Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Camion
Camion-citerne
Chauffeur de camion
Chauffeur de camion de déménagement
Chauffeur de poids lourds
Chauffeur poids lourd ADR
Chauffeuse ADR
Chute d'un poids lourd
Conducteur de poids lourds
Conducteur poids lourds
Déménageuse conductrice de poids lourd
Formatrice de chauffeur-routier
Monitrice de camion-école
Monitrice poids lourds
Poids lourd
Remorque
Semi-remorque
Taxe de circulation des poids lourds
Taxe à l'essieu
Véhicule utilitaire

Traduction de «poids lourds pouvant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chauffeur de camion de déménagement/chauffeuse de camion de déménagement | déménageuse conductrice de poids lourd | chauffeur de camion de déménagement | déménageur conducteur de poids lourd/déménageuse conductrice de poids lourd

chauffeur-verhuizer | verhuiswagenchauffeur | chauffeur verhuiswagen | chauffeur/verhuizer


chauffeuse ADR | conducteur poids lourd ADR/conductrice poids lourd ADR | chauffeur poids lourd ADR | conducteur routier de matières dangereuses/conductrice routière de matières dangereuses

chauffeur ADR | chauffeur gevaarlijke stoffen (ADR) | chauffeur gevaarlijke goederen | chauffeur gevaarlijke stoffen


formatrice de chauffeur-routier | monitrice poids lourds | moniteur poids lourds/monitrice poids lours | monitrice de camion-école

rijschoollesgever vrachtwagen | vrachtwageninstructreur | rijinstructeur vrachtwagen | vrachtwageninstructrice


Comité pour la mise en oeuvre du régime de répartition et de gestion des autorisations allouées à la Communauté pour les poids lourds circulant en Suisse | Comité pour la répartition des autorisations pour les poids lourds circulant en Suisse

Comité inzake de toewijzing van vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen | Comité voor de uitvoering van de regeling voor de verdeling en het beheer van de aan de Gemeenschap toegekende vergunningen voor zware vrachtwagens die in Zwitserland aan het verkeer deelnemen


chauffeur de poids lourds(h/f) | conducteur de poids lourds

bestuurder vrachtwagens(m/v)


chauffeur de camion(B) | chauffeur de poids lourds(B) | conducteur de poids lourds

vrachtwagenbestuurder | vrachtwagenchauffeur




taxe à l'essieu [ taxe de circulation des poids lourds ]

belasting naar aantal assen [ wegenbelasting voor vrachtwagens ]


véhicule utilitaire [ camion | camion-citerne | poids lourd | remorque | semi-remorque ]

bedrijfsvoertuig [ aanhangwagen | oplegger | tankauto | tankwagen | vrachtwagen | zware vrachtauto ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'alinéa 1, on entend par : 1° norme d'émission des phases IIIa, IIIb et IV : la norme applicable aux véhicules à moteur non routiers répondant aux normes d'émission correspondantes, visées dans les directives européennes 97/68/EC, 2010/26/EU et 2010/22/EU ; 2° euronorme I, II, III, IV, V ou VI : la norme applicable aux poids lourdspondant aux normes d'émission, visées dans les directives européennes 88/77/EEG et 2005/55/EG et dans le règlement (CE) no. 595/2009 ; 3° euronorme 1, 2, 3, 4, 5 ou 6 : la norme applicable aux voitures particulières et véhicules utilitaires légers répondant aux normes d'émission ...[+++]

In het eerste lid wordt verstaan onder: 1° emissienorm van fase IIIa, fase IIIb en fase IV: de norm voor niet voor de weg bestemde motorvoertuigen die voldoen aan de bijbehorende emissiestandaarden, vermeld in de Europese richtlijnen nr. 97/68/EC, 2010/26/EU en 2010/22/EU; 2° Euronorm I, II, III, IV, V of VI: de norm voor zwaar vervoer dat voldoet aan de emissiestandaarden, vermeld in de Europese Richtlijnen 88/77/EEG en 2005/55/EG en in de Verordening (EG) nr. 595/2009; 3° Euronorm 1, 2, 3, 4, 5 of 6: de norm voor personenwagens en lichte vrachtauto's die voldoen aan de bijbehorende emissiestandaarden, vermeld in de Europese richtlijn ...[+++]


Ces poids lourds pouvant peser jusqu'à 60 tonnes et mesurant plus de 25 mètres abîmeront sans aucun doute encore plus l'infrastructure que les camions traditionnels.

Ongetwijfeld zullen deze vrachtwagens, die maximaal 60 ton zwaar zijn en meer dan 25 meter lang, de wegeninfrastructuur sterker aantasten dan traditionele vrachtwagens.


Bruxelles, le 1er juin 2011 – M. Siim Kallas, membre de la Commission responsable des transports, a salué l'issue favorable du vote de ce jour au Parlement européen, qui a donné son approbation finale aux propositions de nouvelles règles européennes autorisant les États membres à taxer les poids lourds pour couvrir, outre le coût des infrastructures comme c'est le cas à l'heure actuelle, le coût de la pollution atmosphérique et sonore. La nouvelle «directive Eurovignette» permettra également aux États membres de mieux gérer les problèmes d'encombrement, en leur donnant dorénavant la possibilité de moduler les péages ...[+++]

Straatsburg, 8 juni 2011 - EU-commissaris voor Vervoer Siim Kallas verheugt zich over de stemming in het Europees Parlement vandaag, waarbij voorstellen voor nieuwe Europese regels voor zware vrachtvoertuigen definitief zijn goedgekeurd. Hierdoor kunnen de lidstaten deze vrachtvoertuigen niet alleen laten betalen voor de infrastructuurkosten, zoals thans het geval is, maar kunnen zij ook heffingen opleggen voor de kosten die veroorzaakt worden door luchtvervuiling en lawaaihinder. Met de herziening van de huidige "Eurovignet"-richtlijn zullen de lidstaten voorts congestieproblemen beter kunnen beheren en zullen zij flexibeler kunnen omga ...[+++]


(5 bis). Afin d'améliorer encore le niveau de sécurité sur les routes existantes, il convient de tenir compte des impacts négatifs des véhicules particulièrement lourds, d'un poids total pouvant aller jusqu'à 60 tonnes et d'une longueur maximale de 25,25 mètres, qui présentent de nombreux risques pour la sécurité.

