Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politique industrielle exige que nous maintenions notre » (Français → Néerlandais) :

La politique industrielle exige que nous maintenions notre compétitivité, Monsieur Staes.

Voor industriebeleid moeten wij dus de concurrentiekracht op peil houden, mijnheer Staes.


Compte tenu de l’importance stratégique et des spécificités de cette industrie mondiale, il nous faut envisager la politique industrielle sous un angle particulier, qui tienne compte de la nécessité de garantir la rentabilité et la compétitivité au niveau international, tout en assurant la consolidation et le développement continus de capacités et de compétences de pointe et en réaffirmant notre ferme engagement en faveur de la croissance économique, conformément à la stratégie «Europe 2020».

Het strategisch belang en de specifieke kenmerken van deze mondiale bedrijfstak vereisen een gerichte benadering van het industriebeleid, die uitgaat van de noodzaak om kostenefficiëntie en concurrentievermogen op mondiaal niveau te waarborgen, en tegelijkertijd een gestage consolidatie en ontwikkeling van geavanceerde vaardigheden en competenties waarborgt en in overeenstemming met de Europa 2020-strategie een sterke inzet voor economische groei bevestigt.


M. Antonio Tajani, vice-président de la Commission européenne et commissaire à l’industrie et à l’entrepreneuriat, a déclaré à ce propos: «Faire de l’innovation une réalité dans toute l’Europe reste une priorité si nous voulons atteindre notre objectif de politique industrielle, à savoir tirer au moins 20 % du PIB de l’Union européenne du secteur manufacturier d’ici à 2020.

Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor Industrie en Ondernemerschap: "In heel Europa voor innovatie zorgen blijft een prioriteit voor het welslagen van onze doelstelling voor het industriebeleid, namelijk dat de verwerkende industrie in 2020 een aandeel van 20 % in het bbp van de EU vertegenwoordigt.


Vu la loi du 18 juillet 1997 créant un programme de mise à disposition de chercheurs scientifiques au bénéfice des établissements d'enseignement universitaire et des établissements scientifiques fédéraux, les articles 2, 3 et 4, premier alinéa; Vu l'arrêté royal du 19 août 1997 fixant les modalités d'engagement de chercheurs scientifiques au bénéfice d'établissements d'enseignement universitaire et d'établissements scientifiques fédéraux; Vu l'analyse d'impact de la réglementation; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 14 août 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 28 août 2015; Considérant que le présent ...[+++]

Gelet op de wet van 18 juli 1997 tot instelling van een programma voor de terbeschikkingstelling van wetenschappelijke onderzoekers ten bate van de universitaire onderwijsinstellingen en de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 2, 3 en 4, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 1997 tot vaststelling van de modaliteiten voor de aanwerving van wetenschappelijke onderzoekers in de universitaire onderwijsinrichtingen en in de federale wetenschappelijke instellingen; Gelet op de regelgevingsimpactanalyse; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 14 augustus 2015; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 28 augustus 2015; Overwegende dat dit besluit kadert ...[+++]


Compte tenu de l’importance stratégique et des spécificités de cette industrie mondiale, il nous faut envisager la politique industrielle sous un angle particulier, qui tienne compte de la nécessité de garantir la rentabilité et la compétitivité au niveau international, tout en assurant la consolidation et le développement continus de capacités et de compétences de pointe et en réaffirmant notre ferme engagement en faveur de la croissance économique, conformément à la stratégie «Europe 2020».

Het strategisch belang en de specifieke kenmerken van deze mondiale bedrijfstak vereisen een gerichte benadering van het industriebeleid, die uitgaat van de noodzaak om kostenefficiëntie en concurrentievermogen op mondiaal niveau te waarborgen, en tegelijkertijd een gestage consolidatie en ontwikkeling van geavanceerde vaardigheden en competenties waarborgt en in overeenstemming met de Europa 2020-strategie een sterke inzet voor economische groei bevestigt.


