapté à des services à longue distance ou à des services spécifiques où une innovation commerciale est susceptible d'attirer une clientèle nouvelle (trains occasionnels, trains autos...).

Dit tweede model voor de openstelling van de markt, dat op vrije toegang tot de infrastructuur is gebaseerd, is beter geschikt voor langeafstandsdiensten en specifieke diensten waarbij met de hulp van commerciële innovatie een nieuw publiek kan worden getrokken (gelegenheidstreinen, autotreinen, enz.).


w