Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus élevés étant enregistrés » (Français → Néerlandais) :

Une majorité de répondants ont une image positive de l'UE dans 14 pays, les pourcentages les plus élevés étant enregistrés en Irlande (59 %), en Bulgarie et au Luxembourg (57 % pour ces deux pays).

In 14 landen heeft een meerderheid van de ondervraagden een positief beeld van de EU, met Ierland op kop (59 %), gevolgd door Bulgarije en Luxemburg (allebei 57 %).


Il augmente le plafond de responsabilité à 700 millions d'euros, en laissant aux Etats contractants la possibilité de prévoir un plafond plus élevé ; en Belgique, la loi du 13 novembre 2011 a porté ce plafond à 1,2milliard d'euros (des plafonds moins élevés étant possibles dans certaines hypothèses, notamment pour les transports où Votre arrêté du 28 décembre 2011 fixe le plafond à un peu plus de 297 millions d'euros et pour les installations à faible risque, pour lesquelles Vous avez pris di ...[+++]

Het verhoogt het aansprakelijkheidsplafond tot 700 miljoen euro en laat aan de verdragsluitende staten de mogelijkheid in een nog hoger plafond te voorzien; in België bracht de wet van 13 november 2011 dit plafond op 1,2 miljard euro (in bepaalde situaties is een lager plafond mogelijk, met name voor transporten, waarvoor Uw besluit van 28 december 2011 het plafond vastlegt op iets meer dan 297 miljoen euro, en voor lagerisicoinstallaties, waarvoor U verschillende besluiten hebt uitgevaardigd die het plafond op 297, 74 of 70 miljoen euro leggen).


Dans 21 États membres, une majorité absolue de personnes interrogées sont en faveur de l'euro, les taux les plus élevés étant enregistrés au Luxembourg (79 %), en Slovénie (78 %), en Slovaquie (78 %), en Estonie (76 %), et en Finlande (75 %).

In 21 lidstaten is een absolute meerderheid van de respondenten voorstander van de euro. De hoogste niveaus werden geregistreerd in Luxemburg (79 %), Slovenië (78 %), Slowakije (78 %), Estland (76 %) en Finland (75 %).


4. Les violations des dispositions suivantes font l'objet, conformément au paragraphe 2, d'amendes administratives pouvant s'élever jusqu'à 10 000 000 EUR ou, dans le cas d'une entreprise, jusqu'à 2 % du chiffre d'affaires annuel mondial total de l'exercice précédent, le montant le plus élevé étant retenu:

4. Inbreuken op onderstaande bepalingen zijn overeenkomstig lid 2 onderworpen aan administratieve geldboeten tot 10 000 000 EUR of, voor een onderneming, tot 2 % van de totale wereldwijde jaaromzet in het voorgaande boekjaar, indien dit cijfer hoger is:


5. Les violations des dispositions suivantes font l'objet, conformément au paragraphe 2, d'amendes administratives pouvant s'élever jusqu'à 20 000 000 EUR ou, dans le cas d'une entreprise, jusqu'à 4 % du chiffre d'affaires annuel mondial total de l'exercice précédent, le montant le plus élevé étant retenu:

5. Inbreuken op onderstaande bepalingen zijn overeenkomstig lid 2 onderworpen aan administratieve geldboeten tot 20 000 000 EUR of, voor een onderneming, tot 4 % van de totale wereldwijde jaaromzet in het voorgaande boekjaar, indien dit cijfer hoger is:


L'écart de résultats entre les opinions exprimées dans les différents pays de l'UE sur l'égalité hommes-femmes est très faible, les pourcentages les plus élevés étant observés en Suède, aux Pays-Bas et en Roumanie (96 % pour ces trois pays) et les plus faibles en Lettonie, en Slovénie (87 % pour ces deux pays) et en Estonie (86 %).

De hoogste resultaten werden genoteerd in Zweden, Nederland en Roemenië (96% in de drie landen) en de laagste in Letland, Slovenië (87% in beide landen) en Estland (86%).


Le coupon attaché à ces instruments devrait s'élever à 8,5 % ou à un taux croissant du dividende versé sur les actions ordinaires, le niveau le plus élevé étant retenu.

De coupon over deze effecten werd vastgesteld als de hoogste van beide waarden: 8,5% of een oplopend percentage van het over gewone aandelen uitgekeerde dividend.


Le coupon attaché à ces instruments devrait s'élever à 8,5 % ou à un taux croissant du dividende versé sur les actions ordinaires, le niveau le plus élevé étant retenu.

De coupon over deze effecten werd vastgesteld als de hoogste van beide waarden: 8,5% of een oplopend percentage van het over gewone aandelen uitgekeerde dividend.


Les pays dans lesquels le pourcentage d'élèves de l'enseignement primaire apprennent l'anglais sont la Suède (76%), l'Autriche (75%) , l'Espagne (73%) et la Finlande (63%), les pourcentages les plus bas étant enregistrés dans la partie francophone de la Belgique (5%, mais 32% apprennent l'allemand en deuxième langue), Luxembourg (2% ) et l'Allemagne (14%).

De desbetreffende percentages zijn het hoogst in Zweden (76%), Oostenrijk (75%) , Spanje (73%) en Finland (63%) en het laagst in het Franssprekende deel van België (als tweede taal leert hier 5 % Engels en 32 % Nederlands), Luxemburg (2% ) en Duitsland (14%).


Au niveau des Etats membres, le délai moyen le plus élevé est enregistré en Italie (90 jours), alors que dans six autres Etats membres, la situation s'est détériorée, particulièrement en Allemagne (de 34 à 43 jours), Belgique (de 45 à 57 jours) et France (de 57 à 70 jours).

In de Lid-Staten wordt de langste gemiddelde betalingstermijn in Italië (90 dagen) geregistreerd en in zes andere Lid-Staten is de situatie verslechterd, met name in Duitsland (van 34 naar 43 dagen), België (van 45 naar 57 dagen) en Frankrijk (van 57 naar 70 dagen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus élevés étant enregistrés ->

Date index: 2024-06-30
w