– (IT) Madame la Présidente, chers députés, je pense que la présence de nombreux députés à une séance en soirée montre précisément à quel point le sujet de la politique industrielle est important pour nous tous et, dans la mesure où il y a consensus, à quel point il est juste de placer la politique industrielle et la politique d’entreprise – fondame ...[+++]

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, uit het feit dat zoveel afgevaardigden voor een avondvergadering aanwezig zijn blijkt, denk ik, wel hoe belangrijk het industriebeleid voor ons allemaal is, en, gezien de consensus, hoe goed het is om het industriebeleid en het ondernemingsbeleid – in feite de reële economie, waartoe ook de interne markt, innovatie, mededinging en het sociaal beleid behoren – centraal te stellen in ons politieke beleid om de crisis te beëindigen en groei en werkgelegenheid te bevorderen.


Elles dépendent en partie de l’issue des négociations sur les perspectives financières pour de nombreux instruments de la politique industrielle, elles dépendent aussi de notre capacité à utiliser les instruments dont nous disposons déjà, comme la politique de concurrence, l’éducation, l’affectation des aides d’État ou encore la politique commerciale.

Wat daarvan komt hangt voor een deel samen met de uitkomst van de onderhandelingen over de financiële vooruitzichten met betrekking tot de verschillende instrumenten voor het industriebeleid, maar ook van ons vermogen om de instrumenten die ons nu reeds ter beschikking staan te gebruiken – het mededingingsbeleid, onderwijs, toewijzing van overheidssubsidie, en zelfs het handelsbeleid.


Elles dépendent en partie de l’issue des négociations sur les perspectives financières pour de nombreux instruments de la politique industrielle, elles dépendent aussi de notre capacité à utiliser les instruments dont nous disposons déjà, comme la politique de concurrence, l’éducation, l’affectation des aides d’État ou encore la politique commerciale.

Wat daarvan komt hangt voor een deel samen met de uitkomst van de onderhandelingen over de financiële vooruitzichten met betrekking tot de verschillende instrumenten voor het industriebeleid, maar ook van ons vermogen om de instrumenten die ons nu reeds ter beschikking staan te gebruiken – het mededingingsbeleid, onderwijs, toewijzing van overheidssubsidie, en zelfs het handelsbeleid.


Lorsque nous avons déposé notre proposition concernant la politique industrielle au XXIe siècle, nous étions d’accord sur le fait qu’il ne fallait pas revenir à l’époque du contrôle de l’État, de la bureaucratie et de l’interventionnisme, mais que nous devions créer les conditions favorables à l’activité industrielle en Europe, suffisamment favorables pour que l’Europe reste ou devienne un site d’implantation attrayant pour l’indus ...[+++]

Toen wij ons voorstel voor een industriebeleid voor de eenentwintigste eeuw indienden, waren wij het erover eens dat we niet terug mogen naar de tijd van staatscontrole, bureaucratie en interventionisme, maar dat we de randvoorwaarden voor industriële activiteiten in Europa dermate moeten versterken dat Europa een aantrekkelijke vestigingsplaats blijft of wordt voor de industrie.


A l'occasion de l'adoption de la communication, M. Bangemann a fait la déclaration suivante: "Le présent programme d'action se situe dans le prolongement logique de la politique que nous avons définie dans notre communication sur la politique industrielle communautaire dans un environnement ouvert et concurrentiel? de l'été 1990 (COM(90)556) et dans notre communication sur la compétitivité industrielle de septe ...[+++]

Naar aanleiding van het besluit van de Commissie verklaarde de heer Bangemann : "Dit actieprogramma vormt de logische voortzetting van het beleid zoals dat beschreven staat in onze mededeling van de zomer van 1990 (COM(90)556) inzake een industriebeleid in een door concurrentie gekenmerkte open context, en de mededeling van september 1994 inzake het concurrentievermogen van de industrie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique industrielle exige que nous maintenions notre ->

Date index: 2021-06-13
w