Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "policières locales doivent " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre de l'organisation du service minimal, les autorités policières locales doivent toutefois tenir compte d'un nombre de normes minimales établies (voir plus loin).

Bij de organisatie ervan dient de lokale politieoverheid wel rekening te houden met een aantal vastgelegde minimumnormen (zie verder).


La loi prévoit que certaines tâches policières de nature fédérale doivent être accomplies par les zones de police locales en application de circulaires ministérielles.

Volgens de wet moeten op grond van ministeriële omzendbrieven sommige federale politietaken door de lokale politie worden uitgevoerd.


La loi prévoit que certaines tâches policières de nature fédérale doivent être accomplies par les zones de police locales en application de circulaires ministérielles.

Volgens de wet moeten op grond van ministeriële omzendbrieven sommige federale politietaken door de lokale politie worden uitgevoerd.


La stratégie européenne et les mesures de prévention qui lui sont associées doivent être souples et non obligatoires afin de pouvoir être adaptées aux situations nationales (ou plus exactement locales) et devraient prendre appui sur la coopération entre les gouvernements et les autorités policières européennes en la matière.

De Europese strategie en de bijbehorende preventieve maatregelen dienen flexibel en vrijwillig te zijn, zodat zij aanpasbaar zijn aan de nationale (of soms zelfs lokale) omstandigheden, en moeten voortbouwen op de huidige Europese samenwerking tussen regeringen en tussen politiediensten.


estime qu'une attention accrue doit être accordée aux poursuites pour crime de guerre au niveau des districts et des cantons, à l'effet de déterminer si et de quelle manière les cas doivent être partagés entre le niveau de l'État et les niveaux inférieurs et pour faire en sorte que les tribunaux et les procureurs disposent de moyens appropriés, que les témoins bénéficient d'une protection suffisante, que la coopération policière et judiciaire transfrontalière soit renforcée et que le cadre juridique applicable aux niveaux national, ca ...[+++]

is van mening dat meer aandacht besteed moet worden aan de berechting van oorlogsmisdaden op het niveau van districten en kantons ten einde te verduidelijken of en hoe zaken tussen rechters op het hoogste niveau en lagere niveaus verdeeld moeten worden, en dat verzekerd moet worden dat rechtbanken en aanklagers over voldoende middelen beschikken, dat getuigen zich voldoende kunnen laten beschermen, dat de grensoverschrijdende samenwerking tussen politie en justitie wordt versterkt en dat de regelgeving die van toepassing is op nationaal, kantonaal en lokaal niveau wordt geharmoniseerd; verzoekt de Commissie en de landen van de westelijk ...[+++]


estime qu'une attention accrue doit être accordée aux poursuites pour crime de guerre au niveau des districts et des cantons, à l'effet de déterminer si et de quelle manière les cas doivent être partagés entre le niveau de l'État et les niveaux inférieurs et pour faire en sorte que les tribunaux et les procureurs disposent de moyens appropriés, que les témoins bénéficient d'une protection suffisante, que la coopération policière et judiciaire transfrontalière soit renforcée et que le cadre juridique applicable aux niveaux national, ca ...[+++]

is van mening dat meer aandacht besteed moet worden aan de berechting van oorlogsmisdaden op het niveau van districten en kantons ten einde te verduidelijken of en hoe zaken tussen rechters op het hoogste niveau en lagere niveaus verdeeld moeten worden, en dat verzekerd moet worden dat rechtbanken en aanklagers over voldoende middelen beschikken, dat getuigen zich voldoende kunnen laten beschermen, dat de grensoverschrijdende samenwerking tussen politie en justitie wordt versterkt en dat de regelgeving die van toepassing is op nationaal, kantonaal en lokaal niveau wordt geharmoniseerd; verzoekt de Commissie en de landen van de westelijk ...[+++]


23. estime qu'une attention accrue doit être accordée aux poursuites pour crime de guerre au niveau des districts et des cantons, à l'effet de déterminer si et de quelle manière les cas doivent être partagés entre le niveau de l'État et les niveaux inférieurs et pour faire en sorte que les tribunaux et les procureurs disposent de moyens appropriés, que les témoins bénéficient d'une protection suffisante, que la coopération policière et judiciaire transfrontalière soit renforcée et que le cadre juridique applicable aux niveaux national, ca ...[+++]

23. is van mening dat meer aandacht besteed moet worden aan de vervolging van oorlogsmisdaden op het niveau van districten en kantons ten einde de verdeling van de bevoegdheden tussen het centrale en het lokale niveau te verduidelijken, en dat verzekerd moet worden dat rechtbanken en aanklagers over voldoende middelen beschikken, dat de grensoverschrijdende samenwerking tussen politie en justitie wordt versterkt en dat de regelgeving die van toepassing is op nationaal, kantonaal en lokaal niveau wordt geharmoniseerd; verzoekt de Comm ...[+++]


Toutefois, les effectifs doivent être renforcés pour permettre la réalisation des inspections nécessaires. Bonne coopération policière aux niveaux local, régional et central.

Goede politiële samenwerking op plaatselijk, regionaal en centraal niveau.


La création d'une nouvelle structure policière intégrée à deux niveaux a pour conséquence que les missions qui, dans le passé, étaient dévolues par des lois particulières à des services de police précis (police communale, gendarmerie, police judiciaire) doivent être revues à la lumière d'une répartition des compétences entre police fédérale et police locale.

De creatie van een nieuwe geïntegreerde politiestructuur op twee niveaus heeft tot gevolg dat de opdrachten die in het verleden door bijzondere wetten aan welbepaalde politiediensten (gemeentepolitie, rijkswacht, gerechtelijke politie) werden toebedeeld, dienen herbekeken te worden in het licht van een bevoegdheidsverdeling tussen de federale en lokale politie.


Lorsque la dangerosité du détenu nécessite des mesures de protection policière, ce coût augmente encore, au détriment des zones de police locale ou de la police fédérale qui doivent fournir la capacité policière pour assurer les mesures de protection.

Voor het vervoer van een gevaarlijke gevangene moet immers politiebescherming worden ingezet, waardoor de kosten nog oplopen. Bovendien is dit in het nadeel van de lokale politiezones of de federale politie die de politiecapaciteit moeten leveren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

policières locales doivent ->

Date index: 2024-11-23
w