13. souligne qu'une part importante des réserves halieutiques planétaires est gérée de façon non durable et que la pêche industrielle a des répercussions importantes sur la diversité biologique dans les mers et les océans du globe; l'adaptation de la politique commune de la pêche selon l'approche de précaution, telle qu'elle a été définie dans la Convention des Nations unies relative à la conservation et à la gestion des stocks de poisson dont le déplacement s'effectue tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchant
s) et des stocks de poissons grands migrateurs, se répercuterait positivement sur la dive
...[+++]rsité biologique marine, non seulement dans les eaux de l'UE, mais également dans celles de pays tiers;
13. wijst er met nadruk op dat een aanzienlijk deel van de grote visbestanden op de wereld niet op duurzame wijze worden geëxploiteerd en dat de industriële visserij belangrijke gevolgen voor de biodiversiteit in de zeeën en oceanen op de wereld heeft; aanpassing van het gemeenschappelijk visserijbeleid conform het voorzorgsbeginsel, zoals in de Overeenkomst van de Verenigde Naties over gebiedsoverschrijdende visbestanden en bestanden van sterk migrerende vissen is vastgelegd, kan positieve gevolgen hebben voor de biodiversiteit van de oceanen, niet alleen in EU-wateren, maar ook in de wateren van derde landen;