(5 bis) Voor de verdere verbetering van het veiligheidsniveau op de bestaande wegen dient controle te worden uitgeoefend op de negatieve effecten van zeer zware voertuigen met een totaalgewicht tot 60 ton en een maximale lengte van 25,25 meter, die ernstige veiligheidsrisico's veroorzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. accueille avec intérêt l'approche intégrée suivie par le groupe de haut niveau CARS 21 ainsi que ses conclusions et s'attend à ce que la Commission s'inspire de la "feuille de route" adoptée afin de présenter rapidement des propositions visant à réduire les émissions de substances polluantes par les véhicules légers et les poids lourds; notamment à travers une amélioration de la technologie des véhicules, comme le développement de voitures hybrides, l'utilisation de biocarburants de deuxième génération (pouvant être issus d'une gr ...[+++]

67. ziet met belangstelling de geïntegreerde aanpak van de CARS21 Werkgroep op hoog niveau en de conclusies daarvan tegemoet en verwacht dat de Commissie zich zal laten leiden door de goedgekeurde wegenkaart en prompt voorstellen zal voorleggen ter beperking van de vervuilende uitstoot van lichte en zware voertuigen, met name door verbetering van de voertuigtechnologie (zoals de ontwikkeling van hybride voertuigen) en het gebruik van brandstof van de tweede generatie (afgeleid van een breed scala aan grondstoffen); verzoekt de lidstaten om zich te laten leiden door het Zweedse initiatief om verkoop van biobrandstof door alle servicestat ...[+++]


63. accueille avec intérêt l'approche intégrée suivie par le groupe de haut niveau CARS 21 ainsi que ses conclusions et s'attend à ce que la Commission s'inspire de la "feuille de route" adoptée afin de présenter rapidement des propositions visant à réduire les émissions de substances polluantes par les véhicules légers et les poids lourds; notamment à travers une amélioration de la technologie des véhicules (voitures hybrides), l'utilisation de biocarburants de deuxième génération (pouvant être issus d'une grand ...[+++]

63. ziet met belangstelling de geïntegreerde aanpak van de CARS21 Werkgroep op hoog niveau en de conclusies daarvan tegemoet en verwacht dat de Commissie zich zal laten leiden door de goedgekeurde wegenkaart en prompt voorstellen zal voorleggen ter beperking van vervuilende uitstoot van lichte en zware voertuigen, met name door verbetering van de voertuigtechnologie (hybride voertuigen) en het gebruik van biobrandstof of brandstof van de tweede generatie (afgeleid van een breed scala aan grondstoffen); verzoekt de lidstaten om zich te laten leiden door het Zweedse initiatief om verkoop van biobrandstof door alle servicestations verplich ...[+++]


La technologie SCR (Selective Catalytic Reduction), au moyen de laquelle il est possible d'obtenir une réduction du NOx pouvant atteindre 95%, est déjà disponible et sera utilisée à partir de 2008 pour les poids-lourds et est utilisée dès maintenant dans les transbordeurs suédois en mer Baltique.

De SCR-technologie (Selective Catalytic Reduction), waarmee de NOx-uitstoot met 95% kan worden verminderd, is beschikbaar en wordt nu al in Zweedse veerboten op de Oostzee toegepast en vanaf 2008 in vrachtwagens.


Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'act ...[+++]

Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van voor het milieu gunstige maatregelen moet worden ingeschat in functie van het effect dat men er redelijkerw ...[+++]


La CRAT relève que l'étude d'incidences n'a pas pris suffisamment en compte la situation de fait quant à la flore présente sur le site; dés lors le CCUE s'attachera à intégrer dans ses prescriptions les dimensions environnementales de la flore et de la faune existantes. Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables ...[+++]

Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van vo ...[+++]


considérant que pour les adjudications des mois de juillet, août et septembre 1996 le règlement (CE) n° 1318/96 de la Commission, du 8 juillet 1996, portant dérogation au règlement (CEE) n° 2456/93 portant modalités d'application du règlement (CE) n° 805/68 du Conseil en ce qui concerne l'intervention publique (3), modifié par le règlement (CE) n° 1743/96 (4), a fixé de façon dégressive le poids maximal des carcasses pouvant être achetées à l'intervention; que, afin d'assouplir les conséquences de cette mesure pour les opérateurs, le règlement précité a ...[+++]

Overwegende dat in Verordening (EG) nr. 1318/96 van de Commissie van 8 juli 1996 houdende afwijking van Verordening (EEG) nr. 2456/93 tot vaststelling van bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad wat de openbare interventie betreft (3), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1743/96 (4), voor de inschrijvingen van juli, augustus en september 1996 een degressief maximumgewicht vastgesteld is voor de karkassen die door de interventiebureaus aangekocht mogen worden; dat, om de gevolgen van deze maatregel voor de marktdeelnemers te verzachten, bij de bovengenoemde verordening bij wijze van uitzondering is toegestaa ...[+++]


w