Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «point de contact rapex sera » (Français → Néerlandais) :

La différence réside toutefois en ce que l'amendement nº 24 se fonde sur une obligation de notification au point de contact qui sera créé dans chaque zone de police, tandis que l'amendement nº 33 prévoit une obligation de notification à la banque de données.

Het verschil is evenwel dat het amendement nr. 24 uitgaat van een meldingsplicht aan het Meldpunt dat per politiezone wordt opgericht, daar waar amendement nr. 33 een meldingsplicht aan de gegevensbank voorziet.


Si le bénéficiaire de dividendes ou d'intérêts applique correctement l'exonération, le point de contact central sera informé uniquement du montant de dividendes et d'intérêts jusqu'à hauteur de 2 260 euros.

Als de genieter van dividenden of intresten de vrijstelling correct toepast, zal het centraal aanspreekpunt slecht kennis krijgen van een bedrag tot 2 260 euro aan dividenden en intresten.


Dans le cadre de la réforme, la nouvelle dénomination du point de contact opérationnel sera communiquée à la Partie allemande en vertu du paragraphe 4 de l'article 3.

In het kader van de hervorming zal de nieuwe naam van het operationele invalspunt meegedeeld worden aan de Duitse Partij, krachtens paragraaf 4 van artikel 3.


Voici quelques-unes des principales adaptations qui seront opérées. Comme le prévoit la directive, un point de contact national sera également mis en place afin d'étendre la communication d'informations au patient.

Er zal, zoals voorzien in de richtlijn, ook een nationaal contactpunt opgericht worden dat de informatieverstrekking naar de patiënt toe zal verruimen.


Vu l'article 20 du règlement nº 1099/2009 du Conseil du 24 septembre 2009 sur la protection des animaux au moment de leur mise à mort, un point de contact unique sera désigné pour l'assistance scientifique.

Gelet op artikel 20 van de verordening nr. 1099/2009 van de Raad van 24 september 2009 inzake de bescherming van dieren bij het doden, zal één contactpunt voor wetenschappelijke ondersteuning worden aangeduid.


3 bis. À chaque fois qu'une objection est émise par la Commission ou par un État membre conformément au premier paragraphe, la Commission en informe tous les États membres par le biais des points de contact RAPEX.

3 bis. Indien er in overeenstemming met lid 1 bezwaar wordt aangetekend door de Commissie of een lidstaat , stelt de Commissie alle lidstaten hiervan in kennis via de RAPEX-contactpunten.


3 bis. À chaque fois qu'une objection est émise par la Commission ou par un État membre dans un délai de trente jours conformément au premier paragraphe, la Commission en informe tous les États membres par l'intermédiaire des points de contact RAPEX.

3 bis. Indien overeenkomstig lid 1 binnen 30 dagen bezwaar wordt aangetekend door de Commissie of een lidstaat, stelt de Commissie alle lidstaten hiervan in kennis via de RAPEX-contactpunten.


3 bis. Lorsqu'une objection est émise en application du paragraphe 1 par un État membre ou que la Commission estime que les mesures nationales peuvent être contraires à la législation de l'Union, la Commission en informe tous les États membres par le biais des points de contact RAPEX.

3 bis. Indien er op grond van lid 1 bezwaar wordt aangetekend door een lidstaat of indien de Commissie meent dat de nationale maatregelen strijdig kunnen zijn met de Uniewetgeving, stelt de Commissie alle lidstaten hiervan in kennis via de RAPEX-contactpunten.


Le premier alinéa ne s'applique pas lorsque le point de contact RAPEX a des raisons de penser que les effets du risque présenté par un produit ne vont pas au-delà du territoire de son État membre.

De eerste alinea is niet van toepassing wanneer het RAPEX-contactpunt reden heeft om aan te nemen dat de effecten van het risico van het product zich niet uitstrekken tot buiten het grondgebied van de betrokken lidstaat.


3 bis. Lorsqu'une objection est soulevée dans un délai de trente jours en application du paragraphe 1 par un État membre ou que la Commission estime que les mesures nationales peuvent être contraires à la législation de l'Union, la Commission en informe tous les États membres par l'intermédiaire des points de contact RAPEX.

3 bis. Indien op grond van lid 1 binnen 30 dagen bezwaar wordt gemaakt door een lidstaat of indien de Commissie meent dat de nationale maatregelen strijdig kunnen zijn met de Uniewetgeving, stelt de Commissie alle lidstaten hiervan in kennis via de RAPEX-contactpunten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point de contact rapex sera ->

Date index: 2024-06-13
w