Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plutôt attirer votre " (Frans → Nederlands) :

Je ne vais pas revenir sur les causes à l'origine de ces mines artisanales, je voudrais plutôt attirer votre attention sur les conditions de travail inhumaines endurées par des centaines de milliers de Congolais et parmi eux, selon l'UNICEF, 40.000 jeunes enfants.

Ik zal hier niet nader ingaan op de bestaansreden van die ambachtelijke mijnen, maar wil uw aandacht vestigen op de onmenselijke arbeidsvoorwaarden waarin honderdduizenden Congolezen - onder wie volgens UNICEF 40.000 jonge kinderen - moeten werken.


Naturellement, la commission du développement régional s’est tout particulièrement intéressée au financement de la politique de cohésion. À ce sujet, nous souhaiterions attirer votre attention sur le fait qu’au fil des sept années que comporte le cycle, nous avons atteint un point où les États membres puisent - ou plutôt, essaient de puiser - et dépensent des montants de plus en plus importants sur la base des programmes qu’ils ont conçus.

Voor de Commissie regionale ontwikkeling is de financiering van het cohesiebeleid natuurlijk het belangrijkst, en wij wijzen erop dat we in de natuurlijke loop van de zevenjarige cyclus nu zijn aangekomen in de fase waarin de lidstaten steeds grotere bijdragen verkrijgen of proberen te verkrijgen en besteden op basis van de voorgestelde programma's.


J’attire notamment votre attention sur le décalage entre les chiffres plutôt encourageants dans le domaine financier et les chiffres terribles du chômage dans l’Union européenne.

Ik wijs u onder andere op het verschil tussen de tamelijk bemoedigende cijfers op financieel gebied en de verschrikkelijke cijfers over de werkloosheid in de Europese Unie.


J’attire notamment votre attention sur le décalage entre les chiffres plutôt encourageants dans le domaine financier et les chiffres terribles du chômage dans l’Union européenne.

Ik wijs u onder andere op het verschil tussen de tamelijk bemoedigende cijfers op financieel gebied en de verschrikkelijke cijfers over de werkloosheid in de Europese Unie.


Sans aborder le fond de la question et se demander dans quelle mesure l'Agence est susceptible de se substituer aux États membres dans ce domaine, sachant que l'Agence n'est habilitée à acquérir que des "équipements techniques", notre commission a tendance à penser qu'il appartient plutôt aux États membres de mettre les moyens matériels et humains nécessaires à la disposition de la l'Agence. Je me permets d'attirer votre attention sur le fait que tout "changement d'échelle du budget de FRONTEX ...[+++]

Zonder in te gaan op de vraag in hoeverre het agentschap in de plaats kan treden van de lidstaten op dit gebied - bedenkend dat het agentschap alleen bevoegd is "technische uitrusting" aan te schaffen, is onze commissie geneigd te stellen dat het eerder aan de lidstaten staat om materieel en personeel ter beschikking van het agentschap te stellen - ik moge u erop wijzen dat een eventuele wijziging van "het budget van FRONTEX" niet ter beslissing staat van de lidstaten alleen, maar tot de exclusieve bevoegdheden behoort van de begrotingsautoriteit - dus ook van het Europees Parlement.


Je voudrais attirer votre attention sur le fait que ce sont les États-Unis eux-mêmes, plutôt que les Européens, qui ont dénoncé les scandales des restitutions de la CIA, le scandale SWIFT, les mises sur écoute illégales, ou le mauvais usage des National Security Letters par le FBI.

Ik wou er maar eens op wijzen dat de CIA-rendition schandalen, het SWIFT-schandaal, het illegaal afluisteren, misbruik door de FBI van National Security Letters niet door de Europeanen aan de kaak is gesteld, maar door de Verenigde Staten zelf.


Comme ces tableaux prennent pour point de départ des maxima théoriques qui, de ce fait, n'ont donc pas été adaptés aux besoins réels, ceux-ci ne sont pas pertinents. Il me semble plutôt indiqué d'attirer votre attention sur la circulaire ZIP 1 - directives en matière de division du territoire en zones interpolice par province - du 5 décembre 1995 (Moniteur belge du 29 décembre 1995).

Het lijkt mij eerder aangewezen uw aandacht te vestigen op de omzendbrief IPZ 1 - richtlijnen inzake de indeling van het grondgebied per provincie in interpolitiezones - van 5 december 1995 (Belgisch Staatsblad van 29 december 1995).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plutôt attirer votre ->

Date index: 2021-02-01
w