Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "point de départ autour duquel " (Frans → Nederlands) :

La Commission prendra comme point de départ le débat qui a été ouvert par le livre vert sur la future politique maritime de l’Union européenne[17] afin d’élaborer une stratégie du transport maritime intégrée autour d’un «espace maritime européen commun».

De Commissie zal op basis van het debat dat op gang gebracht werd door het groenboek over een toekomstig maritieme beleid[17] voor de EU een geïntegreerde maritieme vervoersstrategie ontwikkelen met het oog op een “eengemaakte Europese maritieme ruimte”.


L’enquête réalisée en 2011 par la FRA concernant la situation sur le terrain constitue le point de départ à partir duquel les progrès ont été mesurés.

De vorderingen worden afgemeten aan de situatie van de Roma zoals vastgesteld in de desbetreffende enquête van het Bureau voor de grondrechten (FRA) uit 2011.


4. Lorsque la notification est faite par voie de publication, le directeur exécutif arrête les modalités de cette publication et fixe le point de départ du délai d'un mois à l'expiration duquel le document est réputé notifié.

4. Wanneer de kennisgeving openbaar moet worden gedaan, bepaalt de uitvoerend directeur hoe de openbare kennisgeving geschiedt en wanneer de termijn van één maand aanvangt waarbinnen de kennisgeving van het document wordt geacht te hebben plaatsgevonden.


II PARTIE : TRANSPORTS DE PASSAGERS ARTICLE 9 Services réguliers 1. Les demandes d'autorisations pour les services réguliers sont introduites auprès des autorités compétentes de l'Etat sur le territoire duquel se trouve le point de départ.

2e DEEL : VERVOER VAN PASSAGIERS ARTIKEL 9 Geregeld vervoer 1. De machtigingen voor geregeld vervoer dienen aangevraagd te worden bij de bevoegde overheden van de Staat op wiens grondgebied het vertrekpunt gesitueerd is.


1. Les demandes d'autorisations pour les services réguliers sont introduites auprès des autorités légales compétentes de l'État sur le territoire duquel se trouve le point de départ.

1. De vergunningen voor geregeld vervoer dienen aangevraagd te worden bij de bevoegde wettelijke overheden van de Staat op wier grondgebied het vertrekpunt gesitueerd is.


La disposition prévoit que le délai de trois mois à partir duquel un copropriétaire peut intenter une action contre une décision de l'assemblée générale court depuis que la décision lui a été notifiée et non plus depuis le moment où il en a pris connaissance, ce point de départ posant de nombreuses difficultés dans la pratique.

De bepaling stelt dat de termijn van drie maanden waarbinnen een mede-eigenaar een vordering kan instellen tegen een beslissing van de algemene vergadering loopt vanaf het ogenblik dat de beslissing hem is meegedeeld en niet vanaf het ogenblik dat hij kennis heeft genomen van de beslissing, aangezien dat laatste in de praktijk heel wat moeilijkheden veroorzaakt.


1) Les demandes d'autorisations pour les services réguliers sont introduites auprès des autorités compétentes de l'État sur le territoire duquel se trouve le point de départ.

1) De machtigingen voor geregeld vervoer dienen aangevraagd te worden bij de bevoegde overheden van de Staat op wier grondgebied het vertrekpunt gesitueerd is.


1. Les demandes d'autorisations pour les services réguliers sont introduites auprès des autorités légales compétentes de l'État sur le territoire duquel se trouve le point de départ.

1. De vergunningen voor geregeld vervoer dienen aangevraagd te worden bij de bevoegde wettelijke overheden van de Staat op wier grondgebied het vertrekpunt gesitueerd is.


Il importe de déterminer le point de départ du cycle de vie des sous-produits animaux à partir duquel les exigences du présent règlement devraient s’appliquer.

Het is belangrijk dat het beginpunt wordt bepaald in de levenscyclus van dierlijke bijproducten waarop de vereisten van deze verordening van kracht moeten worden.


Il importe de déterminer le point de départ du cycle de vie des sous-produits animaux à partir duquel les exigences du présent règlement devraient s’appliquer.

Het is belangrijk dat het beginpunt wordt bepaald in de levenscyclus van dierlijke bijproducten waarop de vereisten van deze verordening van kracht moeten worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

point de départ autour duquel ->

Date index: 2021-09-14
w