Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "police fédérale lorsque cette solution offrait " (Frans → Nederlands) :

1. a) Oui, l'option d'acquérir des logiciels libres (la dite Open Source OS) a été retenue par la police fédérale lorsque cette solution offrait un ratio bénéfices/coûts favorable par rapport à une solution payante.

1. a) Ja, de federale politie heeft gekozen voor de aankoop van vrije software (zogenaamde Open Source OS) wanneer de kosten en baten ervan voordeliger bleken dan de betalende oplossing.


" Par dérogation à l'alinéa 1 , le ministre peut, après concertation au sein du comité supérieur de concertation, organiser une fois une mobilité spécifique " IN" , dans la période n'excédant pas les dix-huit mois à partir du 1 mai 2014, limitée aux membres du personnel de la police fédérale lorsque cette mobilité intervient dans le cadre d'un plan d'optimalisation ou de réorganisation structurelle de la police fédérale.

" In afwijking van het eerste lid, kan de minister, na overleg in het hoog overlegcomité, eenmaal een specifieke mobiliteit " IN" organiseren, in de periode die niet verder kan gaan dan achttien maanden vanaf 1 mei 2014, beperkt tot de personeelsleden van de federale politie indien die mobiliteit plaatsvindt in het raam van een optimalisatieplan of structurele reorganisatie binnen de federale politie.


Cette situation est détaillé dans la circulaire du 7 avril 2005 relative à la présomption de séjour illégal en cas d'absence de cachet d'entrée dans le document de voyage d'un ressortissant non UE. Dans certaines circonstances, la police fédérale ou locale peut être chargée de la notification d'une amende de 200 euros, sur décision des autorités compétentes, en application de l'article 21 de la loi du 5 août 1992, sur la fonction de police, lorsque le docume ...[+++]

Deze situatie wordt in detail toegelicht in de omzendbrief van 7 april 2005 betreffende het vermoeden van illegaal verblijf bij afwezigheid van inreisstempel in het reisdocument van een niet-EU-onderdaan. In toepassing van artikel 21 van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt kunnen de federale of de lokale politie in bepaalde omstandigheden, op beslissing van de bevoegde autoriteiten, belast worden met het betekenen van een boete van 200 euro wanneer het reisdocument van een onderdaan van een derde land niet voorzien is van een inreisstempel.


Cette désignation par le comité de direction a lieu en vue de la passation et de l'exécution de marchés publics au profit de sa propre unité, ainsi que de la passation des commandes en découlant dans les limites des crédits qui lui ont été octroyés et/ou l'établissement de créances (droits constatés); 10° ordonnateur : l'ordonnateur centralisé et décentralisé, conformément à l'article 1, 7° et 8° ; 11° marché : le marché public et tout contrat, accord-cadre et concours de projets, définis à l'article 3 de la loi ou à l'article 3 de la loi défense et sécurité; 12° dépenses diverses : les dépenses effectuées par les ordonnateurs, à l'exception de celles qui tombent sous la défi ...[+++]

Deze aanwijzing door het directiecomité gebeurt met het oog op het plaatsten en uitvoeren van overheidsopdrachten voor de eigen eenheid en het plaatsen van daaruit voortvloeiende bestellingen binnen de kredieten die deze zijn toegewezen en/of voor het opstellen van schuldvorderingen (vastgestelde rechten); 10° ordonnateur : de gecentraliseerde en gedecentraliseerde ordonnateur conform artikel 1, 7° en 8° ; 11° opdracht : de overheidsopdracht en elke overeenkomst, raamovereenkomst en ontwerpenwedstrijd omschreven in artikel 3 van de wet of in artikel 3 van de wet defensie en veiligheid; 12° diverse uitgaven : de uitgaven die worden ged ...[+++]


Cette solution sera alors installée sur les différentes infrastructures informatiques de la police fédérale et des polices.

Deze oplossing zal dan geïnstalleerd worden op de verschillende informatica-infrastructuren van de federale politie en van de politiediensten.


Lorsqu'une personne se rend dans la zone de fouille et tente de contourner le contrôle, cette personne n'est pas suivie par l'agent de sûreté lui-même, mais par l'inspecteur aéroportuaire (CSI), qui interviendra immédiatement de manière appropriée et interceptera la personne en collaboration avec la police fédérale.

Wanneer iemand zich op het fouilleringsplatform begeeft en de controle probeert te omzeilen, zal hij of zij niet door de veiligheidsagent gevolgd worden, maar wel door de luchthaveninspecteur (CSI), die onmiddellijk gepast zal optreden en, in samenwerking met de federale politie, de persoon zal onderscheppen.


Cependant, lorsque la mission est exercée conjointement par la police locale et la police fédérale, et que cette dernière intervient d'initiative ou sur mon ordre pour l'exécution de missions supra-locales, la loi me donne la compétence de confier, au vu des circonstances propres à cette intervention, cette fonction au Directeur coordi ...[+++]

Daarentegen, wanneer de taak door de lokale politie en de federale politie gezamenlijk uitgevoerd wordt, en deze laatste tussenkomt op eigen initiatief of op mijn vraag tot uitvoering van opdrachten van supralokale aard, geeft de wet mij de bevoegdheid, gezien de omstandigheden eigen aan deze tussenkomst, de operationele coördinatie en leiding toe te vertrouwen aan de bestuurlijke Directeur-Coördinator (hierna « DirCo » genoemd).


c) Lorsque la police fédérale intervient d'initiative ou sur mon ordre lors de l'exécution de missions supralocales et lorsque, vu les circonstances spécifiques de cette intervention, je décide de confier cette fonction au directeur coordinateur administratif.

c) Wanneer de federale politie ambtshalve of op mijn bevel optreedt bij de uitvoering van bovenlokale opdrachten, en wanneer ik, gelet op de specifieke omstandigheden van deze tussenkomst, beslis deze functie toe te vertrouwen aan de bestuurlijke directeur-coördinator.


1° pour les frais visés à l'article XI. IV. 46 PJPol : l'officier ou le membre du personnel de niveau A, de sa direction que le directeur de la direction de la collaboration policière opérationnelle désigne, lorsqu'un membre du personnel en service permanent est concerné; l'officier de sa direction générale que le directeur général de la direction générale de la police judiciaire désigne, lorsqu'un membre du personnel de sa direct ...[+++]

1° voor de onkosten bedoeld in artikel XI. IV. 46 RPPol : de officier of het personeelslid van niveau A, die de directeur van de directie van de operationele politiesamenwerking binnen zijn directie aanwijst, indien een personeelslid in vaste dienst daarbij betrokken is; de officier van zijn algemene directie die de directeur-generaal van de algemene directie gerechtelijke politie aanwijst, indien een personeelslid van zijn algemene directie daarbij betrokken is; de officier belast met het b ...[+++]


En cours de mandat, le titulaire peut, par décision conjointe du ministre de l'Intérieur et du ministre de la Justice, être affecté à un autre emploi d'un niveau au moins équivalent dans une autre direction générale ou service de la police fédérale lorsque cette mesure est nécessaire au fonctionnement optimal de cette direction générale ou de ce service.

Het personeelslid dat een mandaat bekleedt, kan tijdens dat mandaat, door een gezamenlijke beslissing van de minister van Binnenlandse Zaken en van de minister van Justitie, worden aangewezen voor een andere betrekking van een op zijn minst gelijkwaardig niveau in een andere algemene directie of dienst van de federale politie wanneer deze maatregel noodzakelijk is voor de optimale werking van deze algemene directie of deze dienst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police fédérale lorsque cette solution offrait ->

Date index: 2022-04-01
w