Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «police communale a déjà rejeté cette » (Français → Néerlandais) :

La P.J.P. compte, dans le cadre de sa police de base, sur la police communale, mais la Commission permanente de la police communale a déjà rejeté cette proposition.

De GPP rekent daarbij voor haar basispolitie op de gemeentepolitie, maar dat heeft de Vaste Commissie voor de gemeentepolitie, alvast van tafel geveegd.


La P.J.P. compte, dans le cadre de sa police de base, sur la police communale, mais la Commission permanente de la police communale a déjà rejeté cette proposition.

De GPP rekent daarbij voor haar basispolitie op de gemeentepolitie, maar dat heeft de Vaste Commissie voor de gemeentepolitie, alvast van tafel geveegd.


En attendant l'arrêté royal pris en application de l'article 96 de la loi organique, le commandant de la gendarmerie, le commissaire général de la police judiciaire et le président de la commission permanente pour la police communale doivent déjà maintenant veiller à une présence et une implication déterminantes des membres des trois corps dans le BDR.

In afwachting van het koninklijk besluit genomen in uitvoering van artikel 96 van de organieke wet, dienen de commandant van de rijkswacht, de commissaris-generaal van de gerechtelijke politie en de voorzitter van de vaste commissie voor de gemeentepolitie nu reeds in te staan voor een afdoende aanwezigheid en betrokkenheid van de leden van de drie korpsen in het DBO.


En attendant l'arrêté royal pris en application de l'article 96 de la loi organique, le commandant de la gendarmerie, le commissaire général de la police judiciaire et le président de la commission permanente pour la police communale doivent déjà maintenant veiller à une présence et une implication déterminantes des membres des trois corps dans le BDR.

In afwachting van het koninklijk besluit genomen in uitvoering van artikel 96 van de organieke wet, dienen de commandant van de rijkswacht, de commissaris-generaal van de gerechtelijke politie en de voorzitter van de vaste commissie voor de gemeentepolitie nu reeds in te staan voor een afdoende aanwezigheid en betrokkenheid van de leden van de drie korpsen in het DBO.


Des normes minimales concernant le personnel de la police communale existent déjà.

Minimumnormen aangaande personeel voor de gemeentepolitie bestaan reeds.


722 collaborateurs de la police intégrée ont déjà suivi cette formation et de nouvelles sessions sont prévues en 2016.

722 medewerkers van de geïntegreerde politie hebben deze opleiding reeds gevolgd en er zijn nieuwe sessies voorzien in 2016.


Comme il a déjà été dit en B.23 à B.26, cette catégorie vise en substance les personnes qui participent activement à des activités de nature répétitive portant atteinte à l'ordre public et requérant des mesures appropriées de police administrative et cette catégorie ne peut pas être interprétée en ce sens qu'elle permet aux services de police de traiter les données de personnes qui sont présentes de manière purement accidentelle ou passive lors de telles activités.

Zoals reeds is vermeld in B.23 tot B.26, worden met die categorie in essentie de personen beoogd die actief betrokken zijn bij activiteiten van terugkerende aard die de openbare orde verstoren en die gepaste maatregelen van bestuurlijke politie vereisen, en kan die categorie niet in die zin worden geïnterpreteerd dat zij de politiediensten de mogelijkheid biedt om de gegevens van personen te verwerken die louter toevallig of passief aanwezig zijn bij zulke activiteiten.


La facture de consommation et la facture de clôture relatives à la consommation d'eau ou leurs annexes doivent au moins mentionner les données suivantes : 1° le nom du client ; 2° l'adresse de fourniture et, dans le cas d'un captage d'eau privé, l'adresse du captage d'eau privé ; 3° la période à laquelle la facture se réfère ; 4° la consommation constatée dans cette période ; 5° la consommation constatée de l'eau fournie dans la période de consommation comparable précédente ; 6° le nombre de personnes domiciliées prises en compte, si applicable ; 7° si ...[+++]

Op of bij de verbruiksfactuur en de eindfactuur met betrekking tot het waterverbruik moeten ten minste de volgende gegevens meegedeeld worden: 1° de naam van de klant; 2° het leveringsadres en, in geval van een private waterwinning, het adres van de private waterwinning; 3° de periode waarop de factuur betrekking heeft; 4° het vastgestelde verbruik in die periode; 5° het vastgestelde verbruik van het geleverde water in de vorige vergelijkbare verbruiksperiode; 6° het aantal in rekening gebrachte gedomicilieerde personen, als dat van toepassing is; 7° als dat van toepassing is, het vastgestelde of forfaitair bepaalde verbruik van wa ...[+++]


Parallèlement à cette mesure, les autorités communales et les chefs de corps de police de la ville de Bruxelles ont demandé le soutien de l'autorité fédérale pour procéder au recrutement de 600 policiers, en plus des 4.400 agents déjà en service.

Naast die maatregel hebben de gemeentebesturen en de korpschefs van de Brusselse politie extra steun gevraagd van de federale overheid voor de werving van 600 politieagenten, ter aanvulling van de 4.400 agenten die nu al in dienst zijn.


Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les ...[+++]

In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeentelijke dotatie: inschr ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police communale a déjà rejeté cette ->

Date index: 2022-01-02
w