Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politique en iran pourrait connaître » (Français → Néerlandais) :

Étant donné que l'évolution politique en Iran pourrait connaître un renversement de tendance imprévu et compte tenu de la faiblesse des structures économiques de ce pays, il est nécessaire d'adopter une approche prudente. Par ailleurs, étant donnés les nombreux domaines problématiques, le développement de relations plus étroites devrait être progressif et fonction des progrès réalisés par l'Iran à cet égard.

Gezien de mogelijkheid van onverwachte wijzigingen in de eigen politieke ontwikkeling van Iran en de zwakke economische structuren van het land is een behoedzame aanpak vereist; gelet op het aantal terreinen waarop reden voor bezorgdheid bestaat, dient het nauwer aanhalen van de banden bovendien zeer geleidelijk te verlopen en afhankelijk van de vooruitgang die Iran op die terreinen boekt.


Les risques externes sont liés, par exemple, à l'évolution que pourrait connaître la politique américaine en matière de politique économique et commerciale et aux tensions géopolitiques au sens large.

De externe risico's houden bijvoorbeeld verband met het toekomstige Amerikaanse economisch en handelsbeleid en ruimere geopolitieke spanningen.


2. L'existence de la clause dite "snapback", rendant possible la réactivation immédiate de l'ensemble des sanctions économiques en cas de revirement politique de l'Iran, pourrait-elle constituer selon votre analyse un frein à l'intensification des échanges économiques entre investisseurs belges et iraniens?

2. Denkt u dat de zogenaamde snapback-clausule, waardoor alle economische sancties kunnen worden gereactiveerd wanneer Iran een politieke ommezwaai maakt, een rem kan zetten op de intensivering van het economische verkeer tussen Belgische en Iraanse investeerders?


Il ne peut en effet être envisagé d'accorder à deux personnes un droit d'asile particulier qui pourrait être perçu comme un privilège par rapport au nombre élevé de prisonniers politiques en Iran.

Het is immers niet denkbaar dat aan twee mensen een bijzonder asielrecht wordt verleend dat als een voorrecht kan worden beschouwd ten opzichte van het hoge aantal politieke gevangenen in Iran.


Il ne peut être envisagé d'accorder un droit d'asile particulier à deux personnes qui pourrait être perçu comme un privilège par rapport au nombre élevé de prisonniers politiques en Iran.

Het is niet denkbaar dat aan twee mensen een bijzonder asielrecht wordt verleend dat als een voorrecht kan worden beschouwd ten opzichte van het hoge aantal politieke gevangenen in Iran.


Il ne peut être envisagé d'accorder un droit d'asile particulier à deux personnes qui pourrait être perçu comme un privilège par rapport au nombre élevé de prisonniers politiques en Iran.

Het is niet denkbaar dat aan twee mensen een bijzonder asielrecht wordt verleend dat als een voorrecht kan worden beschouwd ten opzichte van het hoge aantal politieke gevangenen in Iran.


Il ne peut en effet être envisagé d'accorder à deux personnes un droit d'asile particulier qui pourrait être perçu comme un privilège par rapport au nombre élevé de prisonniers politiques en Iran.

Het is immers niet denkbaar dat aan twee mensen een bijzonder asielrecht wordt verleend dat als een voorrecht kan worden beschouwd ten opzichte van het hoge aantal politieke gevangenen in Iran.


- (PL) Monsieur le Président, de toute évidence, la politique étrangère de l’Union européenne pourrait connaître quelques tensions en 2007.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, het is duidelijk dat er in 2007 enige spanningen zullen ontstaan in het buitenlands beleid van de Europese Unie.


En fait, une des ONG consultées fait valoir que "l'obligation de faire connaître le plus largement possible la politique actuelle de l'Union européenne en matière d'environnement, y compris le programme communautaire de politique et d'action en matière d'environnement et de développement soutenable" pourrait être interprétée comme une obligation de diffuser passivement et sans faire preuve d'aucun sens critique ...[+++]

Eén van de gehoorde NGO's voert zelfs aan dat de "verplichting om het huidige milieubeleid van de Europese Unie, inclu sief het communautair beleids- en actieprogramma met betrekking tot milieu en duurzame ontwikkeling, zo breed mogelijk bekend te maken" zou kunnen worden uitgelegd als een vereiste om EU-informatie passief en onkritisch te verspreiden.


En outre, vu la dimension stratégique de la Syrie, vu les intérêts russes en Syrie, vu l'interférence à travers les chiites de l'Iran, vu les risques d'un conflit entre Israël et l'Iran qui pourrait déboucher sur un conflit quasi mondial, nous devons à tout le moins exprimer notre volonté de nous rendre utiles en travaillant à une solution politique et à une aide humanitaire réaliste au niveau européen.

Gelet op de strategische dimensie van Syrië, de Russische belangen in Syrië, de interferentie van Iran via de sjiieten, het gevaar van een conflict tussen Israël en Iran dat zou kunnen uitmonden in een conflict waarbij vrijwel de hele wereld betrokken raakt, moeten we uiting geven aan onze wil om ons nuttig te maken door te werken aan een politieke oplossing en een realistische humanitaire hulp op Europees niveau.


w